High quality global journalism requires investment. Please share this  translation - High quality global journalism requires investment. Please share this  Russian how to say

High quality global journalism requ

High quality global journalism requires investment. Please share this article with others using the link below, do not cut & paste the article. See our Ts&Cs and Copyright Policy for more detail. Email ftsales.support@ft.com to buy additional rights. http://www.ft.com/cms/s/0/a4465dd2-e98b-11dc-8365-0000779fd2ac.html#ixzz40XNUufzp

The Mercedes star is gleaming again. Three years ago it suffered as dramatic a fall as any luxury brand could, as it reported its first losses for nearly two decades and saw its quality slip so far that newspapers were full of stories of cars that kept on breaking down.
"Mercedes should not make losses. That is absolutely clear," says Dieter Zetsche, who became head of Mercedes in September 2005 and chief executive of its parent company, Daimler, three months later. "But we have great results now and we are starting to change the culture in many ways."
Indeed, so much has Mercedes changed that in three years it has gone from the worst-performing of the large luxury carmakers to the trailblazer. Rivals at its bigger-selling rival BMW look enviously at its 9.1 per cent return on sales last year (and even more so on the 10.4 per cent it made in the fourth quarter - compared with BMW's 5.4 per cent in the third quarter).
Much of that turnaround is due to Mr Zetsche, famous for his walrus moustache. He was not the first automotive executive to take on two jobs but he has been one of the most successful with it, using his operational experience at Mercedes to help him at Daimler, which also makes trucks, vans and buses as well as having a large stake in EADS, the aerospace group. Mr Zetsche says that combining roles is essential for his management style: "It makes more sense than ever now. If there was any time when it was a stretch then it was at the beginning. I can be a better Daimler CEO by knowing in depth about Mercedes' business." But he is keen to stress that it is a team approach, underlining how the corporate in-fighting of old has disappeared and describing as "nonsense" reports suggesting Mercedes is just a one-man show.
Mr Zetsche was hard from the outset, cutting 14,500 jobs - 8,500 in production and 6,000 administrative staff. That broke the pattern of Mercedes providing a job for life to workers. But it had a dramatic effect on the bottom line and it is noteworthy that BMW is following suit three years later as it seeks to claw its way back in the profitability race. Mr Zetsche says: "Productivity gains don't get you anything if you don't reduce personnel."
Mercedes' recent success is also linked to a big improvement in its product quality and the launch of some well-praised models, headed by the new C-Class saloon.
"Mercedes is building cars that people want to buy again and, for once, they even look better than BMWs," says one London-based analyst.
The debate on reducing carbon dioxide emissions could hit Mercedes hard. But the company, for now, is choosing to highlight the launch of 20 fuel-efficient models this year.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Высокое качество Глобальная журналистика требует инвестиций. Просьба поделиться этой статьей с другими, используя ссылку ниже, не вырезать и вставить статью. Смотрите наши Ts & Cs и политика авторских прав для более подробной информации. Email ftsales.support@ft.com to buy additional rights. http://www.ft.com/CMS/s/0/a4465dd2-e98b-11dc-8365-0000779fd2ac.HTML#ixzz40XNUufzpЗвезда Mercedes блестящие снова. Три года назад она понесла как драматического падения как любой люксового бренда может, как это сообщили свои первые потери на протяжении почти двух десятилетий и увидел его качество скольжения пока что газеты были полны историй автомобилей, которые держали на разрушении.«Mercedes не следует делать потери. Это абсолютно ясно,» говорит Дитер Цетше, который стал главой Mercedes в сентябре 2005 года и Исполнительным директором своей материнской компании, Daimler, три месяца спустя. «Но у нас есть отличные результаты теперь и мы начинаем изменить культуру во многих отношениях».Действительно столько Mercedes изменилась, в три года, которую он пошел от наихудшей производительностью больших роскошных автоконцерны первопроходцем. Соперников на его больше продаж конкурента BMW смотреть завистью на его 9,1% возврата на продаж в прошлом году (и даже больше так на 10,4%, которые он сделал в четвертом квартале - по сравнению с BMW на 5,4 процента в третьем квартале).Much of that turnaround is due to Mr Zetsche, famous for his walrus moustache. He was not the first automotive executive to take on two jobs but he has been one of the most successful with it, using his operational experience at Mercedes to help him at Daimler, which also makes trucks, vans and buses as well as having a large stake in EADS, the aerospace group. Mr Zetsche says that combining roles is essential for his management style: "It makes more sense than ever now. If there was any time when it was a stretch then it was at the beginning. I can be a better Daimler CEO by knowing in depth about Mercedes' business." But he is keen to stress that it is a team approach, underlining how the corporate in-fighting of old has disappeared and describing as "nonsense" reports suggesting Mercedes is just a one-man show.Mr Zetsche was hard from the outset, cutting 14,500 jobs - 8,500 in production and 6,000 administrative staff. That broke the pattern of Mercedes providing a job for life to workers. But it had a dramatic effect on the bottom line and it is noteworthy that BMW is following suit three years later as it seeks to claw its way back in the profitability race. Mr Zetsche says: "Productivity gains don't get you anything if you don't reduce personnel."Mercedes' recent success is also linked to a big improvement in its product quality and the launch of some well-praised models, headed by the new C-Class saloon."Mercedes is building cars that people want to buy again and, for once, they even look better than BMWs," says one London-based analyst.The debate on reducing carbon dioxide emissions could hit Mercedes hard. But the company, for now, is choosing to highlight the launch of 20 fuel-efficient models this year.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Высокое качество глобальная журналистика требует инвестиций. Пожалуйста, поделитесь этой статьи с другими, используя ссылку ниже, не режут и вставить статью. Смотрите наш Ts & Cs и Авторское более подробно. Электронная почта ftsales.support@ft.com купить дополнительные права. http://www.ft.com/cms/s/0/a4465dd2-e98b-11dc-8365-0000779fd2ac.html#ixzz40XNUufzp Мерседес звезда снова блестящими. Три года назад он перенес столь драматичным падение, как и любой люксовый бренд мог, как она сообщила свои первые потери в течение почти двух десятилетий, и увидел ее качество скольжения так далеко, что газеты были полны историй автомобилей, которые держали на разрушение. "Мерседес не должен убыточным. это совершенно ясно ", говорит Дитер Цетше, который стал глава Mercedes в сентябре 2005 года и главный исполнительный своей материнской компании, Daimler, спустя три месяца. "Но у нас есть отличные результаты сейчас и мы начинаем изменить культуру во многих отношениях." Действительно, так много Mercedes изменилась, что в течение трех лет он прошел путь от худшего эффективных из больших роскошных автомобилестроителей до первопроходца. Соперники в его больше продаваемым соперник BMW завистью смотрят на ее 9,1 процента рентабельности продаж в прошлом году (и даже более того на 10,4 процента, что в четвертом квартале - по сравнению с БМВ 5,4 процента в третьем квартале). Большая этого оборота связано с г-ном Цетше, известный своей моржа усы. Он не был первым автомобильным исполнительный взять на двух работах, но он был одним из самых успешных с ним, используя его оперативную опыт в Mercedes, чтобы помочь ему в Daimler, что также делает грузовики, фургоны и автобусы, а также имеющие большой акций EADS, аэрокосмической группы. Г-н Цетше говорит, что объединение ролей является существенным для его стиля управления:.. "Это имеет больше смысла, чем когда-либо в настоящее время, не было ли время, когда он был с большой натяжкой, то это было в начале я могу быть лучше CEO Daimler, зная в глубине о бизнесе Мерседеса ". Но он стремится подчеркнуть, что это командный подход, подчеркивая, как корпоративная внутренней борьбы старого исчез и описания, как сообщает агентство "нонсенс", предполагая Mercedes просто театр одного актера. Н Цетше было трудно с самого начала, резка 14500 рабочих мест - 8500 в производстве и 6000 административный персонал. Тем самым была картину Mercedes обеспечивая работу для жизни рабочих. Но он имел огромное влияние на нижней строке и стоит отметить, что BMW следует ее примеру три года спустя, поскольку она стремится коготь свой ​​путь назад в гонке рентабельности. Г-н Цетше говорит: "Повышение производительности не получают ничего, если вы не сокращать персонал." Недавний успех Mercedes "также связана с большим улучшением его качества продукции и запуска некоторых хорошо похвалил моделей, возглавляемая новый C-Class седан. "Мерседес строит автомобили, которые люди хотят покупать снова и на этот раз, они даже выглядят лучше, чем БМВ," говорит один лондонский аналитик. прения по сокращению выбросов углекислого газа может попасть Mercedes трудно. Но компания, на данный момент, является выбор, чтобы выделить запуск 20 экономичных моделей в этом году.









Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: