A criminal defendant “shall enjoy the right . . . to havethe Assistanc translation - A criminal defendant “shall enjoy the right . . . to havethe Assistanc Russian how to say

A criminal defendant “shall enjoy t

A criminal defendant “shall enjoy the right . . . to have
the Assistance of Counsel for his defence.” U. S. Const.,
Amdt. 6. We have held that this right requires effective
counsel in both state and federal prosecutions, even if the
defendant is unable to afford counsel. Gideon v. Wainwright,
372 U. S. 335, 344 (1963). Counsel is unconstitutionally
ineffective if his performance is both deficient,
meaning his errors are “so serious” that he no longer
functions as “counsel,” and prejudicial, meaning his errors
deprive the defendant of a fair trial. Strickland v. Washington,
466 U. S. 668, 687 (1984). Applying this standard
in name only, the Court of Appeals of Maryland held that
James Kulbicki’s defense attorneys were unconstitutionally
ineffective. We summarily reverse.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Обвиняемого по уголовному делу "пользуются право...Помощь адвоката для его защиты.» U. S. Const.,AMDT. 6. Мы считали, что это право требует эффективногоАдвокат в государственные и федеральные обвинения, даже еслиответчик не может позволить себе адвоката. Gideon v. Wainwright,372 U. S. 335, 344 (1963). Адвокат является неконституционным путемнеэффективными, если его производительность и несовершенным,смысл его ошибки настолько серьезны,»» что он больше нефункции как «адвокат» и ущерб, смысл его ошибкилишить ответчика справедливого судебного разбирательства. Strickland v. Вашингтон,466 687 U. S. 668, (1984). Применяя этот стандартв только имя Мэриленд апелляционный суд постановил, чтоJames Kulbicki адвокаты были антиконституционнуюнеэффективными. Мы немедленно обратить вспять.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Подсудимого "имеет право. , , иметь
помощь адвоката для своей защиты. "США Уст.,
AMDT. 6. Мы считали, что это право требует эффективного
адвоката в государственных и федеральных судебных, даже если
обвиняемый не в состоянии позволить себе адвоката. Гидеон против Уэйнрайт,
372 США 335, 344 (1963). Адвокат является неконституционным
неэффективными, если его производительность и недостаточно,
это означает, его ошибки ", так серьезно", что он больше не
функционирует как "адвоката", и ущерб, что означает его ошибки
лишить подсудимого на справедливое судебное разбирательство. Стрикленд v. Вашингтон,
466 668 США, 687 (1984). Применяя этот стандарт
только в имени, Апелляционный суд Мэриленда постановил, что
адвокаты Джеймса Kulbicki были неконституционно
неэффективными. Мы вкратце назад.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: