the translator must first try to render the semantic content of the or translation - the translator must first try to render the semantic content of the or Arabic how to say

the translator must first try to re

the translator must first try to render the semantic content of the original text (as should be the case for the translation of any kind of text), and then in addition deal with a number of other difficulties, such as:

Polysemic word play specific to literary texts, as behind a word or a phrase, there lie a number of connotations which the writer has tried to transmit or hint at subtly and which the translator must attempt to render;
The author’s own particular literary style; the translator must try to transmit the unique way in which the writer has couched their ideas;
Rhythm, meter and the innate balance of the phrase; this is particularly important in poetry .
0/5000
From: -
To: -
Results (Arabic) 1: [Copy]
Copied!
the translator must first try to render the semantic content of the original text (as should be the case for the translation of any kind of text), and then in addition deal with a number of other difficulties, such as:Polysemic word play specific to literary texts, as behind a word or a phrase, there lie a number of connotations which the writer has tried to transmit or hint at subtly and which the translator must attempt to render;The author’s own particular literary style; the translator must try to transmit the unique way in which the writer has couched their ideas;Rhythm, meter and the innate balance of the phrase; this is particularly important in poetry .
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 2:[Copy]
Copied!
على المترجم أن أول محاولة لتقديم المحتوى الدلالي للنص الأصلي (كما ينبغي أن يكون الحال بالنسبة لترجمة أي نوع من النص)، وبعد ذلك في صفقة بالإضافة إلى عدد من الصعوبات الأخرى، مثل:

كلمة Polysemic تلعب محددة ل النصوص الأدبية، وراء كلمة أو عبارة، تكمن هناك عددا من الدلالات التي حاول الكاتب لنقل أو التلميح بمهارة والتي على المترجم أن يحاول تقديم،
الأسلوب الأدبي خاص بها المؤلف. المترجم يجب أن نحاول أن تحيل الطريقة الفريدة التي الكاتب قد صيغت أفكارهم،
إيقاع، متر والتوازن الفطري لهذه العبارة. هذا مهم بشكل خاص في الشعر.
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 3:[Copy]
Copied!
المترجم يجب أن أول محاولة لجعل المحتوى الدلالي للنص الأصلي (كما ينبغي أن يكون عليه الحال على تحويل أي نوع من النص)، ثم إضافة إلى ذلك التعامل مع عدد من المشاكل الأخرى، مثل:polysemic كلمة اللعب خاصة النصوص الأدبية، كما خلف كلمة أو عبارة، وهناك تكمن عدد من الدلالات التي حاول الكاتب أحيل أو يلمح بمهارة و التي يجب على المترجم أن محاولة جعل؛صاحب الأسلوب الأدبي الخاص بها؛ المترجم يجب أن نحاول أن أنقل طريقة فريدة في الكاتب الذي قد صيغت أفكارها.إيقاع، متر و ميزان فطريه من العبارة، وهذا مهم بشكل خاص في الشعر.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: