On the morning of mediation, I like to meet with each side separately  translation - On the morning of mediation, I like to meet with each side separately  Vietnamese how to say

On the morning of mediation, I like

On the morning of mediation, I like to meet with each side separately for a few minutes to answer questions, meet the parties and “take the temperature” of the dispute. Following these initial private meetings, the mediation process typically works like this:

Step 1: We all meet together for the mediator’s opening statement which describes the process, lays out ground rules, discusses confidentiality and sets the right framework and tone for the mediation. I prefer a joint session for efficiency sake but am open to discussion if you don’t.
Step 2: We may or may not remain together for opening remarks from the lawyers or the lawyers and their clients. Opening remarks from each side give the parties and counsel an opportunity to say what’s on their minds, how they view the dispute and, perhaps, the relief they seek. During our pre-mediation conference call you can decide whether to include this step in your process. In my experience, it is more often beneficial hearing from the parties themselves than not. Parties feel better about the process when given an opportunity to put the dispute in their own words. I recognize that party and lawyer opening statements can be counterproductive and will accept your judgment about whether to include this step.
Step 3: Based upon my review of your written submissions and what you tell me in your preliminary remarks, I’ll develop a list of topics which need to be discussed before a resolution can be reached. I call this step developing the mediation agenda.
Step 4: We will spend the day discussing the issues on our agenda, giving everyone an opportunity to say their piece about that issue. If we choose the evaluative model, most discussion will take place in separate rooms where the disputants can speak frankly to the mediator outside the presence of the other side. If we choose the facilitative model, we’ll start in joint session, move to separate rooms as appropriate, and return to joint meetings when the purpose of a private meeting has been achieved.
Step 5: Once the issues on our agenda have been explored, we will move to the negotiation stage. I start by asking the status of prior negotiations in joint session or with the lawyers alone. You would be surprised how often the parties do NOT agree on what offers and counteroffers have been made. From there on, I generally carry your offers and counteroffers back and forth in caucus.
Step 6: If an agreement is reached, we generally get back together in one room to make certain we have a common understanding of the terms. If defense counsel has brought along a Settlement Agreement and Release of all Claims, we will fill in the blanks and the parties will sign it. Otherwise, we’ll prepare a Memorandum of Understanding or “term sheet” listing the items on which we’ve agreed which counsel can use to prepare a final Settlement Agreement.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Vào buổi sáng của hòa giải, tôi muốn đáp ứng với mỗi bên một cách riêng biệt cho một vài phút để trả lời câu hỏi, đáp ứng các bên và "mất nhiệt độ" của tranh chấp. Sau những cuộc họp riêng đầu tiên, quá trình hòa giải thường hoạt động như thế này:Bước 1: Chúng ta đều đáp ứng với nhau cho tuyên bố khai mạc của trung gian hòa giải mà mô tả quá trình, đã đưa ra quy tắc mặt đất, thảo luận về tính bảo mật và bộ khung phải và giai điệu cho hòa giải. Tôi thích một phiên họp chung vì lợi ích hiệu quả nhưng mở cửa cho các cuộc thảo luận nếu bạn không.Bước 2: Chúng tôi có thể hoặc có thể không ở lại với nhau để phát biểu khai mạc từ các luật sư hoặc luật sư và khách hàng của họ. Phát biểu khai mạc từ mỗi bên cho các bên và tư vấn một cơ hội để nói những gì tâm trí của họ, làm thế nào họ xem các tranh chấp, và có lẽ, cứu trợ, họ tìm kiếm. Trong thời gian của chúng tôi cuộc gọi hội nghị hòa giải trước khi bạn có thể quyết định bao gồm các bước này trong quá trình của bạn. Trong kinh nghiệm của tôi, nó là nhiều hơn nghe thường mang lại lợi ích từ các bên mình hơn không. Bên cảm thấy tốt hơn về quá trình này là khi đưa ra một cơ hội để đưa vụ tranh chấp nói cách riêng của họ. Tôi nhận ra rằng đảng và luật sư mở báo cáo có thể phản tác dụng và sẽ chấp nhận phán quyết của bạn về việc có bao gồm các bước này.Bước 3: Dựa trên xem xét của tôi viết bài nộp của bạn và những gì bạn cho tôi biết trong nhận xét sơ bộ của bạn, tôi sẽ phát triển một danh sách các chủ đề mà cần phải được thảo luận trước khi có thể đạt được một độ phân giải. Tôi gọi cho bước này phát triển chương trình nghị sự hòa giải.Bước 4: Chúng tôi sẽ dành cả ngày thảo luận về các vấn đề trên chương trình nghị sự của chúng tôi, cho tất cả mọi người một cơ hội để nói rằng mảnh của họ về vấn đề đó. Nếu chúng tôi chọn các mô hình evaluative, hầu hết các cuộc thảo luận sẽ diễn ra tại Phòng riêng biệt nơi cãi những có thể nói chuyện thẳng thắn với trung gian hòa giải ngoài sự hiện diện của phía bên kia. Nếu chúng tôi chọn các mô hình facilitative, chúng tôi sẽ bắt đầu trong phiên họp chung, di chuyển để tách phòng là thích hợp, và trở lại để phối hợp các cuộc họp khi đã đạt được mục đích của cuộc họp riêng.Bước 5: Sau khi đã được khám phá những vấn đề trên chương trình nghị sự của chúng tôi, chúng tôi sẽ di chuyển đến giai đoạn thương lượng. Tôi bắt đầu bằng cách yêu cầu trạng thái của cuộc đàm phán trước đó trong phiên họp chung hoặc với các luật sư một mình. Bạn sẽ không ngạc nhiên lâu các bên không đồng ý về những gì cung cấp và counteroffers đã được thực hiện. Từ đó, tôi thường mang theo cung cấp và counteroffers trở lại và ra trong tổ chức của bạn.Bước 6: Nếu đạt một thỏa thuận, chúng tôi thường nhận được trở lại với nhau trong một căn phòng để chắc chắn chúng tôi có một sự hiểu biết chung của các điều khoản. Nếu luật sư quốc phòng đã mang theo một thỏa thuận giải quyết và phát hành của tất cả các yêu cầu bồi thường, chúng tôi sẽ điền vào những khoảng trống và các bên sẽ ký vào đó. Nếu không, chúng tôi sẽ chuẩn bị một bản ghi nhớ hiểu biết hoặc "hạn tờ danh sách các mục mà chúng tôi đã đồng ý có luật sư có thể sử dụng để chuẩn cho một thỏa thuận giải quyết cuối cùng.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: