Limitations All research is not without limitations. Limitations for t translation - Limitations All research is not without limitations. Limitations for t Indonesian how to say

Limitations All research is not wit

Limitations
All research is not without limitations. Limitations for this study focus on three general
areas: generalizability of findings, subjective measurement items, and organizational influences on co-created value. Each of these limitations is discussed in further detail below.
First, generalizability of the findings must be considered. This study focused on
exploring UGC websites used by a portion of the overall UGC website user population.
Specifically, I targeted respondents between the ages of 18 and 27 based on Li and Bernoff’s
(2008) guidance for the most engaged generation within UGC websites. Li and Bernoff (2008)
suggest that different generations possess different engagement profiles in UGC websites. For
instance, Baby Boomers are less likely to be content contributors, but more likely to be content
retrievers and/or explorers (Tapscott et al., 2006). Li and Bernoff (2008) suggested this is due to generational experience with social technologies (i.e., digital natives versus digital immigrants)where younger generations were immersed in a digitally connected world with no history of a non-technology oriented life. As a result, different generations view UGC websites with different purposes. Thus, the results of this study should be generalized only to a subset of the intended UGC website user population.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
Keterbatasan Semua penelitian ini tidak tanpa pembatasan. Keterbatasan untuk studi ini fokus pada tiga UmumArea: generalizability temuan, item subjektif pengukuran dan pengaruh organisasi bersama-sama menciptakan nilai. Setiap dari keterbatasan ini dibahas secara lebih terperinci di bawah ini. Pertama, generalizability temuan harus dipertimbangkan. Studi ini difokuskan padamenjelajahi website UGC yang digunakan oleh sebagian dari populasi pengguna situs UGC secara keseluruhan. Secara khusus, saya ditargetkan responden berusia antara 18 dan 27 berdasarkan Li dan Bernoff's(2008) Panduan untuk generasi yang paling terlibat dalam UGC website. Li dan Bernoff (2008)menyarankan bahwa generasi yang berbeda memiliki keterlibatan berbeda profil di UGC website. UntukMisalnya, Baby Boomers Apakah lebih kecil kemungkinannya untuk menjadi kontributor isi, tetapi lebih cenderung menjadi kontenRetriever dan/atau penjelajah (Tapscott et al., 2006). Li dan Bernoff (2008) menyarankan hal ini disebabkan oleh generasi pengalaman dengan teknologi sosial (yaitu, digital pribumi versus digital imigran) dimana generasi muda yang tenggelam dalam dunia digital terhubung dengan tidak ada riwayat hidup berorientasi non-teknologi. Sebagai hasilnya, generasi yang berbeda Lihat UGC website dengan tujuan yang berbeda. Dengan demikian, hasil penelitian ini harus umum hanya untuk subset dari populasi pengguna situs UGC dimaksudkan.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
Keterbatasan
Semua penelitian bukan tanpa keterbatasan. Keterbatasan penelitian ini fokus pada tiga umum
daerah: generalisasi dari temuan, item pengukuran subjektif, dan pengaruh organisasi terhadap nilai co-diciptakan. Setiap keterbatasan ini dibahas lebih lanjut secara rinci di bawah ini.
Pertama, generalisasi temuan harus dipertimbangkan. Penelitian ini difokuskan pada
menjelajahi situs UGC digunakan oleh sebagian dari keseluruhan UGC populasi pengguna situs.
Secara khusus, saya ditargetkan responden berusia antara 18 dan 27 berdasarkan Li dan Bernoff ini
(2008) pedoman untuk generasi yang paling terlibat dalam situs UGC. Li dan Bernoff (2008)
menunjukkan bahwa generasi yang berbeda memiliki profil keterlibatan yang berbeda di situs UGC. Untuk
contoh, Baby Boomers cenderung menjadi kontributor konten, tetapi lebih cenderung konten
retriever dan / atau penjelajah (Tapscott et al., 2006). Li dan Bernoff (2008) menyarankan hal ini disebabkan pengalaman generasi dengan teknologi sosial (yaitu, penduduk asli digital dibandingkan imigran digital) di mana generasi muda tenggelam dalam dunia terhubung secara digital yang tidak memiliki riwayat hidup non-teknologi berorientasi. Akibatnya, generasi yang berbeda melihat situs UGC dengan tujuan yang berbeda. Dengan demikian, hasil penelitian ini harus digeneralisasi hanya untuk subset dari dimaksudkan situs UGC populasi pengguna.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: