Results (
Indonesian) 1:
[Copy]Copied!
praktek pengajaran bahasa Inggris (Harmer, 1991): "mahasiswa perlu mendapatkan gambaran bagaimana bahasa baru digunakan oleh penutur asli," meskipun penggunaan bergeser ke ekspresi gabungan "penutur asli (atau pengguna yang berwenang dari bahasa) "(hal. 57)
kramsch (1998):." metodologi tradisional yang didasarkan pada penutur asli biasanya mendefinisikan pembelajar bahasa dalam hal apa yang mereka tidak,
sumber lain pandangan implisit tentang native speaker dalam pengajaran bahasa adalah buku kursus, yang menyediakan struktur untuk banyak kelas (Hutchinson & Hutchinson, 1994).
model atau setidaknya belum "(hal. 28). situasi bertemu di buku-buku pelajaran hampir selalu melibatkan penutur asli berinteraksi dengan penutur asli,terlepas dari pelajaran pembukaan khas di mana siswa memperkenalkan masing-masing informasi pribadi lainnya dan pertukaran
Being translated, please wait..
