1. To determinate the significant influence of brand image,adverstisin translation - 1. To determinate the significant influence of brand image,adverstisin Indonesian how to say

1. To determinate the significant i

1. To determinate the significant influence of brand image,adverstising and perceived price toward consumer purchase intentio of samsung smartphone. Simultaneously?
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
1. untuk menentukan pengaruh signifikan citra merek, adverstising dan dirasakan harga terhadap konsumen membeli intentio samsung smartphone. Secara bersamaan?
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
1. Untuk determinate pengaruh yang signifikan dari citra merek, adverstising dan harga yang dirasakan terhadap pembelian konsumen intentio dari smartphone samsung. Serentak?
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: