Results (
Vietnamese) 1:
[Copy]Copied!
Giữa các cơn bão hoành hành của cuộc sốngKhông bao giờ flinch, o trái tim của người đàn ông-Không có nhiều hơn thông gió-tossed.Sâu trong đá-Thiên hoàng Minh trịBài thơ waka cổ điển này được viết, bằng tiếng Anh, ngày omikuji (giấy tài sản) mà tôi gần đây đã thu hút khi tôi viếng thăm Tokyo của Meiji Shrine, một ngôi đền Thần đạo dành riêng cho Thiên hoàng Minh trị và hoàng hậu Shoken.Thiên hoàng Minh trị đã được biết đến thích soạn waka, có để lại đằng sau một bộ sưu tập của bài thơ khoảng 100.000 cho người dân của mình. Vợ của ông, hoàng hậu Shoken, cũng được cho có bao gồm khoảng 30.000 của riêng mình. Ra khỏi cả Thiên hoàng và hoàng hậu công trình, 30 đã được chọn để được sử dụng cho omikuji — để trở thành hướng dẫn lời của sự khôn ngoan cho cuộc sống hàng ngày của chúng tôi."Viết omikuji (tại đền) thường đại diện cho kichi (may mắn) hoặc kyō (may mắn). Chúng ta, Tuy nhiên, có waka truyền thống thơ viết lưu bởi Thiên hoàng Minh hoặc hoàng hậu Shoken,"nói Miki Fukutoku, người quản lý tại Meiji Shrine của quan hệ công chúng. "Đó là một cái gì đó rất đặc biệt để và chỉ có sẵn tại Miếu thờ của chúng tôi."Như là một nơi thờ phượng, thành lập ít hơn một thế kỷ trước năm 1920, tương đối mới Meiji Shrine được ban đầu được dựa trên các khái niệm về wakonyōsai — một niềm tin quý giá người Nhật "linh hồn," trong khi vẫn còn bao gồm các ảnh hưởng từ phương Tây. Omikuji bất thường của nó, do đó, không phải là các tính năng chỉ duy nhất của đền thờ."Mọi người có xu hướng nghĩ Meiji Shrine là chỉ là ngôi đền chính; Tuy nhiên, đó là thực sự về một khu vực lớn hơn nhiều, bao gồm cả bên trong và bên ngoài khu vườn,"Fukutoku nói. "Đền thờ chính (trong những khu vườn bên trong) là tượng trưng truyền thống Nhật bản (theo thiết kế), nơi bạn tôn thờ và trả các khía cạnh của bạn để các linh hồn. Khu vườn bên ngoài nhiều phương Tây-nó có thư viện hình ảnh Memorial Meiji, nhà tranh 80, và phản ánh cuộc sống của Thiên hoàng Minh trị, những người thúc đẩy mối quan hệ thân thiện với ngoài nước. Liên kết đối xứng của bạch quả cây ở phía trước của thư viện được cho là được thiết kế sau khi cung điện Versailles."Bảo tàng kho báu của những khu vườn Gaien có lẽ exemplifies sự pha trộn của Nhật bản và ảnh hưởng đến Tây. Thiết kế kiến trúc của nó tương tự như Shosoin, một nhà kho báu thuộc về ngôi đền Todai-ji nổi tiếng của tỉnh Nara. Không giống như các ngôi đền, Tuy nhiên, Meiji Shrine của kho báu Museum không được gỗ nhưng của bê tông cốt thép.Miếu thờ của ba lĩnh vực chính — Naien (bên trong) khu vực với tòa nhà Miếu thờ; Gaien (bên ngoài) khu vực với Meiji Memorial Picture Gallery và tiện nghi thể thao, bao gồm sân vận động bóng chày thứ hai lâu đời nhất của đất nước Sân vận động Jingu minh trị; và Meiji Memorial Hall, một hội trường đám cưới — đều giữa 700.000 mét vuông của khu rừng tươi tốt. Khoảng 170.000 cây 245 loài khác nhau được biên soạn bởi cảnh kiến trúc sư Seiroku Honda (1866-1952) và trợ lý của ông Takanori Hongo (1877-1945) và Keiji Uehara (1889-1981), người nổi tiếng từ chối đề nghị của Shigenobu Okuma tướng (1838-1922) độc quyền sử dụng cedar. Honda muốn tạo ra một khu rừng, và cedar, nó bật ra, là một cây không phù hợp cho các khu vực đất."Vào năm 2011, chúng tôi khảo sát các loài sinh sống trong khu vực như một phần của chúng tôi chuẩn bị cho lễ kỷ niệm 100 (shrine)," Fukutoku nói. "Rừng này con người tạo ra được thiết kế để kéo dài mãi mãi, do đó, chúng tôi đang giữ một bản ghi để xem cho dù nó phát triển theo kế hoạch. Các nghiên cứu cho đến nay nói rằng, trong điều khoản của đa dạng sinh học, rừng có loài người nước ngoài đến nay ít hơn so với các vùng lân cận của Trung tâm Tokyo."Rằng sự phong phú của địa phương thiên nhiên đã thu hút du khách khác hơn so với sùng đền thờ, nơi mà nhiều loài quý hiếm như bọ cánh cứng jewel, bói cá và Bắc goshawks thường thấy trong số các cây và thực vật. Nó là nhà của Nhật bản là nguy cơ tuyệt chủng vàng phong lan và kanto tanpopo, một Bồ công Anh bản địa được bảo vệ từ nước ngoài loài xâm hại bởi các rào cản của rừng."Rừng là bây giờ về để đạt được kết thúc của Honda, Hongo và Uehara của giao thức và các chuyên gia nói rằng nó sẽ vẫn còn tình trạng này cho một số thời gian, kể từ khi Long não cây có thể sống sống 300 đến 400 năm," ông Fukutoku. "Chúng tôi sẽ không sống lâu đó, Tuy nhiên," cô tiếp tục với một cười, "vì vậy, kế hoạch tiếp theo sẽ được chuyển cho thế hệ tiếp theo."Fukutoku nói rằng mặc dù tất cả các điểm tham quan của Meiji Shrine, số lượng khách truy cập-nhật đã chỉ dần dần tăng lên trong những năm qua, mặc dù cô cũng nói, "một chuyến viếng thăm Meiji Shrine có thể là một cách dễ dàng để giới thiệu mình đến văn hóa Nhật bản.""Nơi thiêng liêng ở vùng ngoại ô có thể cung cấp một bầu không khí xác thực hơn, nhưng chúng tôi đang dễ tiếp cận hơn-ngay cả đối với một ai đó như Tổng thống Barack Obama, những người đến thăm cuối năm. Nó là ở trung tâm Tokyo, nhưng nó cũng là đột nhiên trong một khu rừng và một không gian thiêng liêng của thờ phượng. "Lễ hội quan trọng nhất của đền thờ, Reisai (Lễ hội Grand mùa thu), được tổ chức vào ngày 3 tháng 11 để kỷ niệm sinh nhật của Thiên hoàng Minh trị, mời đại sứ của nhiều quốc gia để xem buổi biểu diễn truyền thống khác nhau. Tuy nhiên, mặc dù đây là ngày quan trọng nhất đối với đền thờ, Fukutoku nói nó là mùa giải sắp tới năm mới luôn luôn là thời gian bận rộn nhất trong năm.10 triệu người truy cập nó sẽ nhận được mỗi năm, khoảng 3 triệu đến đền thờ cho hatsumōde, trong vài ngày đầu tiên của năm. Do đó, nó bạn đang suy nghĩ của tiêu đề có, quá, có là một vài điều bạn có thể muốn giữ trong tâm trí.Meiji Shrine có lối vào ba — Harajuku-guchi, Yoyogi-guchi và Sangubashi-guchi. Cho hatsumōde (khi đó là lúc tối đa của nó đông đúc), Harajuku-guchi thường là lối vào duy nhất mở. Đây là chủ yếu là để giúp kiểm soát đám đông, nhưng, như Fukutoku giải thích, nó cũng dẫn khách truy cập để thực hiện theo các đường thích hợp để đền thờ chính."Kể từ khi Harajuku Station được xây dựng trước khi Meiji Shrine, nó là rõ ràng rằng hầu hết du khách đến từ Harajuku-guchi. Đó là lý do tại sao gần đó Omotesando được đặt tên như vậy, 'omote' có nghĩa là 'đầu' và 'sandō' có nghĩa là "tham quan road,'"tiếp tục Fukutoku." Cửa torii Harajuku-guchi cũng do đó là một trong những lớn nhất trong số các cửa lối vào ba (bên cạnh các dai-torii (kích thước lớn cổng) giữa Harajuku-guchi và Yoyogi-guchi). Nó thường là một con đường một chiều, nhưng (nếu bạn mang nó), bạn sẽ thấy tất cả các lưu ý điểm tham quan của đền thờ. "Trong năm 2020, năm Tokyo Olympics, Meiji Shrine sẽ kỷ niệm 100 năm thành lập của nó kể từ enshrinement của nó và nó phải đối mặt với việc xây dựng mới Fukutoku nói sẽ giúp du khách quốc tế hoan nghênh."Chuẩn bị (cho 100 năm) đã được lập biểu để đã bắt đầu vào mùa thu, vì vậy chúng tôi một chút phía sau,", bà giải thích. "Nhưng chúng tôi đang có kế hoạch để làm cho các rào cản khu vực miễn phí. Ngoài ra, đang có kế hoạch để sửa chữa đền thờ chính, đôi khi rò rỉ thông qua mái nhà trong mưa. Đó là nơi mà linh hồn của Thiên hoàng Minh trị và hoàng hậu Shoken được tôn trọng-nó là một phần quan trọng nhất về ngôi đền Meiji. "
Being translated, please wait..
