To: PT. Nagatama Putra MandiriAttn: Suseno & Mr. Muhamad NuhFrom: Nano translation - To: PT. Nagatama Putra MandiriAttn: Suseno & Mr. Muhamad NuhFrom: Nano Indonesian how to say

To: PT. Nagatama Putra MandiriAttn:


To: PT. Nagatama Putra Mandiri
Attn: Suseno & Mr. Muhamad Nuh
From: Nano Life Quest Sdn. Bhd., Malaysia

Dear Suseno & Mr. Muhamad Nuh,

Good day to you!
I'm sorry for my late reply.
This is Jess, Mr. CY Tan and Mr. WK Lim's colleague.
First of all, I would like to thank you for your interest in our Heathrow Scientific products and initiative actions taken to write us the letter and make us a call to request for the distributorship of Heathrow Scientific Products. We greatly appreciated that!

In order to become our distributor of Heathrow Scientific products, I would like to request for your company profile for further consideration.

Hope to hear from you soon.

Looking forward to establish long-term business relationship with you. If you have any question, please feel free to contact us.

Thanks.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!

Untuk: PT. Nagatama Putra Mandiri
Attn: Suseno & Tn. Muhamad Nuh
dari: Nano kehidupan Quest Sdn. Bhd., Malaysia

Dear Suseno & Tn. Muhamad Nuh,

hari baik untuk Anda!
aku minta maaf karena saya terlambat Balasan.
ini adalah Jess, Tn. CY Tan dan Mr WK Lim rekan.
Pertama-tama, Saya ingin mengucapkan terima kasih atas minat Anda dalam produk Heathrow ilmiah dan inisiatif tindakan yang diambil untuk kami menulis surat dan membuat kita panggilan untuk meminta distributor produk ilmiah Heathrow. Kami sangat menghargai itu!

untuk menjadi distributor kami produk Heathrow ilmiah, saya ingin meminta profil perusahaan Anda untuk lebih lanjut pertimbangan.

Berharap untuk mendengar dari Anda segera.

berharap untuk membangun hubungan bisnis jangka panjang dengan Anda. Jika Anda memiliki pertanyaan, jangan ragu untuk menghubungi kami.

terima kasih.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!

To: PT. Nagatama Putra Mandiri
Attn: Suseno & Mr Muhamad Nuh
Dari: Nano Hidup Quest Sdn. Bhd, Malaysia terhormat Suseno & Mr Muhamad Nuh, hari baik untuk Anda! Saya minta maaf atas keterlambatan jawaban saya. Ini adalah Jess, Mr Tan dan Mr CY WK Lim rekan. Pertama-tama, saya ingin mengucapkan terima kasih kasih atas minat Anda pada produk Heathrow Ilmiah dan tindakan inisiatif yang diambil untuk menulis kami surat itu dan membuat kita panggilan untuk meminta untuk distribusi dari Heathrow Produk Ilmiah. Kami sangat menghargai itu! Untuk menjadi distributor produk kami Heathrow Ilmiah, saya ingin meminta untuk profil perusahaan Anda untuk pertimbangan lebih lanjut. Harapan untuk mendengar dari Anda segera. Looking forward untuk membangun hubungan bisnis jangka panjang dengan Anda. Jika Anda memiliki pertanyaan, jangan ragu untuk menghubungi kami. Terima kasih.














Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: