I replied carelessly, and partly in contempt, mentioned the names of m translation - I replied carelessly, and partly in contempt, mentioned the names of m Russian how to say

I replied carelessly, and partly in

I replied carelessly, and partly in contempt, mentioned the names of my alchemists as the principal authors I had studied. The professor stared. "Have you," he said, "really spent your time in studying such nonsense?"

I replied in the affirmative. "Every minute," continued M. Krempe with warmth, "every instant that you have wasted on those books is utterly and entirely lost. You have burdened your memory with exploded systems and useless names. Good God! In what desert land have you lived, where no one was kind enough to inform you that these fancies which you have so greedily imbibed are a thousand years old and as musty as they are ancient? I little expected, in this enlightened and scientific age, to find a disciple of Albertus Magnus and Paracelsus. My dear sir, you must begin your studies entirely anew."

So saying, he stepped aside and wrote down a list of several books treating of natural philosophy which he desired me to procure, and dismissed me after mentioning that in the beginning of the following week he intended to commence a course of lectures upon natural philosophy in its general relations, and that M. Waldman, a fellow professor, would lecture upon chemistry the alternate days that he omitted.

I returned home not disappointed, for I have said that I had long considered those authors useless whom the professor reprobated; but I returned not at all the more inclined to recur to these studies in any shape. M. Krempe was a little squat man with a gruff voice and a repulsive countenance; the teacher, therefore, did not prepossess me in favour of his pursuits. In rather a too philosophical and connected a strain, perhaps, I have given an account of the conclusions I had come to concerning them in my early years. As a child I had not been content with the results promised by the modern professors of natural science. With a confusion of ideas only to be accounted for by my extreme youth and my want of a guide on such matters, I had retrod the steps of knowledge along the paths of time and exchanged the discoveries of recent inquirers for the dreams of forgotten alchemists. Besides, I had a contempt for the uses of modern natural philosophy.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Я ответил небрежно и частично в неуважении, упомянул имена моих алхимикам как основные авторы, которые я изучил. Профессор смотрел. «У вас,» он сказал, «действительно потратили свое время в изучении такие глупости?»Я ответил утвердительно. «Каждую минуту», продолжение M. Krempe с теплотой, «каждое мгновение, что вы потратили на эти книги теряется целиком и полностью. Вы обременены вашу память с бесполезным имена и расчлененных систем. Хороший Бог! В какой земле пустыни вы жили, где никто было добросердечно достаточно, чтобы сообщить вам, что эти фантазии, которые вы так жадно впитывали в тысячу лет и затхлый, поскольку они являются древними? Я мало как ожидается, в эпоху просвещенного и научных найти ученик Альбертуса Магнуса и Парацельс. Мой дорогой сэр, вы должны начать ваш исследования полностью заново.»Так говорил, он отошел в сторону и написал вниз список лечения натуральной философии, которой он желал мне приобрести несколько книг и отклонил меня после отметить, что в начале следующей недели, он намерен начать курс лекций по натуральной философии в своих общих отношениях, и что м. Вальдман, парень профессор, будет лекция по химии альтернативный дней, которые он опущен.Я вернулся домой не разочарован, я сказал, что я долго рассматривал эти авторы бесполезно которых профессор сотворения; но я вернулся совсем не более склонны повторения этих исследований в любой форме. М. Krempe был немного приземистый мужчина с грубым голосом и отталкивающим самообладание; учитель, таким образом, а не двухместного номера располагают Семейные мне пользу его занятий. В довольно слишком философский и подключен штамм, возможно, я дал счет выводов, я пришел к касающимся их в моих ранних лет. В детстве я не был удовлетворен результатами, обещал профессорами современного естествознания. С смешение идей только для того, чтобы объяснить моей крайней молодости и мои нужды руководства по таким вопросам я имел retrod шаги знаний по дорожкам времени и обменялись открытий последних вопросников для мечты о забытых алхимики. Кроме того я имел презрение для использования современной натуральной философии.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Я ответил небрежно, и частично в неуважении, упомянул имена моих алхимиков качестве главных авторов я изучал. Профессор смотрел. "Вы", сказал он, "на самом деле потратили свое время в изучении такой бред?" Я ответил утвердительно. "Каждую минуту", продолжал М. Кремпе с теплотой ", каждое мгновение, что вы впустую на тех книг целиком и полностью потеряли. Вы обременены вашу память с разнесенными системами и бесполезных имен. Боже! В каком пустыня есть вы жили , где никто не был достаточно любезен, чтобы сообщить вам, что эти фантазии, которые вы так жадно впитал тысяча лет, и, как затхлый, как они древнее? Я немного ожидается, в наш просвещенный и научной эпохи, чтобы найти ученика Альберта Великого и Парацельс. Мой дорогой сэр, вы должны начать свое обучение полностью заново. " с этими словами он отошел в сторону и записывал список из нескольких книг лечащих натурфилософии, которые он желаемого мне приобрести, и отпустил меня после упоминания, что в начале следующей недели он намерен начать курс лекций на натурфилософии в общих отношений, и что М. Вальдман, профессор молодец, будет читать лекции по химии в разные дни, что он опущен. Я вернулся домой не разочарован, потому что у меня сказал, что я долгое время считались те авторы бесполезно кого профессор осуждается; но я вернулся не тем более склонны возвращаться к этим исследованиям в любой форме. М. Кремпе был немного приземистый человек с грубым голосом и отталкивания лица; преподаватель, поэтому, не внушать мне в пользу своих. В скорее слишком философская и подключен штамма, возможно, я дал отчет о выводах я пришел к относительно их в моих ранних лет. В детстве я не был доволен результатами обещанных современных профессоров естествознания. С путаницы идей только быть за счет моей крайней молодости и моей недостатком руководства по таким вопросам, я retrod этапы знаний по дорожкам времени, а также обменялись открытий последних вопрошателями для мечты забытых алхимиков. Кроме того, у меня было презрение к использованию современной натурфилософии.





Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
я ответил, небрежно, и частично в неуважении к суду, упоминались имена моих алхимики как основных авторов я учился.профессор смотрел ".у вас ", - сказал он," на самом деле потратили свое время на изучение такую ерунду? "я ответил утвердительно.каждую минуту ", - продолжил м. кремпе с теплотой," каждое мгновение, что вы потратили на эти книги совершенно и полностью потерял.у вас от вашей памяти с взорвался систем и бесполезных имена.господи, боже мой!в том, что пустынные земли ты жил, где никто не был так добр сообщить вам, что эти фантазии, которые ты так жадно imbibed уже тысячи лет, а не как они древние?я никак не ожидал, в этой просвещенной и науки возраст, чтобы найти ученик альбертус магнус и парацельс.мой дорогой сэр, вы должны начать обучение полностью заново ".так сказать, он ушел в сторону и написал список несколько книг лечение природными философии, которые он пожелал мне приобрести и уволил меня, после того, как о том, что в начале следующей недели он намерен начать курс лекций по философии в своем общем отношения физических и M. вальдман, коллег - профессор, лекция по химии альтернативных дней, что он отсутствует.я вернулся домой, не разочарован, я уже сказал, что я давно рассматривал эти авторы бесполезно, которых профессор reprobated; но я вернулся не на все более склонны повторяться для этих исследований в любой форме.M. кремпе немного на корточках мужчину с грубым голосом и отвратительный физиономией, учитель, поэтому не prepossess меня в поддержку его деятельности.в довольно слишком философские и связаны нагрузку, возможно, мне дали отчет о выводах я приехал, чтобы о них в ранние годы.в детстве я не был доволен результатами, обещанных современных преподавателей естественных наук.в неразберихе идеи только для того, чтобы быть приходилось моим крайней молодежи и мои желания справочника по таким вопросам, я retrod шаги знаний по тропам и обменялись открытий последних студенты за сны забытых алхимиков.кроме того, у меня был презрение к использованию современных философия природы.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: