Politeness: Visitors usually find Americans, for all their informality translation - Politeness: Visitors usually find Americans, for all their informality Russian how to say

Politeness: Visitors usually find A

Politeness: Visitors usually find Americans, for all their informality, very polite. This reputation seems to rest largely on the great number of "pleases" and "thank you's" Americans deliver, but also on the general recognition given to strangers. One should be considerate of waiters, garage attendants, and household help as well as of doctors and senators. Americans are shocked to see the authoritative manner in which servants are treated in other countries.
Please, thank you,and you‘re welcomeare used during almost every transaction, even in cases where the service rendered is expected such as giving a customer change following a purchase.
A person who doesn‘t say please or thank youappears rude to an American.You‘re welcome, is an expected response toThank you, even when the action you are being thanked for doesn‘t seem worthy of thanks.
English is a polite language. Words such as would, could, can, may, andmightare used to soften requests and ask for permission.Open the door, or evenOpen the door, please, which may be perfectly polite in other languages, sounds harsh in English. Americans will soften requests withwould, as in,Would you open the door, please? When asking for permission, it is better to soften it by asking,May I have one of these?rather than using a direct form such as,I want one of these.
Of course, whether you consider Americans polite depends on where you come from. Some Japanese find Americans so rude that they think they are being discriminated against when Americans are only acting normally. Politeness also depends on from what region of the U.S. the speaker is. New Yorkers have a far-reaching reputation for rudeness, although they can also be surprisingly helpful.
One might fairly say that Americans are often more polite in their public discourse than in private. It's when you get inside the home that you sometimes find that civility collapses. In fact, a lot of American young people have such awful manners that they are not able to behave themselves in public or in private.
Social protocols are quite relaxed in the U.S., so there are very few taboos. Here are a few rules you should follow:
• Do not yawn, sneeze or cough without covering your mouth. Americans are careful not to spread germs.
• Cover your mouth with your hand if you yawn. It is considered unsanitary to not cover one‘s mouth with one‘s arm if you sneeze or cough.
• Bathe frequently and don‘t use too much perfume. Americans are offended by strong odors; they normally bathe daily (sometimes twice daily in hot weather) and use underarm deodorant. Strong smelling perfumes or colognes are applied sparingly because they may not be pleasant to others.
• Do not belch loudly in public.
• Flatulence should be controlled as discreetly as possible.
• Do not spit in public.
• Do not pick your teeth or nose in public.
• Do not stare continuously at someone.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Вежливость: Посетители обычно найти американцев, для всех их неформальность, очень вежливо. Эта репутация, как представляется, основываться главным образом на большое число «радует» и «спасибо» американцы доставить, но и на общее признание незарегистрированным. Нужно быть внимательным официантов, гараж обслуживающего персонала и бытовая помощь, а также по состоянию на врачей и сенаторов. Американцы шокированы, увидев авторитетный порядок, в котором служащие рассматриваются в других странах.Пожалуйста благодарю вас и вы будете welcomeare, используется во время почти в каждой транзакции, даже в тех случаях, когда ожидается оказанных услуг, такие, как предоставление изменения клиента после покупки.Человек, который не сказать, пожалуйста, или Спасибо youappears, грубо American.You Добро пожаловать, является ожидаемым ответом toThank вы, даже если действие, вы в настоящее время поблагодарил за не кажется достойным спасибо.Вежливым языком является английский. Слова, такие, как бы может может, возможно, andmightare, используется для смягчения запросов и попросить разрешения. Откройте дверь, или evenOpen дверь, пожалуйста, что может быть совершенно вежливо на других языках, звуки суровой на английском языке. Американцы смягчит withwould запросы, как и в, вы бы открыть дверь, пожалуйста? Когда просят разрешения, это лучше смягчить его, попросив, может у меня один из них? вместо того чтобы использовать прямую форму как, я хочу один из них.Конечно ли вы считаете, американцы вежливо зависит от того, где вы приехали. Некоторые японцы найти американцы так грубо, что они думают, что они подвергаются когда американцы только действует нормально. Вежливость зависит также от какой регион США выступает. Жители Нью-Йорка имеют далеко идущие репутацию хамство, хотя они также могут быть удивительно полезным.Можно было бы справедливо сказать, что американцы зачастую более вежливы в их публичном дискурсе, чем в частном. Это когда вы получаете внутри дома, что вы иногда найти что вежливостью разрушается. В самом деле много американских молодых людей имеют такие ужасные манеры, что они не могут вести себя публично или в частном.Социальные протоколы являются довольно расслабленным в США, так что есть очень мало табу. Вот несколько правил, которые вы должны следовать:• Не зевать, чиханье или кашель без покрытия рот. Американцы стараются не допустить распространения микробов.• Прикрывайте рот рукой, если вы зевать. Он считается антисанитарных не покрытия в рот один руку, если вы чихаете или кашляете.• Купание часто и не использовать слишком много духов. Американцы обижены сильные запахи; они обычно купаются ежедневно (иногда два раза в день в жаркую погоду) и подмышками дезодорант. Сильный пахнущие духи или одеколон применяются редко, потому что они не могут быть приятным для других.• Не отрыжкой громко в общественных местах.• Метеоризм следует контролировать как незаметно, как это возможно.• Не плевать в общественных местах.• Не забрать ваши зубы или нос в общественных местах.• Не постоянно смотреть на кого-то.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Вежливость: посетители обычно находят американцев, несмотря на всю их неформальность, очень вежливый. Эта репутация , кажется, в основном базируются на большом числе "радует" и "спасибо" в американцев поставить, но и по общему признанию данного незнакомцам. Нужно быть внимательным к официантам, гаражных обслуживающего персонала, а также помощи по дому, а также врачей и сенаторов. Американцы в шоке , чтобы увидеть авторитетный способ, которым служащие рассматриваются в других странах.
Пожалуйста, спасибо, и вы welcomeare используются во время почти каждой сделки, даже в тех случаях , когда услуга оказана , как ожидается , такие как предоставление изменения клиента , следующего за покупка.
человек , который не говорит , пожалуйста , или спасибо youappears грубо на прием American.You're, является ожидаемым ответом toThank вы, даже когда действие вы в настоящее время благодарили за не кажется достойным спасибо.
Английский является вежливый язык. Такие слова, как бы, может, может, может, andmightare используется для смягчения запросов и попросить permission.Open дверь или evenOpen дверь, пожалуйста, что может быть совершенно вежливым на других языках, звучит жестко на английском языке. Американцы смягчит запросы withwould, как, вы бы открыть дверь, пожалуйста? Когда спрашивая разрешения, то лучше , чтобы смягчить его, спрашивая, Могу ли я один из них? А не использовать прямую форму , такую как, я хочу один из них.
Конечно, считаете ли вы американцев вежливо зависит от того, откуда вы родом , Некоторые японцы найти американцев так грубо , что они думают , что они подвергаются дискриминации , когда американцы только действуя в обычном режиме. Вежливость также зависит от того, из какой области США динамик. Жители Нью - Йорка имеют далеко идущие репутацию грубостью, хотя они также могут быть удивительно полезным.
Можно было бы справедливо сказать , что американцы часто более вежливы в своем публичном дискурсе , чем в частном порядке . Это когда вы получаете внутри дома , что вы иногда находят , что цивилизованность обвалы. На самом деле, много американских молодых людей имеют такие ужасные манеры , что они не в состоянии вести себя в общественных местах или в частном порядке .
Социальные протоколы довольно расслабленным в США, так что очень мало табу. Вот несколько правил , которым вы должны следовать:
• Не зевать, чихать или кашлять без покрытия рот. Американцы осторожны , чтобы не распространять микробы.
• Прикрывайте рот рукой , если вы зевать. Считается , в антисанитарном состоянии, чтобы не покрывать свое рот своей рукой , если вы чихаете или кашляете.
• Купайтесь часто и не использовать слишком много духов. Американцы обиделись на сильные запахи; они обычно купаются ежедневно (иногда два раза в день в жаркую погоду) и использовать подмышек дезодорантом. Сильные духи пахнущие или одеколоны применяются редко , потому что они не могут быть приятным для других.
• Не отрыжка громко в общественных местах.
• Метеоризм следует контролировать как можно тактичнее.
• Не плюй в общественных местах.
• Не берите зубы или нос в общественных местах.
• не смотрите постоянно на кого - то.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
вежливость: посетители, как правило, считают американцы, на всех их неформальность, очень вежливо.эта репутация, как представляется, отдых в основном на большое число "нравится" и "спасибо" американцы доставить, но также по общему признанию незнакомцев.надо быть внимательным официанты, гараж, обслуживающего персонала, и помощь на дому, а также врачей и сенаторов.американцы шокированы тем, что авторитетный характер, в котором служащих рассматриваются в других странах.пожалуйста, спасибо тебе, и ты welcomeare используется в течение почти все сделки, даже в тех случаях, когда заслуги, как ожидается, таких, как предоставление клиенту изменения после покупки.человек, который не говорит, что просьба или поблагодарить youappears груб с американцем. пожалуйста, ожидаемый ответ tothank вас, даже когда вы поблагодарили за действия, похоже, не стоит благодарности.Russian is a polite языка.такие слова, как бы, может, может, andmightare используется, чтобы смягчить просит и попросить разрешения. открой дверь, или evenopen, пожалуйста, дверь, которая может быть предельно вежливо и в других языках звучит жестко на английском языке.американцы будут смягчать просит withwould, открой дверь, пожалуйста?когда спрашиваю, лучше, чтобы смягчить его спрашивать, можно мне один?вместо использования прямой форме, например, я хочу, чтобы один из этих.конечно, будь ты считают американцы вежливы, зависит от того, откуда ты пришел.некоторые японцы нашли американцы так грубо, что они думают, что они подвергаются дискриминации, когда американцы только обязанности, как обычно.вежливость зависит также от того, от чего регион сша спикер.нью - йоркцы иметь далеко идущие репутацию за грубость, хотя они могут также быть удивительно полезен.можно с уверенностью сказать, что американцы часто более вежливы в своих публичных дискуссий, чем при закрытых дверях.это когда ты зайдешь в дом, который вы иногда считают, что папа падает.в самом деле, большинство американских молодые люди имеют такие ужасные манеры, что они не в состоянии вести себя в общественной или частной.социальный протоколов, довольно спокойно в сша, поэтому существует очень мало табу.здесь есть несколько правил, вы должны следовать:• не зевай, чихать или кашлять и не закрывает рот.американцы осторожно, чтобы не распространения микробов.• прикрой рот рукой, когда ты зеваешь.считается, антисанитарных не охватывают один рот с одной рукой, если вы чихать или кашлять.• мыть часто и не использовать слишком много духов.американцы были оскорблены сильные запахи; они, как правило, купаться в день (иногда два раза в день, в жаркую погоду) и использование подмышечный дезодорант.сильный запах духов или colognes применяются редко, потому что они не могут быть приятным для других.• не извергать громко, публично.• следует контролировать, как незаметно метеоризм, насколько это возможно.• не плюй на публике.• не забрать ваши зубы или нос на публике.• не смотрите постоянно на что - то.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: