Creative ChallengePresent an idea that uses openplatforms to allow con translation - Creative ChallengePresent an idea that uses openplatforms to allow con Russian how to say

Creative ChallengePresent an idea t

Creative Challenge
Present an idea that uses open
platforms to allow consumers to
contribute, adapt and develop their own
experience – to give the BBC news
audience around the world a more global
voice. Can big global events create a
shared global experience? Or can local
newsworthy events be given more global
relevance through a more personal
viewing, listening and reading angle?
Considerations
• The best responses to this challenge
will harness the power of multiple and
real human stories from across
different countries and sides of the
story, becoming greater than the sum
of their parts as they amplify at a
global level.
• Consider your audience and the
devices they use to create a dynamic
News experience.
• How can people help to evolve the
service post launch?
• How might the BBC optimise this
News experience for the audience?
What are the specific user needs and
desires? Think about the devices they
use – are there any common needs
across platforms?
• How might this translate outwards to
the wider BBC News audience?
• What are the different levels of
audience participation and
interactivity?
Target Audience
The audience is global. Within that,
target your user group and profile them
accordingly.
Mandatories
• Summary of key insights from your
research.
• User experience scenario (storyboard)
that refers to an example of a news
event.
• Concept visualisation: illustrations,
renders, animation and / or video.
DELIVERA BLES
Judges will see your main deliverable(s)
first, and will then view any supporting
material if they wish.
You must refer to the ‘Preparing Your
Entries’ document included in your brief
pack for full format specs and
submission guidance. Work in formats
other than those outlined will not be
accepted.
1806/5000
From: English
To: Russian
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
творческая задача
представить идею, которая использует открытые
платформы, чтобы потребители могли
вклад, адаптировать и развивать свою собственную
опыт - дать BBC News
аудитории по всему миру более глобальный
голос. может большие глобальные события создать
общих глобальных опыт? или может местные
заслуживает освещения в печати события уделять более глобальный
актуальность через более личном
просмотра, прослушивания и угол чтения?
соображения
• лучшие ответы на этот вызов
будет использовать возможности многочисленных и
реальных человеческих историй со всей
разных стран и сторон
истории, став больше, чем сумма
их частей, когда они усиливаются при а
глобальном уровне .
• рассмотреть свою аудиторию и
устройств, которые они используют для создания динамических
работы с новостями.
• как люди могут помочь развить
запуск услуг сообщению?
• как может BBC оптимизировать этот
новости опыт для аудитории?
Какие конкретные потребности пользователей и
желания? думаю об устройствах они
использования - есть ли общие потребности
на разных платформах
• как может это перевести наружу
шире BBC News аудитория
• каковы различные уровни
участием зрителей и
интерактивность
целевая аудитория?
аудитория носит глобальный характер. в том, что,
ориентировать группу пользователей и профиль их
соответственно
доверенными
• резюме основных идеи из вашего
исследования
• Пользователь сценарий опыт (раскадровка)
, что относится к примера новости
событий
• концепция визуализации:... иллюстрации,
оказывает, анимация и / или видео.
delivera смазочные
судьи будет видеть ваше Главным результатом (ы)
, а затем будет рассматривать любые подтверждающие
материал, если они того пожелают.
Вы должны обратиться к "подготовке ваших
записей 'включен в вашем вкратце
пакет для полной спецификации формата и
представления руководством документ. работать в форматах
кроме тех, которые указаны не будет
принимаются.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Творческая задача
представить идею, которая использует открытые
платформ позволяют потребителям
способствовать, адаптировать и развивать свои собственные
опыт – дать BBC news
аудитории в более глобальном мире
голос. Можно создать большие глобальные события
общий мировой опыт? Или может местные
заслуживает освещения в печати события уделять более глобальных
актуальность через личку более
Просмотр, прослушивание и чтение угол?
Соображения
• лучших ответов на этот вызов
будет использовать мощности нескольких и
реальной человеческой истории со всей
разных стран и стороны
история, становится больше, чем сумма
их частей как они усиливают в
глобального уровня.
• рассмотреть вашу аудиторию и
устройства они используют для создания динамичной
Новости опыт.
• как может человек помочь развиваться
после запуска службы?
• Как BBC может оптимизировать это
Новости опыт для зрителей?
Каковы потребности конкретных пользователей и
желания? Подумайте об устройствах они
использовать-есть любые общие потребности
платформ?
• как можно это перевести наружу на
широкой аудитории BBC News?
• Каковы различные уровни
участие аудитории и
интерактивность?
целевой аудитории
аудитория является глобальной. Кроме того
целевые группы пользователей и их профилируешь
соответственно.
обязательны
• резюме ключевых идей от вашего
исследований.
• пользовательский опыт сценарий (раскадровки)
, ссылается на пример новостей
событие.
• Концепция визуализации: иллюстрации,
оказывает, анимации и / или видео.
DELIVERA BLES
судьи будут видеть ваши основные конечные результаты (s)
первый и будет затем Просмотр любой поддержки
материал, если они пожелают.
Вы должны обратиться к ' Подготовка вашего
записи документа, включенного в ваш бриф
пакет для полный формат спецификации и
представления руководящих указаний. Работа в форматах
помимо перечисленных не будет
принято.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
Творческой задачи
присутствует идея, которая использует открытые
платформ, которые позволяют потребителям
внести свой вклад, адаптировать и развивать свои собственные
- дать "Би-би-си" новости
аудитории во всем мире более глобального
голос. Может большие глобальные события создать
общей глобальной опыт? Или может быть местным
знаменательных событий более глобальной
актуальность путем более личный
просмотра, прослушивания и чтении угол обзора?
Соображениями
( лучшие ответы на этот вызов
будет мощь несколько и
реальных историй из
различных стран и обеих сторон
-этажное, становится все больше, чем простая сумма
их детали, так как они усилят в
глобальном уровне.
( рассмотреть вопрос о целевой аудитории и
устройств, которые они используют для создания динамического
новости опыт.
как можно помочь разработать
службы после запуска?
- Каким образом можно было бы "Би-би-си" оптимизации этой
новости опыт для аудитории?
Каковы конкретные потребности пользователей и
желаний. Подумайте о тех устройств, которые они
использовать - существуют ли какие-либо общие потребности
платформ?
( как это может перевести наружу, чтобы
более широкой Би-би-си новости аудитория?
- Какие разные уровни
участия аудитории и
интерактивности?
целевая аудитория
аудитория глобальной. В рамках этой,
Цель вашей группы пользователей и профиль их
соответственно.
обязательные заголовки
( резюме ключевые выводы из вашего
исследований.
( пользователей сценарий (раскадровка)
, ссылается на пример новости
событие.
( концепция визуализации: иллюстрации,
делает, анимации и / или видео.
;BLES
судей будут см. основной результат(s)
первой, а затем просмотреть любой поддержки
материала, если они хотели бы.
Вы должны обратиться в "подготовке
записей", включены в ваше краткое
pack для полного формата технические характеристики и
представление руководства. В форматах
помимо перечисленных не будет
принято.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com