On December 22, 2011, following the success of Tangled, Disney announc translation - On December 22, 2011, following the success of Tangled, Disney announc Thai how to say

On December 22, 2011, following the

On December 22, 2011, following the success of Tangled, Disney announced a new title for the film, Frozen, a release date, November 27, 2013, and a different crew from the previous attempt.[32] A month later, it was confirmed that the film would be a computer animated feature in stereoscopic 3D, instead of the intended hand drawn animation.[25] On March 5, 2012, it was announced that Chris Buck would be directing, with John Lasseter and Peter Del Vecho producing.[33]
After Disney decided to advance The Snow Queen into development again, one of the main challenges Buck and Del Vecho faced was the character of the Snow Queen, who in that earlier version of the story was a villain. Buck and Del Vecho presented their storyboards to John Lasseter, with the entire production team adjourned to a conference to hear Lasseter's thoughts on this work-in-progress. Production designer Michael Giaimo recalled, "That was the game changer...I remember John saying that the latest version of The Snow Queen story that Chris Buck and his team had come up with was fun, very light-hearted. But the characters didn't resonate. They aren't multi-faceted. Which is why John felt that audiences wouldn't really be able to connect with them." The production team then addressed the film's problems, drafting several different variations on The Snow Queen story until the characters and story felt relevant. One major breakthrough was the decision to rewrite the film's protagonist, Anna (who was based on the Gerda character from The Snow Queen), as the younger sibling of Elsa, effectively establishing a family dynamic between the characters.[34] Another major breakthrough was the composition of the song Let It Go, which forced the production team to reconceptualize and rewrite Elsa as a far more complex, vulnerable, and sympathetic character.[34]
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
22 ธันวาคม 2554 ตามความสำเร็จของ Tangled ดิสนีย์ประกาศชื่อใหม่ฟิล์ม แช่แข็ง ปล่อยวัน 27 พฤศจิกายน 2013 และเรือแตกต่างจากความพยายามก่อนหน้านี้[32] หนึ่งเดือนต่อมา มันได้รับการยืนยันว่า ฟิล์มจะเคลื่อนไหวคุณลักษณะคอมพิวเตอร์ใน 3D stereoscopic แทนการวาดมือตั้งใจเคลื่อนไหว[25] เมื่อ 5 มีนาคม 2012 มีประกาศว่า คริสบัคจะเป็นผู้กำกับ Lasseter จอห์นและปีเตอร์ Del Vecho ผลิต[33]
ดิสนีย์หลังจากตัดสินใจรุกพระราชินีหิมะที่เป็นพัฒนาอีก บริเวณท้าทายบัค และ Vecho Del ประสบเป็นอักขระของพระราชินีหิมะ ที่ในรุ่นก่อนหน้านี้เรื่องถูกวายร้าย บัค และ Del Vecho แสดงของกระดานเรื่องราวให้ Lasseter จอห์น ด้วยทีมงานผลิตทั้งหมดที่เลื่อนการประชุมฟังความคิดสเซบนนี้งานระหว่างทำ ยกเลิกการออกแบบผลิตไมเคิล Giaimo "ที่ถูกเปลี่ยนเกม...ผมจำได้ว่า จอห์นบอกว่า เรื่องราวพระราชินีหิมะที่คริสบัคและทีมของเขามีมากับ รุ่นล่าสุดคือสนุก สวยมาก แต่ตัวไม่ดังก้อง พวกเขาไม่ได้หลายนคร ซึ่งเป็นเหตุให้จอห์นรู้สึกว่า ชมจริง ๆ จะไม่สามารถเชื่อมต่อกับพวกเขา" ทีมผลิตแล้วส่งปัญหาของฟิล์ม ร่างหลายรูปแบบแตกต่างกันในเรื่องราชินีหิมะจนกว่าตัวละครและเรื่องราวความรู้สึกที่เกี่ยวข้อง ความก้าวหน้าสำคัญหนึ่งตัดสินใจเขียนตัวเอกของภาพยนตร์ แอนนา (ซึ่งเป็นไปตามแกร์ด้าอักขระจากพระราชินีหิมะ), เป็นน้องของ Elsa ได้อย่างมีประสิทธิภาพสร้างครอบครัวแบบไดนามิกระหว่างอักขระ[34] ความก้าวหน้าสำคัญอื่นเป็นองค์ประกอบของเพลงที่จะปล่อย ที่บังคับทีมผลิต reconceptualize และเขียน Elsa เป็นอักขระมากซับซ้อน เสี่ยง และเห็นอกเห็นใจ[34]
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
On December 22, 2011, following the success of Tangled, Disney announced a new title for the film, Frozen, a release date, November 27, 2013, and a different crew from the previous attempt.[32] A month later, it was confirmed that the film would be a computer animated feature in stereoscopic 3D, instead of the intended hand drawn animation.[25] On March 5, 2012, it was announced that Chris Buck would be directing, with John Lasseter and Peter Del Vecho producing.[33]
After Disney decided to advance The Snow Queen into development again, one of the main challenges Buck and Del Vecho faced was the character of the Snow Queen, who in that earlier version of the story was a villain. Buck and Del Vecho presented their storyboards to John Lasseter, with the entire production team adjourned to a conference to hear Lasseter's thoughts on this work-in-progress. Production designer Michael Giaimo recalled, "That was the game changer...I remember John saying that the latest version of The Snow Queen story that Chris Buck and his team had come up with was fun, very light-hearted. But the characters didn't resonate. They aren't multi-faceted. Which is why John felt that audiences wouldn't really be able to connect with them." The production team then addressed the film's problems, drafting several different variations on The Snow Queen story until the characters and story felt relevant. One major breakthrough was the decision to rewrite the film's protagonist, Anna (who was based on the Gerda character from The Snow Queen), as the younger sibling of Elsa, effectively establishing a family dynamic between the characters.[34] Another major breakthrough was the composition of the song Let It Go, which forced the production team to reconceptualize and rewrite Elsa as a far more complex, vulnerable, and sympathetic character.[34]
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
เมื่อวันที่ 22 ธันวาคม 2011 ต่อไปนี้ความสำเร็จของอีนุงตุงนัง ดิสนีย์ประกาศชื่อใหม่สำหรับภาพยนตร์ , แช่แข็ง , วันที่ออก , 27 พฤศจิกายน 2013 และลูกเรือที่แตกต่างจากความพยายามครั้งก่อน [ 32 ] เดือนต่อมามันได้รับการยืนยันว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะเป็นคอมพิวเตอร์ภาพเคลื่อนไหวคุณลักษณะในสามมิติ 3D แทนที่จะตั้งใจวาดการ์ตูน [ 25 ] เมื่อเดือนมีนาคม 5 , 2012 ,มันก็ประกาศว่าคริส บัก จะถูกกำกับด้วย จอห์น แลสซิเตอร์ และ ปีเตอร์ เดล vecho การผลิต [ 33 ]
หลังจากดิสนีย์ตัดสินใจล่วงหน้า ราชินีหิมะ ในการพัฒนาอีก หนึ่งในความท้าทายหลักบัค และ เดล vecho เผชิญคือตัวละครของราชินีหิมะ ที่ในรุ่นก่อนหน้าของเรื่องคือคนร้าย . บัค และ เดล vecho นำเสนอดาวน์โหลดของจอห์น แลสซิเตอร์ ,กับทั้งทีมงานเลื่อนออกไปประชุมฟังความคิดของแลสซิเตอร์ในงานครั้งนี้ในความคืบหน้า การผลิตแบบไมเคิล giaimo เรียก " นั่นเป็น changer เกม . . . . . . . ผมจำได้ว่า จอห์นบอกว่า รุ่นล่าสุดของราชินีหิมะ เรื่องราวที่คริส บักและทีมงานของเขามาด้วยสนุกมากมาก โล่งใจ แต่ตัวละครไม่ได้ยอมรับ ไม่ใช่วันนี้ .ซึ่งทำให้จอห์นรู้สึกว่าผู้ชมจะไม่สามารถติดต่อกับพวกเขา . " ทีมงาน แล้วแก้ไขปัญหาของภาพยนตร์ , การเขียนหลายรูปแบบต่าง ๆ ในเรื่อง ราชินีหิมะ จนตัวละครและเรื่องราวความรู้สึกที่เกี่ยวข้อง หนึ่งก้าวหน้าที่สำคัญคือการตัดสินใจที่จะเขียนภาพยนตร์ตัวเอก แอนนา ( ที่อิงเกอด้าอักขระจากราชินีหิมะ )เป็นน้องชายของเอลซ่า ได้อย่างมีประสิทธิภาพ สร้างครอบครัวแบบไดนามิกระหว่างตัวละคร [ 34 ] ก้าวหน้าที่สำคัญอีก คือ องค์ประกอบของเพลงปล่อย ซึ่งบังคับให้ทีมงาน และ reconceptualize เขียนเอลซ่าเป็นไกลที่ซับซ้อนมากขึ้นความเสี่ยงและนิสัยขี้สงสาร [ 34 ]
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: