I think it is incredible in this day and age that the journey to one o translation - I think it is incredible in this day and age that the journey to one o Thai how to say

I think it is incredible in this da

I think it is incredible in this day and age that the journey to one of the most desired destinations in Asia is so difficult. There is much talk of through buses starting within a year; I won't hold my breath. It is simply not the way things happen out here. The Thai and Cambodian governments barely talk to each other. Whoever is benefitting from the air travel monopoly won't let go that easy and the same situation will just carry on. It is only recently that the road to Siem Reap has been sealed. In many ways the easiest way to travel between these two cities could well be to fly to Phnom Penh this takes 1 and a half hours and will cost about US$275. Then get the Mekhong Express bus for about US$12 for a comfortable 5 hour journey onwards. This of course gives you the option of a couple of days in Cambodia's capital c
Keith Hancock is a musician and freelance writer from Manchester England, currently living in Bangkok. He has travelled extensively through North America, Europe, Australasia and Asia.
He has written commissioned work for the BBC, writes on a broad range of subjects and currently travels throughout Asia constantly.
His daily blog, Land Of Smiles can be found at
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ฉันคิดว่ามันเป็นที่น่าทึ่งในวันนี้และอายุที่เดินทางไปยังหนึ่งในสถานที่ที่ต้องการมากที่สุดในเอเชียเป็นสิ่งที่ยากมาก มีการพูดคุยมากผ่านรถประจำทางเริ่มต้นภายในปี; ฉันจะไม่ถือลมหายใจของฉัน มันเป็นเพียงวิธีที่ไม่ได้สิ่งที่เกิดขึ้นออกจากที่นี่ รัฐบาลไทยและกัมพูชาเพิ่งจะพูดคุยกันใครก็ตามที่จะฟิตจากการผูกขาดการเดินทางทางอากาศจะไม่ปล่อยให้ไปที่ง่ายและสถานการณ์เดียวกันก็จะดำเนินการใน มันเป็นเพียงเมื่อเร็ว ๆ นี้ว่าถนนเสียมราฐได้รับการปิดผนึก ในหลาย ๆ วิธีที่ง่ายที่สุดในการเดินทางระหว่างทั้งสองเมืองเป็นอย่างดีอาจจะบินไปยังกรุงพนมเปญนี้จะใช้เวลาชั่วโมงครึ่งที่ 1 และจะเสียค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับเรา $ 275แล้วได้รับโขงแสดงรถบัสประมาณเรา $ 12 เพื่อความสะดวกสบายในการเดินทาง 5 ชั่​​วโมงเป็นต้นไป นี้แน่นอนจะช่วยให้คุณตัวเลือกของสองสามวันในเมืองหลวงของกัมพูชา c
keith แฮนค็อกเป็นนักดนตรีและนักเขียนอิสระจากแมนเชสเตอร์อังกฤษในปัจจุบันอาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ เขาได้เดินทางไปอย่างกว้างขวางผ่านทวีปอเมริกาเหนือยุโรป, ออสเตรเลียและเอเชีย
.เขาได้เขียนรับหน้าที่ทำงานของบีบีซีที่เขียนในช่วงกว้างของอาสาสมัครและกำลังเดินทางไปทั่วเอเชียอย่างต่อเนื่อง
บล็อกประจำวันของเขาดินแดนแห่งรอยยิ้มสามารถพบได้ที่
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
ผมคิดว่า มันไม่น่าเชื่อในสมัยนี้ว่าการเดินทางไปจุดหมายปลายทางที่ระบุมากที่สุดในเอเชียดังนั้นยาก มีการพูดกันมากของทางรถเริ่มต้นภายในหนึ่งปี ฉันไม่สามารถเก็บลมหายใจของฉัน ไม่เพียงแค่สิ่งที่วิธีที่เกิดขึ้นที่นี่ รัฐบาลไทย และกัมพูชาแทบไม่คุยกัน ใครจะสั่งผูกขาดในอากาศไม่ให้ไปที่ง่าย และสถานการณ์เดียวกันจะดำเนินการในห้องพัก เมื่อเร็ว ๆ นี้เท่านั้นเป็นที่อยู่เสียมเรียบปิดผนึก ในหลาย ๆ วิธีที่ง่ายที่สุดในการเดินทางระหว่างสองเมืองนี้ไม่ดีจะบินไปพนมเปญนี้ใช้เวลา 1 ชั่วโมงครึ่ง และต้นทุนเกี่ยวกับสหรัฐอเมริกา $275 แล้ว รับรถด่วนโขงสำหรับเกี่ยวกับสหรัฐอเมริกา $12 สำหรับการเดินทางสะดวกสบาย 5 ชั่วโมงเป็นต้นไป นี้แน่นอนให้คุณเลือกของสองสามวันในซีเมืองหลวงของกัมพูชา
แฮนค็อค Keith เป็นนักนักดนตรีและอิสระเขียนจากแมนเชสเตอร์ประเทศอังกฤษ ปัจจุบันอาศัยอยู่ในกรุงเทพมหานคร เขาได้เดินทางอย่างกว้างขวางผ่านทวีปอเมริกาเหนือ ยุโรป Australasia และเอเชีย
เขาได้เขียนงาน BBC ทหาร เขียนในเรื่องที่หลากหลาย และเดินอยู่ทางเอเชียอย่างต่อเนื่อง
เขาบล็อกทุกวัน สยามเมืองยิ้มสามารถพบที่
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ผมคิดว่ามันเป็นอย่างไม่น่าเชื่อในวันนี้และยุคนี้ว่าการเดินทางเพื่อไปยังหนึ่งในจุดหมายปลายทางที่ต้องการใน ภูมิภาค เอเชียคือทำได้ยากมาก มีการพูดกันมากผ่านทางรถโดยสารเริ่มต้น ภายใน ปีที่ผมจะไม่กลั้นหายใจของฉัน มันไม่ใช่ทางที่สิ่งเกิดขึ้นที่นี่ รัฐบาลไทยและกัมพูชาที่แทบจะไม่พูดถึงกันไม่ว่าใครจะได้รับประโยชน์จากการเดินทางทางอากาศให้การผูกขาดจะไม่ยอมให้เข้าไปได้อย่างง่ายดายและสถานการณ์เดียวกันจะได้เพียง เป็นเพียงเมื่อไม่นานมานี้ว่าถนนเพื่อไปยังเสียมเรียบมีการปิดผนึก ในหลายๆวิธีที่ง่ายที่สุดในการเดินทางระหว่างสองเมืองนี้จะต้องบินไปพนมเปญรวมทั้งโรงแรมแห่งนี้จะใช้เวลา 1 ชั่วโมงครึ่งและจะไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายประมาณ 275 ล้านดอลลาร์สหรัฐฯจากนั้นให้นครพนม Express สำหรับเกี่ยวกับ 12 ดอลลาร์สหรัฐฯสำหรับการเดินทาง 5 ชั่วโมงที่สะดวกสบายเป็นต้นไป หลักสูตรนี้จะช่วยให้คุณมีตัวเลือกของสองสามวันในเมืองหลวงของประเทศกัมพูชา Keith Hancock C
เป็นนักเขียนอิสระและนักดนตรีจากเมืองแมนเชสเตอร์ประเทศอังกฤษอยู่ในขณะนี้อยู่ในกรุงเทพฯ เขาได้เดินทางไปต่อผ่านทวีปอเมริกาเหนือทวีปยุโรปและเอเชียองค์กร Organic .
เขาได้เขียนได้รับมอบหมายงานธนาคารกรุงเทพฯพาณิชย์การที่เขียนบนความหลากหลายของสาขาวิชาและในปัจจุบันจะเดินทางไปทั่วทั้ง ภูมิภาค เอเชียอย่างต่อเนื่อง
บล็อกทุกวันของเขาที่ดินของรอยยิ้มสามารถพบได้ที่
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: