7.65 Community-basedCommunity-based constraints found in the region in translation - 7.65 Community-basedCommunity-based constraints found in the region in Vietnamese how to say

7.65 Community-basedCommunity-based

7.65 Community-based
Community-based constraints found in the region include community locations and their
remoteness to tourism enclaves, the lack of economies-of-scale or limited supply, hotel imports,
and market access.
Amani is extremely remote which explains the lack of mass tourism to the area. The
majority of tourists that come to the reserve are researchers and conservationists. Other nature
tourists arrive via tour operators that include Amani as an add-on tour to safaris. There is only
transportation along the main thoroughfare through the reserve, and tourists must bring their own
car to reach the villages outside of Shebomeza. While there are extensive hiking trails in the area,
the distance between villages reduces tourism opportunities.
There are only three hotels in the Amani area. All three establishments buy their produce
in Muheza or Tanga, as the selection is limited in Amani. There is no fish or meat production in
the area and villagers mainly grow cash crops in the reserve. Most locally produced agriculture is
exported from the area by middlemen who buy in bulk.
7.66 Property Rights
The largest constrain felt by the villagers resided in their physical exclusion from natural
resources found within the reserve. As mentioned in section 7.63, strict park regulation limit
firewood collection and tree cutting, two key parameters villager feel decreases their quality of
life and their ability to advance economically. Overall, villagers are pro conservation, but they
feel access to these valuable resources should be made available.
“There are advantages and disadvantages. The advantage we get is that we get
enough rainfall throughout the year and the disadvantage is that there are
destructive animals. These days people don‟t cut trees carelessly, like before.
178
People were cutting trees a lot but nowadays we know the importance of trees.
But we are prevented from accessing our own trees in public areas. This makes
us become poor because you keep trees in your own area and then you are
subjected to obstacles so you cannot progress.” (Msasa IBC)
The topic of clearly defined property rights was discussed in private interviews but was
not apparent in the focus group discussions. Property rights in Amani follow similar patterns in
other regions around Tanzania. Land that has been cultivated can still be used for agriculture and
is passed down from generation to generation based on traditional land tenure. In Amani, as in
other areas such as Kilimanjaro Region, population growth is high, but land access in not. The
reserve does not allow new land to be cultivated, so
land must be found for young adults in other areas in
the district, outside of the reserve. Most new land is
being acquired near Muheza, the district
headquarters. As mentioned, these plots are only 45
km away from the reserve, but travel difficulties
make daily commutes impossible and many
residents must leave the reserve boundaries on a
semi-permanent basis. These migratory trends tend
to affect men between the ages of 18 and 50 (Carr,
2004), leaving women, the elderly, and children remaining in the local area. Moreover, HIV/Aids
is growing in the area and this may be attributed to recent migratory patterns caused by land
tenure conditions (Fontanet & Piot, 1994).
7.67 Social, Political, and Cultural Exclusion
Social and political constraints stem from a loss of sovereignty and decision making at
the local level caused by a lack of consultation by development and government organizations
(Stevens, Bur, & Young, 2003). Unlike Pangani, the villagers around Amani are more organized
Waterfalls in Amani Nature Reserve
179
and are actively involved in the distribution of community development fees. Every village has a
board that discusses how development fees will be used. Requests are then submitted to ANR
and the district headquarters in Muheza. Often, the final project decision rests outside the village,
but villagers feel that their suggestions are seriously considered.
4074/5000
From: English
To: Vietnamese
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
7,65 dựa vào cộng đồngDựa vào cộng đồng khó khăn tìm thấy trong khu vực bao gồm các cộng đồng địa điểm và của họxa xôi để du lịch vùng đất, thiếu của nền kinh tế của quy mô hoặc hạn chế cung cấp, khách sạn nhập khẩu,và tiếp cận thị trường.Amani là rất xa mà giải thích việc thiếu khối lượng du lịch đến khu vực. Cácđa số du khách đến với khu bảo tồn là nhà nghiên cứu và nhiếp ảnh. Thiên nhiên khácdu khách đến thông qua công ty lữ hành bao gồm Amani như một tour du lịch Tiện ích để săn. Đó là chỉgiao thông vận tải cùng thoroughfare chính qua khu bảo tồn, và du khách phải mang theoxe hơi để tiếp cận với các làng bên ngoài Shebomeza. Trong khi có rất nhiều con đường mòn trong khu vực, đi bộ đường dàikhoảng cách giữa làng làm giảm cơ hội du lịch.Có những chỉ ba khách sạn trong khu vực Amani. Tất cả các cơ sở ba mua sản phẩm của họtrong Muheza hoặc Tanga, như việc lựa chọn được giới hạn trong Amani. Có là không có sản xuất cá hay thịt trongcác khu vực và người dân chủ yếu là phát triển trồng trong khu bảo tồn. Đặt tại địa phương sản xuất nông nghiệp làxuất khẩu từ khu vực bởi gom những người mua với số lượng lớn.7,66 quyền sở hữuConstrain lớn cảm nhận bởi người dân cư ngụ trong loại trừ chất từ thiên nhiêntài nguyên tìm thấy trong khu bảo tồn. Như đã đề cập trong phần 7,63, park nghiêm ngặt quy định giới hạnthu thập củi và cây cắt, hai tham số quan trọng dân làng cảm thấy giảm của họ chất lượngcuộc sống và khả năng của mình để tiến về kinh tế. Nhìn chung, dân làng là bảo tồn pro, nhưng họcảm thấy quyền truy cập vào các nguồn tài nguyên có giá trị nên được làm sẵn có."Có những lợi thế và bất lợi. Các lợi thế chúng tôi nhận được là chúng tôi nhận đượcđủ lượng mưa trong suốt năm và những bất lợi là cóđộng vật phá hoại. Những ngày này mọi người don‟t cắt cây carelessly, giống như trước. 178Người đã là cắt cây rất nhiều nhưng hiện nay chúng ta biết tầm quan trọng của cây.Nhưng chúng ta đang ngăn cản truy cập riêng của chúng tôi cây trong khu vực. Điều này làm chochúng tôi trở thành người nghèo vì bạn giữ cây trong khu vực riêng của bạn và sau đó bạnchịu các chướng ngại vật do đó, bạn không thể tiến bộ." (Msasa IBC)Chủ đề của bất động sản được xác định rõ ràng quyền được thảo luận trong cuộc phỏng vấn riêng nhưngkhông rõ ràng trong các cuộc thảo luận nhóm tập trung. Quyền sở hữu trong Amani theo patterns tương tự trongcác khu vực khác xung quanh thành phố Tanzania. Diện tích đất đã được gieo trồng vẫn có thể được sử dụng cho nông nghiệp vàđược truyền từ thế hệ thế hệ dựa trên sở hữu đất đai truyền thống. Ở Amani, như tronglĩnh vực khác như khu vực Kilimanjaro, tăng trưởng dân số là cao, nhưng truy cập vào trong đất không. Cácdự bị không cho phép các vùng đất mới được gieo trồng, do đó,đất phải được tìm thấy cho trẻ, người lớn trong các lĩnh vực khác tronghuyện, ngoài khu bảo tồn. Hầu hết các vùng đất mới làđược mua lại gần Muheza, huyệntrụ sở chính. Như đã đề cập, các lô là chỉ 45km đi từ khu bảo tồn, nhưng khó khăn đi du lịchlàm cho không thể commutes hàng ngày và nhiềucư dân phải rời khỏi ranh giới khu bảo tồn trên mộtcơ sở bán vĩnh cửu. Những xu hướng di trú có xu hướngảnh hưởng đến người đàn ông tuổi từ 18 đến 50 (Carr,năm 2004), để lại các phụ nữ, người già và trẻ em còn lại trong khu vực địa phương. Hơn nữa, Phòng chống HIV/Aidsphát triển trong khu vực và điều này có thể được quy cho mẫu di trú tại gây ra bởi đấtđiều kiện nhiệm kỳ (Fontanet & Piot, 1994).7,67 loại trừ và xã hội, chính trị, văn hóaXã hội và chính trị khó khăn xuất phát từ một sự mất mát chủ quyền và ra quyết định tạiở cấp địa phương do thiếu sự tư vấn của các tổ chức chính quyền và phát triển(Stevens, Bur, & Young, 2003). Không giống như Pangani, người dân xung quanh thành phố Amani có nhiều tổ chứcThác nước ở Amani Nature Reserve179và tích cực tham gia vào việc phân phối các chi phí phát triển cộng đồng. Mỗi làng có mộtHội đồng thảo luận về cách thức chi phí phát triển sẽ được sử dụng. Sau đó, yêu cầu được gửi đến ANRvà các trụ sở của quận Muheza. Thông thường, quyết định cuối cùng dự án phụ thuộc ở bên ngoài làng,nhưng dân làng cảm thấy đề nghị của họ đã được xem xét nghiêm túc.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
7.65 dựa vào cộng đồng
khó khăn dựa vào cộng đồng được tìm thấy trong khu vực bao gồm các địa điểm cộng đồng và họ
xa xôi đến ốc đảo du lịch, việc thiếu các nền kinh tế của quy mô hoặc nguồn cung hạn chế, nhập khẩu của khách sạn,
và tiếp cận thị trường.
Amani là cực kỳ xa mà giải thích sự thiếu du lịch đại chúng đến khu vực. Các
phần lớn khách du lịch mà đến dự trữ là những nhà nghiên cứu và các nhà bảo tồn. Chất khác
khách du lịch đến qua các nhà khai thác tour du lịch bao gồm Amani như là một add-on tour du lịch để săn. Chỉ có duy nhất
vận chuyển dọc theo đường chính thông qua việc dự trữ, và du khách phải tự mang
xe đến được làng bên ngoài của Shebomeza. Trong khi có những con đường mòn đi bộ đường dài rộng trong khu vực,
khoảng cách giữa các làng làm giảm cơ hội du lịch.
Chỉ có ba khách sạn tại khu Amani. Tất cả ba cơ sở mua sản phẩm của họ
trong Muheza hoặc Tanga, là sự lựa chọn được giới hạn trong Amani. Không có cá hoặc thịt sản xuất trong
khu vực và dân làng chủ yếu là trồng cây trong khu bảo tồn. Tại địa phương hầu hết nông sản được
xuất khẩu từ khu vực này bởi những người trung mua với số lượng lớn.
7.66 Quyền Sở hữu
Các trở ngại nữa lớn nhất cảm thấy bởi những người dân cư trú trong loại trừ vật lý của họ từ thiên nhiên
nguồn tài nguyên được tìm thấy trong khu bảo tồn. Như đã đề cập trong phần 7.63, nghiêm ngặt quy định công viên hạn
lấy củi và cắt cây, hai thông số chính dân làng cảm giác giảm chất lượng của họ về
cuộc sống và khả năng của họ để thúc đẩy kinh tế. Nhìn chung, người dân được bảo tồn chuyên nghiệp, nhưng họ
cảm thấy quyền truy cập vào các nguồn tài nguyên có giá trị cần được làm sẵn.
"Có những thuận lợi và bất lợi. Ưu điểm chúng tôi có được là chúng ta có được
đủ lượng mưa trong năm và những bất lợi là có những
động vật phá hoại. Những người này ngày don "t cây cắt ẩu, như trước đây.
178
dân đã chặt cây rất nhiều, nhưng ngày nay chúng ta biết tầm quan trọng của cây.
Nhưng chúng tôi đang ngăn truy cập cây của chúng tôi trong khu vực công cộng. Điều này làm cho
chúng ta trở nên nghèo vì bạn giữ cho cây trong khu vực riêng của bạn và sau đó bạn có
bị trở ngại, do đó bạn không thể tiến bộ. "(Msasa IBC)
Các chủ đề về quyền sở hữu được xác định rõ ràng đã được thảo luận trong các cuộc phỏng vấn riêng tư, nhưng là
không rõ ràng trong các nhóm tập trung các cuộc thảo luận. Quyền tài sản trong Amani theo mô hình tương tự ở
các khu vực khác xung quanh Tanzania. Đất đai đã được canh tác vẫn có thể được sử dụng cho nông nghiệp và
được truyền từ thế hệ này sang thế hệ mới dựa trên sở hữu đất đai truyền thống. Trong Amani, như trong
các lĩnh vực khác như Kilimanjaro Region, tăng trưởng dân số cao, nhưng việc tiếp cận đất đai không. Việc
dự trữ không cho phép đất mới được canh tác, do đó
đất đai phải được tìm thấy cho thanh niên ở các khu vực khác trong
huyện, bên ngoài của khu bảo tồn. Đất mới nhất đang
được mua lại gần Muheza, khu
trụ sở. Như đã đề cập, các lô chỉ 45
km từ khu bảo tồn, nhưng đi lại khó khăn
làm cho việc đi lại hàng ngày không thể và nhiều
cư dân phải rời khỏi ranh giới khu bảo tồn trên
cơ sở bán kiên cố. Những xu hướng di cư có xu hướng
ảnh hưởng đến những người đàn ông trong độ tuổi từ 18 và 50 (Carr,
2004), để lại phụ nữ, người già và trẻ em còn lại trong khu vực địa phương. Hơn nữa, HIV / Aids
đang phát triển trong khu vực và điều này có thể là do mô hình di cư gần đây do đất
điều kiện nhiệm kỳ (Fontanet & Piot, 1994).
7.67 xã hội, chính trị, và loại trừ văn hóa
hạn chế xã hội và chính trị bắt nguồn từ sự mất chủ quyền và ra quyết định ở
cấp địa phương do thiếu sự tham vấn của phát triển và chính phủ tổ chức
(Stevens, Bur, & Young, 2003). Không giống như pangani, dân làng xung quanh Amani là có tổ chức hơn
Thác nước trong Khu bảo tồn Thiên nhiên Amani
179
và đang tích cực tham gia vào việc phân phối các phí phát triển cộng đồng. Mỗi làng có một
hội đồng thảo luận cách phí phát triển sẽ được sử dụng. Các yêu cầu này sau đó được gửi đến ANR
và trụ sở huyện Muheza. Thông thường, các quyết định dự án cuối cùng nằm bên ngoài làng,
nhưng người dân cảm thấy rằng đề nghị của họ được xem xét nghiêm túc.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com