RECITALS:A. Whereas the Government of New Brunswick and the Government translation - RECITALS:A. Whereas the Government of New Brunswick and the Government Vietnamese how to say

RECITALS:A. Whereas the Government

RECITALS:
A. Whereas the Government of New Brunswick and the Government of Canada (Canada) share
responsibilities regarding immigration to Canada through the New Brunswick Provincial
Nominee Program ("the Program").
B. And whereas the Department of Post Secondary Education, Training and Labour, Population
Growth Division administers the Program in the Province of New Brunswick.
C. And whereas PGD provides financial administration services to the Program.
D. And whereas the Program offers individuals who wish to immigrate to the Province of New
Brunswick the opportunity to be nominated by New Brunswick and potentially receive a
permanent resident visa for themselves and their dependents: and
E. Whereas the Applicant's application to the Program (the "Application") has been approved, and
a Certificate of Nomination will be submitted to Canada on their behalf, subject to the Applicant
entering into this Deposit Agreement and fulfilling the commitments set out in this Deposit
Agreement.

The parties, for good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which is hereby
acknowledged, agree as follows:
1. The following words and phrases shall have the meanings set out below:
(a) "Business Establishment Period" means the period commencing on the date of landing
in Canada and continuing for two (2) years unless extended beyond that date under
Section 6;

-2-

(b) "Certificate of Nomination" means the certificate New Brunswick issues to Canada,
which indicates that New Brunswick has nominated the Applicant for Permanent Resident
status under the terms and conditions of the Program;
(c) "Deposit" means the payment to be made by the Applicant, and to be held by the
Province of New Brunswick, which is conditionally refundable on the conditions set out in
this Deposit Agreement;
(d) "Investment" means the acquisition, provision or injection of capital in New Brunswick,
from a Applicant's own resource;
(e) "Landing" means legally entering Canada with a Permanent Resident Visa at a
designated port of entry or Citizenship and Immigration Canada office.

2. The issuance of the Certificate of Nomination is subject to the Applicant completing the following
within 90 days from January 11, 2016.
(a) Signing and delivering this Deposit Agreement;
(b) Paying the Deposit in the amount of Seventy Five Thousand Dollars in Canadian funds,
$75,000 CAD, the payment to be made to the iVIinister of Finance;
(c) Paying required fees; and
(d) Providing other specified documents as required by the PGD.

3. The Applicant shall upon being granted permanent resident status by Canada:
(a) Notify PGD Program staff, within 30 days of Landing in Canada of his or her address and
telephone number in New Brunswick, and provide information on the progress of
establishing or purchasing the business on a semi-annual basis to PGD until the
business is established;
(b) Establish or purchase a business as outlined in the submitted Business Plan or the
Business Intention Plan (the "Business") in the Province within two (2) years of the date
the Applicant has Landed in Canada;
(c) Make an Investment of not less than $125,000 CAD in establishing or purchasing the
Business;
(d) Hold a managerial position in the Business and attend at the Business premises on a
regular basis to provide ongoing day-to-day management and direction;
(e) Comply with all Federal, Provincial and Municipal statutes, regulations and by-laws in
establishing or purchasing and maintaining the Business, including obtaining the
necessary licenses and permits from Federal, Provincial or Municipal authorities;
(f) Keep PGD regularly informed as to the status of the Business, and provide PGD with
reasonable access to information concerning the Business for the purpose of confirming
that the minimum level of Investment has been achieved;
(g) Permit PGD to review and audit the financial and accounting records of the Business and
to inspect the premises of the Business from time to time.

4. It is the responsibility of the Applicant to provide PGD with the documents listed in Schedule "A"
to this agreement. PGD reserves the right to request additional supporting documentation as
proof that the Applicant has fulfilled the commitments set out in the Deposit Agreement.



(09-2011)
-3-

5. If the Applicant wishes to develop and operate a business other than the business described in
the approved business plan, the Applicant may submit a written request to PGD with an
alternate business plan. PGD will consider the request. PGD is under no obligation to consent
to an alternate business plan. In the event that the Applicant fails to develop and operate an
approved business within the Business Establishment Period, PGD will be entitled to retain the
deposit.

6. In the event that the Applicant is unable to establish or purchase a Business as described,
during the Business Establishment Period, the Applicant may make a written request to PGD for
an extension of time. Such a request must b
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
RECITAL:A. trong khi chính phủ New Brunswick và chính phủ Canada (Canada) chia sẻtrách nhiệm liên quan đến nhập cư vào Canada thông qua tỉnh New BrunswickĐề cử các chương trình ("chương trình").Sinh và trong khi các bài học giáo dục, đào tạo và lao động, dânTốc độ tăng trưởng bộ phận quản lý chương trình thuộc tỉnh New Brunswick.C. và trong khi PGD cung cấp các dịch vụ tài chính hành chính cho chương trình.D. và trong khi các chương trình cung cấp cho cá nhân những người muốn nhập cư vào tỉnh mớiBrunswick cơ hội được đề cử bởi New Brunswick và có khả năng nhận được mộtvisa cư trú vĩnh viễn cho mình và người thân: vàE. trong khi người nộp đơn ứng dụng chương trình ("ứng dụng") đã được chấp thuận, vàmột giấy chứng nhận đề cử sẽ được gửi sang Canada thay mặt họ, tùy thuộc vào người nộp đơntham gia vào thỏa thuận đặt cọc này và thực hiện các cam kết đặt ra trong cọc nàyThỏa thuận.Các bên, xem xét tốt và có giá trị, biên lai và túc đều là hướngcông nhận, đồng ý như sau:1. các từ và cụm từ sau đây có ý nghĩa đặt ra dưới đây:(a) "thời gian thành lập doanh nghiệp" có nghĩa là thời kỳ bắt đầu vào ngày đổ bộtại Canada và tiếp tục cho hai (2) năm, trừ khi mở rộng vượt ra ngoài đó ngày theoPhần 6; -2-(b) "giấy chứng nhận đề cử" có nghĩa là giấy chứng nhận vấn đề New Brunswick Canada,mà chỉ ra rằng New Brunswick đã đề cử người nộp đơn cho thường trú nhântrạng thái dưới các điều khoản và điều kiện của chương trình;(c) "tiền gửi" có nghĩa là thanh toán được thực hiện bởi người nộp đơn và được tổ chức bởi cácTỉnh New Brunswick, đó là có điều kiện hoàn trả trên các điều kiện đặt ra trongthỏa thuận tiền gửi này;(d) "đầu tư" có nghĩa là mua lại, cung cấp hoặc tiêm vốn ở New Brunswicktừ một nguồn tài nguyên của đương đơn;(e) "đổ bộ" có nghĩa là có hiệu lực pháp nhập vào Canada với một thị thực thường trú vĩnh viễn tại mộtđịnh nhập hoặc văn phòng quốc tịch và nhập cư Canada.2. cấp giấy chứng nhận đề cử phải tuân thủ các đương đơn hoàn tất như sautrong vòng 90 ngày kể từ ngày 11 tháng 1 năm 2016.(a) ký và cung cấp các thỏa thuận gửi tiền này;(b) thanh toán các khoản tiền gửi với số tiền là bảy mươi lăm ngàn đô la trong quỹ Canada,$75,000 CAD, các khoản thanh toán được thực hiện cho iVIinister tài chính;(c) Paying yêu cầu lệ phí; và(d) cung cấp các tài liệu khác xác định theo yêu cầu của PGD.3. người nộp đơn thì khi được cấp tình trạng thường trú nhân của Canada:(a) thông báo cho nhân viên chương trình PGD, trong vòng 30 ngày kể từ ngày hạ cánh ở Canada của địa chỉ của mình vàđiện thoại ở New Brunswick, và cung cấp thông tin về sự tiến bộ củaviệc thành lập hoặc mua các doanh nghiệp trên cơ sở bán hàng năm để PGD cho đến cácdoanh nghiệp được thành lập;(b) thành lập hoặc mua một doanh nghiệp như đã nêu trong kế hoạch kinh doanh đã nộp hoặc cácÝ định kế hoạch kinh doanh ("kinh doanh") ở tỉnh trong vòng hai (2) năm kể từ ngàyngười nộp đơn đã hạ cánh ở Canada;(c) làm cho một sự đầu tư của không ít hơn $125.000 CAD trong thiết lập hoặc mua cácKinh doanh;(d) giữ một vị trí quản lý trong kinh doanh và tham dự tại các cơ sở kinh doanh trên mộtthường xuyên để cung cấp liên tục-to-day quản lý và chỉ đạo;(e) tuân theo tất cả liên bang, tỉnh và Municipal quy chế, quy định và theo luật pháp ởviệc thành lập hoặc mua và duy trì các doanh nghiệp, bao gồm cả việc thu thập cácgiấy phép cần thiết và giấy phép từ chính quyền liên bang, tỉnh hoặc Municipal;(f) giữ PGD thường xuyên thông tin như tình trạng của doanh nghiệp, và cung cấp các PGD vớihợp lý truy cập thông tin liên quan đến việc kinh doanh cho các mục đích xác nhậnrằng đã đạt được mức tối thiểu của đầu tư;(g) giấy phép PGD để xem xét và kiểm tra các hồ sơ tài chính và kế toán của doanh nghiệp vàđể kiểm tra các cơ sở của doanh nghiệp theo thời gian.4. đó là trách nhiệm của người nộp đơn để cung cấp các PGD với các tài liệu được liệt kê trong lịch trình "A"thỏa thuận này. PGD có quyền yêu cầu bổ sung hỗ trợ tài liệu nhưbằng chứng rằng đương đơn đã hoàn thành các cam kết trong hợp đồng đặt cọc.(09 - 2011) -3-5. Nếu đương đơn muốn phát triển và vận hành một doanh nghiệp khác hơn so với các doanh nghiệp này mô tả trongkế hoạch kinh doanh được chấp thuận, đương đơn có thể gửi một yêu cầu viết PGD với mộtkế hoạch thay thế kinh doanh. PGD sẽ xem xét các yêu cầu. PGD là không chịu trách nhiệm với sự chấp thuậnmột kế hoạch kinh doanh khác. Trong trường hợp đó người nộp đơn không thành công để phát triển và vận hành mộtCác doanh nghiệp đã được chấp thuận trong khoảng thời gian thành lập doanh nghiệp, PGD sẽ được quyền giữ lại cáctiền đặt cọc.6. trong các trường hợp đó người nộp đơn là không thể để thành lập hoặc mua một doanh nghiệp như mô tả,trong thời gian thành lập doanh nghiệp, người nộp đơn có thể làm cho một yêu cầu đến PGD chomột phần mở rộng của thời gian. Yêu cầu phải b
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Độc tấu:
A. Trong khi Chính phủ New Brunswick và Chính phủ Canada (Canada) chia sẻ
trách nhiệm liên quan đến nhập cư đến Canada thông qua New Brunswick tỉnh
Chương trình đề cử ("Chương trình").
B. Và trong khi các cục Bưu Giáo dục Trung học, Đào tạo và Lao động, Dân số
phận tăng trưởng quản lý các chương trình ở tỉnh New Brunswick.
C. Và trong khi PGD cung cấp dịch vụ quản lý tài chính cho Chương trình.
D. Và trong khi Chương trình cung cấp các cá nhân muốn nhập cư vào tỉnh New
Brunswick cơ hội được đề cử bởi New Brunswick và có khả năng nhận được một
visa thường trú nhân cho bản thân và người phụ thuộc của họ: và
E. Trong khi ứng dụng của người nộp đơn vào Chương trình ("Application") đã được phê duyệt, và
một Giấy chứng nhận đề cử sẽ được gửi đến Canada thay mặt họ, chịu sự nộp đơn
nhập vào Hiệp định tiền gửi này và thực hiện các cam kết đã đề ra trong tiền gửi này
Hiệp định . Các bên, cho tốt và có giá trị xem xét, tiếp nhận và những gì đã được hướng thừa nhận, đồng ý như sau: 1. Các từ ngữ dưới đây được hiểu như quy định dưới đây: (a) "Kinh doanh thành lập thời kỳ" có nghĩa là khoảng thời gian bắt đầu từ ngày hạ cánh ở Canada và tiếp tục cho hai (2) năm trừ khi mở rộng ra ngoài ngày đó dưới mục 6; - 2- (b) "Giấy chứng nhận đề cử" có nghĩa là giấy chứng nhận các vấn đề New Brunswick đến Canada, mà chỉ ra rằng New Brunswick đã đề cử người nộp đơn cho Thường Trú trạng thái theo các điều khoản và điều kiện của Chương trình; (c) "Tiền gửi" có nghĩa là thanh toán được thực hiện bởi người nộp đơn, và được tổ chức bởi các tỉnh New Brunswick, đó là điều kiện hoàn trả vào các điều kiện quy định trong Hiệp định tiền gửi này; (d) "Đầu tư" có nghĩa là việc mua lại, cung cấp hoặc tiêm vốn tại New Brunswick , từ nguồn lực riêng của người nộp đơn; (e) "Landing" phương tiện vào một cách hợp pháp Canada với một Permanent Resident Visa tại một cảng được chỉ định nhập cảnh, Bộ Di trú Canada văn phòng. 2. Việc cấp Giấy chứng nhận đề cử là chủ đề để người nộp đơn hoàn thành sau trong vòng 90 ngày kể từ ngày 11 tháng 1, 2016. (a) Ký kết Hiệp định và cung cấp tiền gửi này; (b) Thanh toán tiền gửi với số tiền bảy mươi Năm ngàn đô la ở Canada quỹ, $ 75,000 CAD, việc thanh toán được thực hiện cho các iVIinister Tài chính; (c) Thanh toán lệ phí cần thiết; và (d) Cung cấp các tài liệu quy định khác theo yêu cầu của PGD. 3. Người nộp đơn phải khi được cấp thẻ thường trú nhân của Canada: (a) Thông báo cho cán bộ Chương trình PGD, trong vòng 30 ngày kể từ ngày Landing ở Canada của mình hay địa chỉ của mình và số điện thoại ở New Brunswick, và cung cấp thông tin về tiến độ xây dựng hoặc mua kinh doanh trên một cơ sở bán hàng năm để PGD cho đến khi doanh nghiệp được thành lập; (b) Thiết lập hoặc mua một doanh nghiệp như được nêu trong kế hoạch kinh doanh trình hoặc kế hoạch Ý định kinh doanh ("kinh doanh") ở tỉnh trong vòng hai (2) năm kể từ ngày nộp đơn đã Landed ở Canada; (c) Thực hiện một đầu tư của không ít hơn $ 125,000 CAD thành lập hoặc mua kinh doanh; (d) Giữ một vị trí quản lý trong kinh doanh và tham gia vào các cơ sở kinh doanh trên một cách thường xuyên để cung cấp cách quản lý ngày-to-ngày và chỉ đạo; (e) Tuân thủ tất cả liên bang, tỉnh và các đạo luật thành phố, các quy định và luật lệ trong việc thiết lập hoặc mua và duy trì kinh doanh, bao gồm việc thu thập các giấy phép cần thiết và cấp giấy phép liên bang, tỉnh hoặc chính quyền thành phố; (f) Giữ PGD thường xuyên thông báo về tình trạng của các doanh nghiệp, và cung cấp PGD với tiếp cận được thông tin liên quan đến việc kinh doanh với mục đích khẳng định rằng mức độ tối thiểu của đầu tư đã đạt được; (g) Giấy phép PGD để xem xét và kiểm toán các hồ sơ tài chính và kế toán của các doanh nghiệp và kiểm tra các cơ sở của kinh doanh theo thời gian. 4. Đây là trách nhiệm của người nộp đơn cung cấp PGD với các tài liệu được liệt kê trong Phụ lục "A" để thỏa thuận này. PGD ​​có quyền yêu cầu thêm tài liệu hỗ trợ như bằng chứng rằng người nộp đơn đã hoàn thành các cam kết đã đề ra trong Hiệp định tiền gửi. (09-2011) -3- 5. Nếu Người nộp đơn muốn phát triển và vận hành một doanh nghiệp khác với các doanh nghiệp được mô tả trong các kế hoạch kinh doanh đã được phê duyệt, người nộp đơn có thể nộp văn bản đề nghị PGD với một kế hoạch kinh doanh thay thế. PGD ​​sẽ xem xét yêu cầu. PGD ​​là không bắt buộc phải đồng ý với kế hoạch kinh doanh thay thế. Trong trường hợp người nộp đơn không phát triển và vận hành một doanh nghiệp đã được phê duyệt trong giai đoạn thành lập doanh nghiệp, PGD sẽ được quyền giữ lại các khoản tiền gửi. 6. Trong trường hợp người nộp đơn là không thể thiết lập hoặc mua một doanh nghiệp như mô tả, trong thời kỳ thành lập doanh nghiệp, người nộp đơn có thể yêu cầu bằng văn bản cho PGD cho gia hạn thời gian. Yêu cầu này phải b




































































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: