Zhuge Liang (181-234), who named himself Kong Ming and Wo Long, was an translation - Zhuge Liang (181-234), who named himself Kong Ming and Wo Long, was an Thai how to say

Zhuge Liang (181-234), who named hi

Zhuge Liang (181-234), who named himself Kong Ming and Wo Long, was an outstanding statesman and strategist. He was born in Yangdu, Langya (today's Yinan, Shandong Province), and later settled in Longzhong where he devoted himself to acquiring knowledge, and his reputation for wisdom spread far and wide.
Zhuge Liang did not concern himself with doing textual เกี่ยวกับต้นฉบับหรือถ้อยคำเดิมresearch into every sentence or chapter like most people did at that time, but to grasp the gist สรุปสาระสำคัญ of the articles. Through great efforts, he was familiar with astronomy, geography, and well-versed in the tactical ยุทธวิธี arts.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
จูกัดเหลียง (181-234), ที่ตัวเองชื่อกงหมิงและยาว Wo เป็นรัฐบุรุษที่โดดเด่นและยุทธศาสตร์การ เขาเกิดใน Yangdu, Langya (วันนี้ Yinan มณฑล), และชำระในภายหลังใน Longzhong ที่เขาอุทิศตัวเองเพื่อรับความรู้ และชื่อเสียงของเขาสำหรับภูมิปัญญาแพร่กระจายและกว้างไกลจูกัดเหลียงไม่ได้กังวลตัวเองกับการทำ เกี่ยวกับต้นฉบับหรือถ้อยคำเดิมresearch เป็นข้อความเป็นประโยคหรือบทเหมือนคนส่วนใหญ่ไม่ ในขณะนั้น แต่ จะเข้าใจสรุปสาระสำคัญจับใจความสำคัญของบทความทุก ผ่านความพยายามที่ดี เขาก็คุ้นเคยกับดาราศาสตร์ ภูมิศาสตร์ และรอบรู้ในศิลปะการยุทธวิธีทางยุทธวิธี
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
จูกัดเหลียง (181-234) ที่ตั้งชื่อตัวเองกงหมิงและวอยาวเป็นรัฐบุรุษที่โดดเด่นและยุทธศาสตร์ เขาเกิดใน Yangdu, Langya (วันนี้ Yinan มณฑลซานตง) และต่อมาตั้งรกรากอยู่ใน Longzhong ที่เขาอุทิศตัวเองเพื่อแสวงหาความรู้และชื่อเสียงของเขาสำหรับภูมิปัญญาการแพร่กระจายและกว้างไกล
จูกัดเหลียงไม่ได้เกี่ยวข้องกับตัวเองด้วยการทำที่เป็นข้อความเกี่ยวกับต้นฉบับหรือถ้อยคำเดิมวิจัยในทุกประโยคหรือบทเช่นคนส่วนใหญ่ไม่ในเวลานั้น แต่จะเข้าใจเค้าสรุปสาระสำคัญของบทความ ผ่านความพยายามที่ดีเขาก็คุ้นเคยกับดาราศาสตร์ภูมิศาสตร์และรอบรู้ในยุทธวิธียุทธวิธีศิลปะ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
จูกัดเหลียง ( 181-234 ) ที่ชื่อ ตัวเองคงหมิงและ wo ยาว เป็นรัฐบุรุษที่โดดเด่นและวางแผน เขาเกิดใน yangdu Langya , ( yinan วันนี้ของ มณฑลซานตง และตัดสินในภายหลังใน longzhong ที่เขาอุทิศตัวเองเพื่อรับความรู้และชื่อเสียงของเขาเพื่อปัญญากระจายไปไกลและกว้างขงเบ้งไม่เป็นทุกข์เป็นร้อนกับทำวิจัยเกี่ยวกับต้นฉบับหรือถ้อยคำเดิมข้อความทุกประโยค หรือบทเหมือนคนส่วนใหญ่ทำในตอนนั้น แต่จะเข้าใจเนื้อหาสรุปสาระสำคัญของบทความ ผ่านความพยายามที่ดี เขาคุ้นเคยกับดาราศาสตร์ ภูมิศาสตร์ และรอบรู้ในศิลปะยุทธวิธียุทธวิธี
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: