The Four Immortals The legend of Sơn Tinh and Thủy TinhIntroVietnamese translation - The Four Immortals The legend of Sơn Tinh and Thủy TinhIntroVietnamese Thai how to say

The Four Immortals The legend of Sơ

The Four Immortals

The legend of Sơn Tinh and Thủy Tinh
Intro
Vietnamese folklore not only embodied ethical values and morality but also they attempt to explain natural phenomenon in the geographic location of the tropical and monsoon land. One of these legend that attempted to explain such is the story of Son Tinh (mountain spirit) and Thuy Tinh (spirit of the sea).

The Legend

According to legend, during reign of the 18th Hung king, there was a beautiful princess named Mỵ Nương (in fact Mỵ Nương was the title for a princess during the Hồng Bàng period, her actual name was Ngọc Nga). She was the King’s only child, thus she is most precious. The King and Queen loved her very much. Moreover, she was very well respected and well-known throughout the perimeter of our land. The commoners, courtiers, and those of noble blood not only praised her for beauty but also her kindness.

When she grew up and became a woman, the King looking to arrange her for marriage. However, he could not find anyone that is worthy for his daughter. Many men from the area came asking for her hand, but the King was not satisfied with anyone of them. He wanted My Nuong to marry a really great man who posses strong power and had endless love for her.

One day, there were two strangers came to court. They both proposed to marry the princess. The King asked them for their names. One bowed his head and introduce himself and said that he was Son Tinh—the God of the mountain—he reigned on the height of Tản Viên mountain and govern all creatures above. The other one said in a polite voice that he was Thuy Tinh—God of the sea—and he governed all living creatures below sea level.

These two proclaimed to admire beauty and kindness of the princess and willing to do anything to win her heart. Son Tinh promised to make My Nuong the happiest queen of the high land, while Thuy Tinh promised to make her become the glorious Queen of the Sea.

The king asked these two handsome young men to present their power. The God of the Sea waved his hands and the wind start blowing. He spoke a word and the rain started falling heavily. He kept waving his hands and the sea level rises. Everyone was afraid, except for the God of the Mountain, he asked the King to present his power. He waved his hand and many tree growths up quickly and made a big forest. He whispered a word and many mountain and hill spouted up. He kept waving his hands and all the hills and mountains started to move.

After witnessing their powers, the king was glad to have any one of them as his son-in-law because they were both equally great. He could not decide which on is the winner. He looked at his daughter…then went to discuss the issue with his most trusted courtiers. After the discussion, he told these men that he would gladly accept both of them if he had two daughters, however he only had one. He then announced that, in the following morning whoever showed up to court the earliest with the wedding present will marry the princess. The two men were exciting and asked the King about the wedding presents. “Wedding presents include a nine tusk elephant, a nine spur cock, a nine color hair horse, 100 pots of glutinous rice and 100 bánh chưng (square rice cakes)” – the King said. The two Gods hurried back into their world to make preparations.

The following morning, Thuy Tinh (water spirit) and his servants arrived at court when the sun still did not show up. He thought that he was definitely going to marry the princess. Although, however, Son Tinh (Moutian spirit) had came earlier and already married the princess. My Nuong gave her hand to Son Tinh and he took her to the palace on the mountain in the sounding of wedding music. My Nuong became the most beautiful and happiest bride ever. Everyone greeted them at the wedding.

Thủy Tinh was furious. His heart was broken. He ordered his servants to pursue Thủy Tinh and get Mỵ Nương back. He used his magic to make heavy rain. He called strong winds and thunders. He ordered water of the sea, rivers and springs increase. A terrible flood appeared immediately. He asked all creatures living in water to kill Sơn Tinh and his men.

Thuy Tinh was enraged because his heart was broken. He ordered his servants—creatures of the seas—to pursue My Noung and get her back. He unleashed heaven rain, strong wind, and thunder. He ordered the sea, river, and spring to rise. All in combination created a flood, immediately. He commanded all creatures of the sea to kill Son Tinh and his men.

Everyone cried and shout in distress. They all feared the anger of Thuy Tinh. However, Son Tinh was calm. He used his power to raise mountain, move hill, and raised mountain to stop the flood. He made a huge levee to protect people and their domestic animals. All creatures on the mountain helped him to battle the Water Spirit. After sometime the God of the Sea withdrawn, and thus My Nuong lived on the mountain with her prince happily ever after.

Although, however, Thuy Tinh (God of the Sea) never given up the idea of getting the princess from Son Tinh (Mountain God). He still uses his power to wage war with Son Tinh. And that is why many flood and prolong raining came every year.

And that’s the legend explains our flooding seasonal patterns in the tropical monsoon region.
(The gate of St. Tản temple on Ba Vì mountain)(
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
สี่อมตะ

ตำนานของ Tinh และลูกชายthủy Tinh

บทนำชาวบ้านเวียดนามเป็นตัวเป็นตนไม่เพียง แต่ค่าทางจริยธรรมและศีลธรรม แต่ยังที่พวกเขาพยายามที่จะอธิบายปรากฏการณ์ธรรมชาติในที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ของดินแดนเขตร้อนและลมมรสุม หนึ่งในตำนานเหล่านี้ที่พยายามที่จะอธิบายดังกล่าวเป็นเรื่องของลูกชาย Tinh (จิตวิญญาณภูเขา) และ Thuy Tinh (จิตวิญญาณของน้ำทะเล). ตำนาน



ตามตำนานในสมัย​​รัชกาลที่ 18 แขวนกษัตริย์มีเจ้าหญิงที่สวยงามชื่อของฉัน Nuong (ในความเป็นจริงของฉัน Nuong เป็นชื่อของเจ้าหญิงในช่วงระยะเวลา Hong Bang, ชื่อจริงของเธอคือพังงาNgọc) เธอเป็นบุตรคนเดียวของกษัตริย์จึงเธอมีค่ามากที่สุด กษัตริย์และพระราชินีที่รักเธอมาก ยิ่งไปกว่านั้นเธอได้รับการยอมรับเป็นอย่างดีและเป็นที่รู้จักไปทั่วปริมณฑลของแผ่นดินของเรา ไพร่ข้าราชบริพารและผู้ที่เลือดสูงไม่เพียง แต่การยกย่องสำหรับความงามของเธอ แต่ยังมีน้ำใจของเธอ.

เมื่อเธอเติบโตขึ้นมาและกลายเป็นผู้หญิงคนหนึ่งที่กำลังมองหาพระมหากษัตริย์ที่จะจัดสำหรับการแต่งงานของเธอ แต่เขาไม่สามารถหาคนที่มีคุณค่าสำหรับลูกสาวของเขา ผู้ชายหลายคนออกจากพื้นที่มาขอมือเธอแต่กษัตริย์ไม่พอใจกับคนของพวกเขา เขาอยาก Nuong ฉันจะแต่งงานกับคนที่ดีจริงๆที่ posses พลังที่แข็งแกร่งและมีความรักไม่มีที่สิ้นสุดสำหรับเธอ.

วันหนึ่งมีสองคนแปลกหน้าเข้ามาในศาล พวกเขาทั้งสองได้เสนอที่จะแต่งงานกับเจ้าหญิง กษัตริย์ถามพวกเขาสำหรับชื่อของพวกเขาหนึ่งก็ก้มศีรษะของเขาและแนะนำตัวเองและบอกว่าเขาเป็นลูกชาย Tinh-เทพเจ้าแห่งภูเขาพระองค์ทรงครอบครองอยู่กับความสูงของภูเขาviên Tan และควบคุมสิ่งมีชีวิตทั้งหมดดังกล่าวข้างต้น อีกคนหนึ่งพูดด้วยเสียงที่สุภาพว่าเขาเป็น Thuy Tinh พระเจ้าของทะเลและเขาควบคุมสิ่งมีชีวิตทั้งหมดที่อยู่ใต้ระดับน้ำทะเล.

ทั้งสองประกาศที่จะชื่นชมความงามและความเมตตาของเจ้าหญิงและเต็มใจที่จะทำอะไรที่จะชนะหัวใจของเธอ ลูกชาย Tinh สัญญาว่าจะให้ฉัน Nuong ราชินีมีความสุขที่สุดของที่ดินสูงในขณะที่ Thuy Tinh สัญญาว่าจะทำให้เธอกลายเป็นราชินีรุ่งโรจน์ของทะเล.

กษัตริย์ถามทั้งสองชายหนุ่มรูปหล่อที่จะนำเสนอพลังของพวกเขา เทพแห่งท้องทะเลโบกมือของเขาและลมเริ่มพัดเขาพูดคำและฝนเริ่มตกลงมาอย่างหนัก เขาเก็บไว้โบกมือและการเพิ่มขึ้นของระดับน้ำทะเลของเขา ทุกคนก็กลัวยกเว้นพระเจ้าของภูเขาเขาถามกษัตริย์ที่จะนำเสนอพลังของเขา เขาโบกมือและการเจริญเติบโตของต้นไม้จำนวนมากของเขาได้อย่างรวดเร็วและทำป่าใหญ่ เขากระซิบคำและภูเขาจำนวนมากและเนินเขา spouted ขึ้นเขาเก็บไว้โบกมือของเขาและเนินเขาและภูเขาเริ่มต้นที่จะย้าย.

หลังจากพยานอำนาจของพวกเขากษัตริย์ก็ดีใจที่มีคนใดคนหนึ่งของพวกเขาเป็นลูกชายในกฎหมายของเขาเพราะพวกเขาทั้งสองที่ดีอย่างเท่าเทียมกัน เขาไม่สามารถตัดสินใจที่เกี่ยวกับการเป็นผู้ชนะ เขามองไปที่ลูกสาวของเขา ... แล้วไปหารือเกี่ยวกับปัญหาที่มีข้าราชบริพารที่เชื่อถือที่สุดของเขา หลังจากการอภิปรายเขาบอกคนเหล่านี้ว่าเขายินดีที่จะรับทั้งสองของพวกเขาถ้าเขามีลูกสาวสองคน แต่เขามีเพียงอย่างใดอย่างหนึ่ง จากนั้นเขาก็ประกาศว่าในเช้าวันรุ่งขึ้นใครก็ตามที่ปรากฏตัวขึ้นศาลที่เก่าแก่ที่สุดที่มีในปัจจุบันงานแต่งงานจะแต่งงานกับเจ้าหญิง ทั้งสองคนเป็นที่น่าตื่นเต้นและถามเกี่ยวกับพระมหากษัตริย์ของขวัญงานแต่งงาน "ของขวัญงานแต่งงานรวมถึงช้างเก้าเขี้ยว, ไก่เดือยเก้า,ม้าสีผมเก้า 100 หม้อข้าวเหนียวและ 100 bánh Chung (เค้กข้าวเมตร) "- กษัตริย์ตรัสว่า สองเทพรีบกลับเข้ามาในโลกของพวกเขาที่จะทำให้การเตรียม.

เช้าวันต่อมา Thuy Tinh (วิญญาณน้ำ) และคนรับใช้ของเขามาถึงที่ศาลเมื่อดวงอาทิตย์ยังไม่ได้แสดงขึ้น เขาคิดว่าเขาได้แน่นอนจะแต่งงานกับเจ้าหญิง แต่อย่างไรก็ตามลูกชาย Tinh (จิตวิญญาณ moutian) ได้มาก่อนหน้านี้และได้แต่งงานกับเจ้าหญิง Nuong ฉันให้มือของเธอกับลูกชาย Tinh และเขาพาเธอไปที่พระราชวังบนภูเขาในการทำให้เกิดเสียงของเพลงงานแต่งงาน Nuong ของฉันกลายเป็นที่สวยงามมากที่สุดและมีความสุขที่สุดเท่าที่เคยเจ้าสาว ทุกคนได้รับการต้อนรับพวกเขาในงานแต่งงาน.

Tinh thủyโกรธ หัวใจของเขาถูกทำลายเขาสั่งให้คนรับใช้ของเขาที่จะไล่ตาม Tinh thủyและได้รับของฉัน Nuong กลับ เขาใช้เวทมนตร์ของเขาที่จะทำให้ฝนตกหนัก ที่เขาเรียกว่าลมแรงและฟ้าร้อง เขาสั่งให้น้ำทะเลแม่น้ำและบ่อน้ำพุเพิ่มขึ้น น้ำท่วมที่น่ากลัวปรากฏทันที เขาถามสิ่งมีชีวิตทั้งหมดที่อาศัยอยู่ในน้ำเพื่อฆ่าSơn Tinh และคนของเขา.

Thuy Tinh ถูกโกรธเพราะหัวใจของเขาถูกทำลายเขาสั่งให้คนรับใช้ของเขา-สัตว์ทะเลที่จะไล่ตาม noung ฉันและได้รับเธอกลับ เขาปลดปล่อยสวรรค์ฝนลมแรงและฟ้าร้อง เขาสั่งทะเลแม่น้ำและฤดูใบไม้ผลิที่จะเพิ่มขึ้น ในการรวมกันสร้างน้ำท่วมทันที เขาสั่งให้สิ่งมีชีวิตทั้งหมดของทะเลที่จะฆ่าลูกชาย Tinh และคนของเขา.

ทุกคนร้องไห้และตะโกนอยู่ในความทุกข์ พวกเขาทุกคนกลัวความโกรธของ Thuy Tinh อย่างไรก็ตามลูกชาย Tinh สงบ เขาใช้อำนาจของเขาที่จะยกภูเขาเนินเขาย้ายและยกภูเขาที่จะหยุดน้ำท่วม เขาทำเขื่อนขนาดใหญ่ในการปกป้องผู้คนและสัตว์เลี้ยงของพวกเขา สิ่งมีชีวิตทั้งหมดบนภูเขาช่วยให้เขาต่อสู้กับวิญญาณน้ำ หลังจากที่บางครั้งเทพเจ้าแห่งทะเลถอนตัวและทำให้ Nuong ของฉันอาศัยอยู่บนภูเขาที่มีเจ้าชายของเธออย่างมีความสุขหลังจากที่เคย.

แต่อย่างไรก็ตามThuy Tinh (เทพแห่งท้องทะเล) ไม่เคยได้รับความคิดของการเป็นเจ้าหญิงจากลูกชาย Tinh (ภูเขาพระเจ้า) เขายังคงใช้อำนาจของเขาจะทำสงครามกับลูกชาย Tinh และนั่นคือเหตุผลที่น้ำท่วมจำนวนมากและมีฝนตกมายืดทุกปี.

และที่ตำนานอธิบายถึงรูปแบบการเกิดน้ำท่วมตามฤดูกาลของเราในภูมิภาคมรสุมเขตร้อน.
(ประตูของเซนต์. วัดตาลใน MOUNTAIN VI ba) (
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
อมตะสี่

ตำนาน Sơn Tinh และ Thủy Tinh
แนะนำ
รวบรวมวัฒนธรรมพื้นบ้านเวียดนามไม่เพียงไว้ค่าจริยธรรมและศีลธรรม แต่พวกเขาพยายามอธิบายปรากฏการณ์ทางธรรมชาติในสถานที่ทางภูมิศาสตร์ของดินแดนเขตร้อนและมรสุม ตำนานเหล่านี้ที่พยายามอธิบายเช่นเป็นเรื่องของสนตินห์ (วิญญาณภูเขา) และทวย Tinh (ผีทะเล)

ตำนาน

ตำนาน ในระหว่างรัชกาลของพระมหากษัตริย์ฮัง 18 มีเป็นเจ้าชื่อว่า Mỵ Nương (ในความเป็นจริง Mỵ Nương มีเรื่องเจ้าหญิงช่วง Hồng ฮงนา ชื่อจริงของเธอถูก Ngọc พังงา) เธอเป็นลูกกษัตริย์เท่านั้น เธอจึงล้ำค่าที่สุด ในหลวงและราชินีรักเธอมาก นอกจากนี้ เธอได้รับการยอมรับ และรู้จักทั่วขอบเขตของที่ดินของเราดี ไพร่ที่ courtiers และบรรดาเลือดโนเบิลไม่ยกย่องเธอสวยงามแต่ยังเมตตาเธอ

เมื่อเธอโตขึ้น และกลายเป็น ผู้หญิง คิงต้องจัดเธอแต่งงาน อย่างไรก็ตาม เขาไม่สามารถหาคนที่มีคุณค่าสำหรับลูกสาวของเขา ผู้ชายหลายคนจากพื้นที่มาขอมือของเธอ แต่พระราชาไม่พอใจกับคนของพวกเขา เขาต้องแหนมของฉันแต่งงานดีจริง ๆ คนที่ posses แข็งแรงพลังงาน และมีความรักไม่รู้จบ her.

วันหนึ่ง มีคนแปลกหน้าทั้งสองมาศาล นำเสนอพวกเขาทั้งสองจะแต่งงานกับเจ้าหญิง พระราชาถามพวกเขาสำหรับชื่อ หนึ่งหัวของเขาลง และแนะนำตัวเอง และกล่าวว่า เป็นบุตรตินห์ — พระเจ้าของเขา — เขาบนความสูงของภูเขา Tản Viên reigned และควบคุมสิ่งมีชีวิตทั้งหมดข้างต้น อีกเครื่องหนึ่งพูดในเสียงสุภาพว่า เป็นทวย Tinh — พระทะเล — และเขาควบคุมสิ่งมีชีวิตอยู่ต่ำกว่าระดับน้ำทะเล

สองประกาศชื่นชมความงามและความเมตตาของเจ้าหญิง และเต็มใจที่จะทำอะไรจะชนะหัวใจของเธอ ตินห์ลูกสัญญาว่า จะทำแหนมของฉันราชินีสุขของแผ่นดินสูง ในขณะที่ Tinh ถุยสัญญาว่า จะทำให้เธอกลายเป็น ราชินีอันสวยงามของทะเล

กษัตริย์ถามทั้งสองคนหนุ่มหล่อเพื่อแสดงอำนาจ พระทะเล waved มือและลมเริ่มพัด เขาพูดคำ และฝนเริ่มตกหนัก เขาเก็บไว้โบกมือ และระดับน้ำทะเลเพิ่มขึ้น ทุกคนกลัว ยกเว้นเจ้าของเขา เขาถามต้องแสดงอำนาจ เขา waved มือ และเจริญเติบโตของต้นไม้มากขึ้นอย่างรวดเร็ว และกลายเป็นป่าใหญ่ เขากระซิบคำ และภูเขา และหลายฮิลล์ spouted ค่า เขาเก็บไว้โบกมือของเขา และทั้งหมดภูเขา และภูเขาเริ่มย้ายกัน

หลังจากพยานอำนาจ พระก็ยินดีมีใดของพวกเขาเป็นลูกเขยของเขาเนื่องจากพวกเขาทั้งสองดีกัน เขาไม่สามารถตัดสินใจในการเป็นผู้ชนะ เขามองลูกสาวของเขา... แล้วไปปรึกษาปัญหา courtiers ของเขาน่าเชื่อถือ หลังจากสนทนา เขาบอกคนเหล่านี้ว่า เขาจะยินดีรับทั้งสองอย่างถ้าเขามีลูกสาวสอง แต่เขามีเพียงหนึ่ง เขาแล้วประกาศแต่งงานที่ ในตอนเช้าต่อไปนี้ใครแสดงให้เห็นว่าค่าศาล แรกสุดกับงานปัจจุบันจะกับเจ้าหญิง ชายสองคนน่าตื่นเต้น และถามพระเกี่ยวกับขวัญแต่งงาน "รวมถึงนำเสนองานแต่งงานงา 9 ช้าง 9 เดือยไก่ เก้าเป็นสีผมม้า 100 หม้อข้าวและ 100 bánh chưng (เค้กข้าวสแควร์) " – กล่าวว่า พระมหากษัตริย์ เทพเจ้าทั้งสองรีบเข้าไปในโลกของพวกเขาเพื่อเตรียมขึ้น

เช้า Tinh ทวย (วิญญาณน้ำ) และราชการถึงศาลเมื่อดวงอาทิตย์ยังไม่ได้แสดงค่าการ เขาคิดว่า เขาแน่นอนกำลังจะแต่งงานกับเจ้าหญิง ถึงแม้ว่า แต่ สนตินห์ (Moutian วิญญาณ) มีมาก่อนหน้านี้ และแล้วสมรสเจ้าหญิง แหนมของฉันให้เธอมือตินห์สน และเขาพาเธอไปในวังบนภูเขาในหูเพลงงานแต่งงาน แหนมของฉันกลายเป็น เจ้าสวยงามมากที่สุด และสุขสาวเคย รับการต้อนทุกคนรับได้ที่งานแต่งงาน

Thủy Tinh โกรธ หัวใจของเขาถูกตัดขาด เขาสั่งผู้ติดตาม Thủy Tinh และกลับ Mỵ Nương เขาใช้เวทมนตร์ของเขาทำให้ฝนตกหนัก เขาเรียกว่าลมแรงและ thunders เขาสั่งน้ำขึ้นทะเล แม่น้ำ และน้ำพุ น้ำท่วมน่ากลัวปรากฏขึ้นทันที เขาถามสิ่งมีชีวิตที่อาศัยอยู่ในน้ำเพื่อฆ่า Sơn Tinh และคนของเขา

Tinh ถุยได้สนั่นเพราะหัวใจของเขาเสีย เขาสั่งราชการ – สัตว์ของทะเล — ไล่ Noung ของฉัน และรับเธอกลับ เขาปลดปล่อยฝนสวรรค์ ลมแรง และฟ้าร้อง เขาสั่งทะเล แม่น้ำ และสปริงจะเพิ่มขึ้น ในชุดสร้างน้ำท่วม ทันที เขาสั่งให้สิ่งมีชีวิตทั้งหมดของทะเลฆ่าบุตรตินห์และคนของเขา

คนร้อง และตะโกนในความทุกข์ พวกเขากลัวความโกรธของ Tinh ถุย อย่างไรก็ตาม ตินห์สนสงบได้ เขาใช้อำนาจในการยกภูเขา ย้ายฮิลล์ และยกภูเขาเพื่อหยุดน้ำท่วม เขาทำคันดินธรรมชาติขนาดใหญ่เพื่อป้องกันคนและสัตว์ภายในประเทศของตน สิ่งมีชีวิตทั้งหมดบนเขาช่วยเขาต่อสู้วิญญาณน้ำ หลังจากบางพระซีถอน และแหนมของฉันอยู่บนภูเขากับเจ้าชายของเธออย่างมีความสุขหลังจากเคย

ถึงแม้ว่า แต่ ถุย Tinh (พระทะเล) ไม่รับความคิดของเจ้าหญิงจากสนตินห์ (เขาพระ) เขายังคงใช้อำนาจทำสงครามกับตินห์สน และนั่นคือ เหตุมากน้ำท่วม และขยายเวลาฝนตกทุกปีมา

และเป็นตำนานอธิบายรูปแบบของเราตามฤดูกาลน้ำท่วมในภูมิภาคเขตร้อนมรสุมการ
(ประตูวัด St. Tản บนภูเขา Ba Vì) (
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ประเพณีความเชื่อของชาวเวียดนาม

tinh เบื้องต้นสี่ Eight Immortals Nunnery

ตำนานของ sơn tinh และ thủy ที่ปรากฏไม่เพียงแห่งเดียวและจริยธรรมและคุณค่าทางจริยธรรมแต่เขาก็พยายามที่จะอธิบายปรากฏการณ์ทางธรรมชาติในที่ตั้งทาง ภูมิศาสตร์ ของที่ดินตามแบบเขตร้อนและลมมรสุม เป็นหนึ่งในตำนานเหล่านี้ที่พยายามที่จะอธิบายว่าเป็นเรื่องของบุตรชาย tinh (วิญญาณ ภูเขา )และ thuy tinh (จิตวิญญาณของทะเล)

ตำนาน

ตามตำนานในระหว่างรัชสมัยของกษัตริย์แขวนอยู่ 18 ที่มีพระที่สวยงามที่ชื่อว่า mỵ nương (ในความเป็นจริงแล้ว mỵ nương เป็นชื่อของเจ้าหญิงในระหว่าง hồng bàng ช่วงที่ชื่อของเธอเป็นจริง ngọc พังงา) เธอเป็นลูกคนเดียวของกษัตริย์ที่ทำให้เธอเป็นอันล้ำค่าที่สุด กษัตริย์และพระราชินีรักเธอมาก ยิ่งไปกว่านั้นเธอเป็นอย่างมากรวมทั้งได้รับความเคารพและเป็นที่รู้จักกันอย่างดีตลอดทั่วทั้งพื้นที่โดยรอบของดินแดนของเรา commoners ที่ข้าราชบริพารและผู้ที่ของเลือดชั้นสูงเท่านั้นไม่ได้ชื่นชมความงามของเธอแต่ยังมีความเมตตาต่อเธอ.

เมื่อเธอเติบโตขึ้นและกลายเป็นผู้หญิงที่กษัตริย์ที่กำลังมองหาการจัดเตรียมของเธอสำหรับการแต่งงาน. แต่ถึงอย่างไรก็ตามเขาไม่ได้พบกับใครก็ตามที่มีคุณค่าสำหรับบุตรสาวของตน ชายหลายคนจากพื้นที่ที่มาขอมือเธอแต่ที่ไม่พอใจกับใครของเขา เขาต้องการ nuong ของฉันแต่งงานกับชายผู้ที่ดีเยี่ยมอย่างแท้จริงที่ครอบครองไฟแรงและมีความรักไม่มีที่สิ้นสุดสำหรับเธอ.

วันหนึ่งมีคนอยู่สองคนแปลกหน้าเข้ามาในชั้นศาล ทั้งสองที่เสนอจะแต่งงานกับเจ้าหญิง กษัตริย์ถามพวกเขาสำหรับชื่อของพวกเขาหนึ่งก้มศีรษะของเขาและแนะนำตัวเองและบอกว่าเขาเป็นลูก tinh - ที่พระเจ้าของ ภูเขา ที่เขาครอบครองอยู่บนความสูงของ tản viên ภูเขา และควบคุมสัตว์หิมพานต์ทั้งหมดข้างต้น อีกเรื่องหนึ่งที่พูดด้วยน้ำเสียง สุภาพ ที่ว่าเขา thuy tinh-god ของทะเลและเขาก็อยู่ ภายใต้ ทั้งหมดมีชีวิตสัตว์หิมพานต์ด้านล่างระดับน้ำทะเล.

ทั้งสองประกาศเพื่อเพลิดเพลินใจไปกับความเมตตาและความงดงามของเจ้าหญิงและไม่เต็มใจที่จะทำอะไรให้ชนะใจของเธอ บุตรชาย tinh nuong สัญญาว่าจะทำให้ความสุขของผมขนาดควีนส์ไซด์ที่ดินสูงในขณะที่ thuy tinh สัญญาว่าจะทำให้เธอกลายเป็นราชินีที่มีชื่อเสียงของทะเลที่.

กษัตริย์ที่ถามสองคนหนุ่มรูปงามเหล่านี้ในการแสดงพลังของพวกเขา พระเจ้าของทะเลที่โบกมือของเขาและมีลมพัดแรงเริ่มที่ถูกลมหอบเขาพูดคำและฝนที่เริ่มลดลงอย่างมาก เขาได้รับการดูแลรักษาให้โบกมือทั้งสองข้างของเขาและสูงขึ้นระดับทะเล ทุกคนกลัวว่ายกเว้นสำหรับพระเจ้าของ ภูเขา ที่เขาถามกษัตริย์ที่จะนำเสนออำนาจของเขา เขาโบกมือและอัตราการขยายตัวเพิ่มขึ้นต้นไม้จำนวนมากได้อย่างรวดเร็วและทำให้ป่าผืนใหญ่ที่ เขากระซิบบอกคำและเนินเขาและ ภูเขา จำนวนมากพุ่งพล่านขึ้นเขาได้โบกมือทั้งสองข้างของเขาและ ภูเขา และเนินเขาที่ทั้งหมดเริ่มที่จะย้าย.

หลังจากร่วมเป็นประจักษ์พยานไปกับอำนาจของกษัตริย์ก็ดีใจที่จะได้หนึ่งในนั้นเป็นเขยของเขาเพราะเขามีทั้งผู้ใหญ่อย่างเท่าเทียมกัน เขาตัดสินใจไม่ได้ซึ่งเป็นผู้ได้รับรางวัล เขามองไปที่บุตรสาวของตน...แล้วก็ไปหารือที่พร้อมด้วยข้าราชบริพารได้รับความไว้วางใจมากที่สุดของเขา หลังจากการประชุมได้เขาบอกว่าคนเหล่านี้ว่าเขาจะไม่ยอมรับทั้งสองหากเขามีบุตรสาวสองคนอย่างไรก็ตามเขายินดีแค่คนเดียว จากนั้นเขาประกาศว่าในเช้าวันต่อไปใครมาแสดงต่อศาลโดยเร็วที่สุดโดยมีการจัดงานแต่งงานที่จะแต่งงานกับเจ้าหญิง สองคนที่น่าตื่นตาตื่นใจและเป็นองค์กษัตริย์ถามเกี่ยวกับการจัดงานแต่งงานที่นำเสนอ "ของขวัญแต่งงานรวมถึงเก้าช้างงาที่เก้ากระตุ้นไก่ม้าเก้าสีของเส้นขนที่ 100 หม้อของข้าวหลาและ 100 bánh chưng (ขนมข้าว)" - " สองพระก็รีบเดินไปกลับเข้าไปในโลกของพวกมันเพื่อทำให้การเตรียมตัว.

ช่วงเช้าต่อไปนี้: thuy tinh (วิญญาณน้ำ)และข้าราชการของเขามาถึงที่ศาลเมื่อวันอาทิตย์ยังไม่แสดงขึ้น เขาคิดว่าเขากำลังจะแต่งงานกับเจ้าหญิงได้อย่างแน่นอน แต่ถึงอย่างไรก็ตามแม้ว่าบุตรชาย tinh (วิญญาณ moutian )ได้มาก่อนหน้านี้แล้วและแต่งงานกับเจ้าหญิง nuong ของผมให้ยื่นมือเข้าไปในบุตรชาย tinh และเขาพาเธอไปยังพระราชวังที่อยู่บน ภูเขา ในการหยั่งความลึกของเสียงเพลงจัดงานแต่งงาน nuong ของฉันได้กลายมาเป็นเจ้าสาวที่สวยที่สุดและความสุขที่สุดที่เคยมีมา คนทักทายพวกเขาในงานแต่งงานที่. tinh

thủy มันโกรธเป็นฟืนเป็นไฟ หัวใจของเขาก็ถูกทำลายเขาสั่งให้ข้าราชการของเขาในการดำเนินการ thủy tinh และรับ mỵ nương กลับมา เขาใช้มหัศจรรย์ของเขาเพื่อทำให้ฝนตกหนัก เขาเรียกว่าฟ้าลั่นและลมแรง เขาสั่งซื้อน้ำของทะเลที่เพิ่มขึ้นและน้ำพุร้อนธรรมชาติแม่น้ำ น้ำท่วมอันน่าสยองปรากฏตัวขึ้นในทันที เขาก็ถามสัตว์หิมพานต์ทั้งหมดอาศัยอยู่ในน้ำที่จะฆ่า sơn tinh และคน. tinh

thuy ของเขารู้สึกเดือดดาลเพราะจิตใจของเขาก็ถูกทำลายเขาสั่งให้ข้าราชการ - สัตว์หิมพานต์ของเขาของทะเลหลวงเพื่อติดตาม noung ของฉันและทำให้เธอกลับมา เขาปล่อยลมแรงฝนตกฟ้าและเสียงฟ้าร้อง เขาสั่งให้ฤดูใบไม้ผลิและทะเลแม่น้ำที่จะเพิ่มขึ้น ทั้งหมดที่อยู่ในการผสมผสานสร้างกระแสน้ำได้ในทันที พระองค์ทรงบัญชาแก่สัตว์หิมพานต์ทั้งหมดของทะเลที่จะฆ่าบุตรชาย tinh และคนของเขา.

ทุกคนก็ร้องและตะโกนด้วยความผิดหวัง ห้องพักทั้งหมดก็กลัวความโกรธแค้นของ thuy tinh แต่ถึงอย่างไรก็ตามบุตรชาย tinh สงบ เขาใช้พลังงานของเขาในการยก ภูเขา ย้าย Hill และยก ภูเขา ในการหยุดน้ำท่วม เขาทำคันดินขนาดใหญ่ในการปกป้องผู้คนและสัตว์ ภายใน ประเทศของตน สัตว์หิมพานต์ทั้งหมดบน ภูเขา ที่ช่วยให้เขาไปทำศึกน้ำความ หลังจากรอสักครู่พระเจ้าของทะเลที่เบิกถอนและทำ nuong ของฉันอยู่บน ภูเขา ที่พร้อมด้วยเจ้าชายของเธอมีความสุขแล้ว.

แม้ว่าอย่างไรก็ตามthuy tinh (พระเจ้าของทะเลที่)ไม่เคยให้ความคิดของการเสด็จออกจากบุตรชาย tinh ( ภูเขา พระเจ้า) เขายังใช้การจ่ายไฟของเขาในการทำสงครามพร้อมด้วยบุตรชาย tinh และนั่นคือเหตุผลว่าทำไมน้ำท่วมจำนวนมากและช่วยยืดฝนตกมาทุกปี.

และที่เป็นตำนานที่จะอธิบายถึงรูปแบบของเราเกิดน้ำท่วมตามฤดูกาลในเขตพื้นที่มรสุมเขตร้อน.
(ประตูของ St . tản วัดใน BA vì Mountain )(
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: