In 2005, lunchtime at John Muir Elementary School in Berkeley, Califor translation - In 2005, lunchtime at John Muir Elementary School in Berkeley, Califor Russian how to say

In 2005, lunchtime at John Muir Ele

In 2005, lunchtime at John Muir Elementary School in Berkeley, California, was not very different from school lunch periods across much of North America. The food was nondescript, greasy and calorie-heavy, often delivered in pre-processed, heat-and-serve "units" shipped from thousands of miles away in wrappings bearing corporate logos. For students, lunch was a detour on the way to their real noontime goal: the playground.

Eager to get to the lunch recess, many children rushed through their meals. Muir fifth-grade teacher Stephen Rutherford recalls that "children were claiming to be done with their lunch in five minutes and were leaving a huge amount of food waste bag lunches uneaten, and school lunches just tossed because their only mindset was to get out on the playground and have fun." The school had no system for waste management, Rutherford notes, so children would "pour their waste into this or that bin in an atmosphere of chaos and neglect."

Despite rushing through lunch, children were often left with as little as five or ten minutes to play (of the total 35 minutes allocated for lunch and recess), because so much time was lost as aides attempted to calm the children, establish order, and get them to the playground. For both teachers and students, lunchtime meant a break not only from the school day but also from each other. One Muir teacher described the noisy, rowdy lunchroom as "just not the place where you wanted to be." As in many other schools, tussling and shoving in the lunchroom often carried over into bullying on the playground and sometimes into classes afterward.

Lunchtime as education
Today, the situation has changed dramatically as a result of the school's decision to serve as a pilot school within the Berkeley School Lunch Initiative (SLI). A joint effort to design and implement curriculum and food service innovations in Berkeley public schools, the Berkeley SLI was launched in 2004 by the Berkeley Unified School District, the Chez Panisse Foundation and the Center for Ecoliteracy. The Muir community had generated various ideas for innovations, but many of them, such as radically redesigning the lunchroom or revamping the district food service, were determined to be too expensive or out of their control. They needed a starting place, something they could do that didn't require extra money but had high visibility and good prospects for early success.

During the 2004–2005 school year, the Center for Ecoliteracy offered a series of School Lunch Initiative workshops for Berkeley school administrators, faculty and staff. At one of the workshops, participants learned of research showing that students who eat lunch after recess behave better in the lunchroom, eat more and waste less than those who eat before recess.1 Muir teachers and administrators decided to reverse the order of lunch and recess, adding 10 minutes to the lunch period so that students would have 25 minutes of playground time followed by 20 minutes for lunch. "We acknowledged," one teacher observed, "that time to run around and interact and be physical is as crucial to the day as reading time." After exercising, and without the incentive to rush through their meals, children began to eat more and to throw away less.

Building on this structural change, the Muir staff went further to make the lunch period a teaching opportunity, thereby helping students see lunch as an educational part of their day. Muir teachers, who once shunned the dining hall, now eat there more often, and every teacher joins his or her class for the last ten minutes of lunch and supervises cleanup. The ten-minute period that teachers spend in the lunchroom is designated as instructional time, a precious commodity given pressures to devote increasingly more minutes to subjects covered in standardized tests.

The new schedule also initiated a series of less-expected changes. Faced with the push to meet testing mandates, many schools are reducing time for physical education and meals in spite of evidence that children who exercise and eat well are better prepared for learning. Now children at Muir spend both more time playing and more time eating than they did before. On the playground, supervisors report less fighting. Students return to class more ready to learn. One teacher told me, "I never have students coming back into the classroom angry and upset," as they did when they had only five or ten minutes to play.

Simply giving children more time to eat and converse over food is itself a way to cultivate habits and attitudes different from those engendered by a culture awash in fast food. "We need to give our children enough time to eat, sit, enjoy and socialize," says Ann Cooper, Berkeley's director of Nutrition Services. Under her leadership, the district food service has made decided improvements in the food served at BUSD schools: salad bars are now offered in every school, fresh fruits and vegetables are served daily, 95 percent of the processed foods are gone, most meals are made from scratch, and most of the ingredients are purchased locally.

From the first grade on, students learn to sort their lunch waste into gray bins ("recycling"), green bins ("compost"), and galvanized cans ("landfill"). These distinctions have become part of the students' vocabulary, lessons, and practice. Says a first-grade teacher, "Even the kids who bring lunch aren't just throwing things into the landfill. They're taking their little baggies back to reuse them." As a side benefit, the new system saves the school money by decreasing the amount of waste that must be hauled to the landfill.

Making this plan work required the cooperation of the full Muir staff, including custodians, playground and lunchroom aides, and others who would be affected by the changes. Planners went to considerable lengths to schedule meetings when the entire staff could come, and worked to get everyone, including parents, to the initial meetings. "If we hadn't done that," says Rutherford, "I don't think the staff would have weathered the program's rocky start, because, of course, our first plan needed tweaking, and tweaking really fast."

Staff and students were confronted with substantial new responsibilities in a system being designed on the fly. And not everyone in the school supported the changes. One teacher filed a complaint with the teachers' union over the plan to designate a portion of the lunch period as instructional time, necessitating a special agreement with the union. The "tweaking" took several months, but the staff stuck with the program because they had reached a consensus that the changes were important and had committed themselves to them.

The small lunchroom, with poor acoustics and tables lined up in long straight lines, presented a formidable barrier to comfortable conversation. Some teachers experimented with various alternatives, such as taking classes to the kitchen classroom adjacent to the lunchroom. This room was converted at lunchtime into a "cafe" with small round tables and tablecloths. Other classes have eaten in the garden or by a stretch of Harwood Creek, restored by parent volunteers, that runs through the campus. All the fifth-graders now eat with teacher Stephen Rutherford, seated at tables in the school's auditorium. Some bring bag lunches and some retrieve their lunch from the lunchroom, but all must wait for everyone to be ready before starting to eat.

Integrating food into the curriculum
The changes made to the lunch period at Muir build on the school's longtime commitment to hands-on experience. Every student, from kindergarten through fifth grade, spends time at least once every three weeks in a lovely instructional garden built by students in 2000. Students also meet twice a month in a cooking classroom. These gardening and cooking programs are supported by funds from the Network for a Healthy California, which channels federal nutrition education monies to schools where more than 50 percent of students qualify for National Lunch Program subsidies. School districts use the funds for a variety of purposes; Berkeley applies them to salaries for garden and cooking-classroom instructors.

In the garden, students help tend the soil, plant seeds, care for the plants, and then harvest their crops, which often become ingredients for seasonal dishes that they help prepare in the kitchen classroom. In both garden and kitchen, students learn where food comes from, about nutrition, natural cycles and processes, and the importance of conserving water and soil. They study such topics as regional and industrial food systems, while experiencing the pleasure of cooking, not to mention learning how to use sharp implements safely. Over and over, teachers and parents comment on their children's willingness to try unfamiliar foods that they themselves have grown and prepared, and their subsequent discovery that healthy food tastes good.

Classroom teachers use students' garden and kitchen experiences as a basis for teaching a variety of subjects, from math to history. After reversing lunch and recess, Muir teachers designed lessons into even the walk from the playground to the lunchroom. Children began with a ceremonial hand washing and followed a series of signs — "Cool Down"; "From Garden to Kitchen"; "From Kitchen to Lunchroom" — as they re-enacted the pathways that food follows. (This plan was revised in 2007, when the kitchen classroom moved from its small space next to the lunchroom to a "real" classroom, a larger space with white boards, flip charts, wall space, storage, and other amenities that reinforced its status in the curriculum).

Supported by seminars and professional development workshops offered through the Center for Ecoliteracy, teams from Muir have explored using food as a focus to integrate the curriculum across subjects and grades. For instance, a classroom teacher worked with the garden and cooking instructors to design a combined science/gar
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
В 2005 году, обед в начальной школе Джон Мьюр в Беркли, штат Калифорния, был не очень отличается от школы обед периодов на большей части Северной Америки. Еда была невзрачный, жирной и калорий тяжелые, часто поставляется в предварительно обработанные, тепла и служат «единицы» отправлены из тысячи километров в обертывания, учитывая корпоративные логотипы. Для студентов, обед был объезд на пути к цели их реальной полдень: Детская площадка.Желая попасть на обед выемку, многие дети бросились через их питание. Муир пятого класса учитель Stephen Резерфорд напоминает, что «дети утверждают, что сделали с их обед в пять минут и оставив огромное количество продовольствия мешок отходов ланчи недоеденные и школьные ланчи просто бросил, потому что их только мышление было выйти на детской площадке и получайте удовольствие». В школе были отсутствует система управления отходами, Резерфорд отмечает, так что детей будет «залить их отходов в тот или иной бин в атмосфере хаоса и безнадзорности».Несмотря на бросаясь через обед, часто дети остались с как мало, как пять или десять минут, чтобы играть (из всего 35 минут, для обеда и перерыва), потому что столько времени был потерян как помощники пытались успокоить детей, установить порядок и получить их на площадку. Для преподавателей и студентов обеденное время означало разрыв не только из школьного дня, но и друг от друга. Один учитель Мьюир описал шумный, дебошир закусочной как «просто не место, где вы хотели быть.» Как и во многих других школах, tussling и Затолкать в закусочной часто переносятся в издевательства на детской площадке, а иногда и в классы потом.Обед как образованиеСегодня ситуация резко изменилась в результате решения в школе в качестве пилотной школы в Беркли школа обед инициативы (SLI). Совместные усилия по разработке и осуществлению учебной программы и продовольственной службы инноваций в Беркли, государственных школ, Беркли SLI был запущен в 2004 году объединенного школьного округа Беркли, Chez Panisse фондом и центром для Ecoliteracy. Муир сообщество породили различные идеи для инноваций, но многие из них, например, радикально реорганизации закусочная или реконструкции продовольственной службы округа, были сочтены слишком дорого или вне их контроля. Они нужны стартовое место, то они могут сделать, что не требуют дополнительных денег, но имел высокую видимость и хорошие перспективы для раннего успеха.В 2004 – 2005 учебном году центр для Ecoliteracy предложил серию семинаров школы обед инициативы для Беркли школьных администраторов, преподавателей и сотрудников. На одном из семинаров участники узнали исследования показали, что студенты, которые едят обед после перерыва лучше ведут себя в закусочной, едят больше и отходов меньше, чем те, которые едят перед recess.1 Мьюир учителя и Администраторы решили поменять обед и перерыв, добавление 10 минут обед период таким образом, чтобы студенты бы 25 минут времени площадка за 20 минут на обед. Один учитель отметил, что «Мы признали,», «это время бегать и взаимодействовать и быть физические как решающее значение для в день как время чтения». После занятий и без стимул спешить через их питание, дети начали больше есть и бросить прочь меньше.Опираясь на это структурное изменение, Мьюир сотрудники шли дальше сделать обед период учебных возможностей, тем самым помогая студентам увидеть обед как образовательной части их день. Муир учителей, которые один раз уклонялся от столовой, теперь есть там чаще, и каждый учитель присоединяется к его или ее класс за последние десять минут обед и контролирует очистки. 10 минутного периода учителя проводят в закусочной обозначается как учебное время, ценным товаром, учитывая давление, чтобы посвятить все больше минут для субъектов, охватываемых в стандартизированных тестах.Новое расписание также приступил к проведению серии менее ожидаемые изменения. Столкнувшись с push для выполнения тестирования мандатов, многие школы сокращает время для физического воспитания и приготовить блюда, несмотря на доказательства того, что дети, которые осуществляют и хорошо питаться, лучше для обучения. Сейчас дети на Мьюир проводят как больше времени играть и больше времени еды, чем раньше. На площадке руководители сообщают, меньше боевых действий. Студенты возвращаются в класс более готовы учиться. Один учитель сказал мне, «Я никогда не иметь студенты возвращаются в классе зол и расстроен,» как они делали, когда у них было только пять или десять минут, чтобы играть.Просто дать детям больше времени, чтобы поесть и общаться через питание само по себе способ выращивать привычки и отношения отличаются от тех, порожденные культурой захлебнуться в фаст-фуд. «Мы должны дать нашим детям достаточно времени, чтобы поесть, посидеть, наслаждаться и общаться,» говорит Энн Купер, директор Беркли услуг питания. Под ее руководством службы продовольствия в районе улучшилась решил с питанием в школах BUSD: салат-бары в настоящее время предлагаются в каждой школе, ежедневно подаются свежие фрукты и овощи, 95% из переработанных продуктов питания исчезли, большинство блюд сделаны с нуля, и большинство ингредиентов приобретаются на месте.С первого класса на, студенты учиться Сортировать отходы их обед в серый бункеров («утилизации»), зеленый бункеров («компост») и оцинкованной банок («полигон»). Эти различия стали частью словарного запаса студентов, уроки и практика. Говорит учитель первого класса, «даже дети, которые приносят обед просто не бросали вещи в свалки. Они принимают их мало мешочками вернуться для повторного их использования.» Как побочный эффект новая система экономит деньги школа, уменьшив количество отходов, которые должны быть буксируется к свалке.Этот план работы требует сотрудничества полной Мьюир сотрудников, включая хранителей, игровая площадка и закусочной помощники и другие, которые будут затронуты изменения. Планировщики отправился в значительной длины, чтобы планировать встречи, когда весь персонал может прийти и работали, чтобы получить все, включая родителей, первые встречи. «Если мы не сделали это,» говорит Резерфорд, «Я не думаю, что сотрудники бы пережили скалистых старта программы, потому, что, конечно же, наш первый план нужны настройки и настройки очень быстро.»Сотрудники и студенты сталкиваются с существенные новые обязанности в рамках системы, проектируемой на лету. И не все в школе изменения. Один учитель подал жалобу с союзом учителей план назначить часть периода обед как учебное время, что требует специального соглашения с союзом. «Тонкая настройка» потребовалось несколько месяцев, но персонал застрял с программой, потому что они пришли к консенсусу, что эти изменения имеют важное значение и взяли на себя им.Небольшая закусочная, с плохой акустикой и столы выстроились в длинные прямые линии, представил серьезное препятствие для удобной разговор. Некоторые учителя экспериментировал с различными альтернативами, например принимая классы в классе кухня рядом с закусочной. Этот номер был преобразован в обеденное время в «кафе» с небольшие круглые столы и скатерти. Другие классы едят в саду или на участке Харвуд Крик, восстановлен родителя добровольцев, которая проходит через кампус. Пятый грейдеры теперь едят с учителем Stephen Рутерфорд, сидели за столами в школьной аудитории. Некоторые приносят обед мешок и некоторые получить их обед из закусочной, но все должны ждать для всех, чтобы быть готовым до начала кушать.Интеграция продуктов питания в учебные программыИзменения, внесенные в период обед Мьюир опираться на школы давний приверженность практическим опытом. Каждый студент, от детского сада до пятого класса, проводит время по крайней мере один раз каждые три недели в прекрасном саду учебных построен студентами в 2000 году. Студенты также встречаются два раза в месяц в классе кулинарии. Эти садоводства и кулинарные программы поддерживаются средства от сети для здорового Калифорнии, какие денежные средства образования каналов федерального питания для школ, где более 50 процентов студентов претендовать национальный обед программы субсидий. Школьные округа использовать эти средства для различных целей; Беркли применяет их к окладам для сада и приготовление классная инструкторов.В саду студенты помогают почвы, как правило, семена растений, Уход за растениями и затем выращенный урожай, которые часто становятся ингредиенты для сезонные блюда, которые они помогают готовить в кухне классе. В сад и кухня учащиеся узнают, откуда берется еда, о питании, природных циклов и процессов и важность сохранения воды и почвы. Они изучают такие темы, как региональные и промышленные продовольственные системы, испытывая удовольствие от приготовления пищи, не упоминать обучение как пользоваться острыми реализует безопасно. Снова и снова учителя и родители комментировать их детей желание попробовать незнакомых продуктов, которые они сами выросли и подготовлены и их последующего обнаружения, что хороший вкус здоровой пищи.Школьным учителям использовать сад и кухня опыт учащихся в качестве основы для преподавания различных предметов, от математики к истории. После обращения вспять обед и перерыв, Мьюир учителей разработан уроки в даже ходьбы от площадки до закусочной. Дети началось с торжественного ручной стирки и после ряда знаков — «Cool Down»; «Из сада к кухне»; «От кухни к закусочной» — они вновь вступившим в пути, что питание следующим образом. (Этот план был пересмотрен в 2007 году, когда кухня классе переехал из его небольшое пространство рядом с закусочной в «реальных» классе, большее пространство с белой доски, флип-чарты, пространство стены, хранения и другие удобства, которые укрепили его статус в учебную программу).Поддержке семинары и семинары по вопросам профессионального развития, предлагаемых через центр для Ecoliteracy, команды из Мьюир исследовали с помощью пищи как фокус для интеграции учебной программы по предметам и оценок. Например учитель работал с садом и приготовления инструкторов для разработки комбинированного науки/Гар
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
В 2005 году во время обеденного перерыва на Джона Мюр начальной школы в Беркли, штат Калифорния, был не очень отличается от школьных обедов периодов на большей части Северной Америки. Еда была невзрачной, жирной и количество калорий, тяжелый, часто поставляются в предварительно обработаны, тепло-служить "единицы" погруженные от тысяч миль в упаковках, имеющих корпоративные логотипы. Для студентов, обед был объезд на пути к их реальной полуденной цели:. Площадке Стремясь добраться до обеденного перерыва, многие дети бросились через их питание. Мьюир учитель пятого класса Стивен Резерфорд напоминает, что "дети утверждают, что они сделали с их обед в течение пяти минут и уходили огромное количество мешков пищевых отходов обедов недоеденные и школьные завтраки просто бросил, потому что их только мышление было выйти на детская площадка и весело провести время ". Школе не было никакой системы управления отходами, Резерфорд нот, так дети будут "залить их отходов в той или иной бен в атмосфере хаоса и запустения." Несмотря торопится через обед, дети часто оставались с всего за пять или десять минут играть (из всего 35 минут, выделенных на обед и выемки), потому что так много времени было потеряно помощники пытались успокоить детей, навести порядок, и получить их на площадку. Для преподавателей и студентов, во время обеденного перерыва означало разрыв не только из школьного дня, но и друг от друга. Один учитель Мюр описал шумно, шумные столовую, как "просто не место, где вы хотели быть." Как и во многих других школах, Тюслинг и толкая в столовой часто сохраняется и в запугивании на детской площадке, а иногда и в классах позже. Во время обеденного перерыва, как образование Сегодня ситуация кардинально изменилась в результате решения школы, чтобы служить в качестве пилотного школы в Инициатива Обед Berkeley School (SLI). Совместные усилия по разработке и реализации учебных программ и программ продовольственной службы инноваций в Беркли государственных школах, Berkeley SLI была запущена в 2004 году в Беркли Unified School District, в Chez Panisse Фонда и Центра Ecoliteracy. Сообщество Мьюир породил различные идеи для инноваций, но многие из них, такие как радикально реорганизации столовую или реконструкции продовольственной службы района, были полны решимости быть слишком дорогими или вне их контроля. Они нуждались в стартовое место, то они могли бы сделать это не требует дополнительных денег, но имели высокую видимость и хорошие перспективы для раннего успеха. Во время 2004-2005 учебного года, Центр Ecoliteracy предложили ряд школьной самодеятельности Обед семинаров для Беркли школьные администраторы, преподаватели и сотрудники. На одном из семинаров, участники узнали исследований, показывающих, что студенты, которые едят обед после перерыва себя лучше в столовой, едят больше и тратить меньше, чем те, кто ест перед recess.1 Muir учителей и администраторов решил изменить порядок обед и выемки , добавив 10 минут до обеденного перерыва, так что студенты будут иметь 25 минут времени площадка с последующим 20 минут на обед. "Мы признали," один учитель отметил, что "это время, чтобы бегать и взаимодействовать и быть физические так же важно, чтобы в день, когда время чтения." После занятий, и без стимула спешить через их питание, дети начали есть больше и выбросить меньше. Опираясь на такого структурного изменения, сотрудники Мьюир пошел дальше, чтобы сделать обед период обучения возможность, тем самым помогая студентам понять, обед, как Образовательная часть своего времени. Мьюир учителя, который когда-то избегали столовую, теперь есть там чаще, и каждый учитель присоединяется к его или ее класс в течение последних десяти минут обед и контролирует очистку. Десять-минутного периода, что учителя проводят в столовой обозначена как учебного времени, ценный товар с учетом давления, чтобы посвятить все больше и больше минут рассматриваемым вопросам в стандартизированных тестов. Новый график также инициировала ряд менее ожидаемых изменений. Столкнувшись с нажатием, чтобы удовлетворить тестирования мандатов, многие школы сокращает время физического воспитания и питание, несмотря на доказательства того, что дети, которые осуществляют и хорошо питаться, лучше подготовлены к обучению. Сейчас дети в Мюр провести как больше времени играть и еще раз есть, чем раньше. На детской площадке, руководители сообщают о меньшем боевые действия. Студенты вернуться в класс более готовы учиться. Один учитель сказал мне: "Я никогда не студенты возвращаются в класс сердитый и расстроенный", как они сделали, когда они были только пять или десять минут, чтобы играть. Просто давать детям больше времени, чтобы поесть и поговорить по поводу продовольствия сам способ развивать привычки и взгляды, отличные от тех, порожденные культуры купается в фаст-фуд. "Мы должны дать нашим детям достаточно времени, чтобы поесть, посидеть, насладиться и пообщаться", говорит Энн Купер, директор Беркли по питанию Services. Под ее руководством, общественного питания района сделал решил улучшения в питание подается на млрд долл школ: салатные бары в настоящее время предлагаются в каждой школе, свежие фрукты и овощи подаются ежедневно, 95 процентов обработанных пищевых продуктов ушли, большинство блюд изготавливаются с нуля, и большинство из ингредиентов закупается на местном уровне. С первого класса на, студенты учатся сортировать их обеденный отходов в серых бункеров ("рециркуляция"), зеленый бункеров ("компоста"), и оцинкованных банках ("свалочного") , Эти различия стали частью студенческой лексики, уроки, и на практике. Говорит учитель первого класса ", даже дети, которые приносят обед не просто бросать вещи в свалку. Они берут свои маленькие мешочки назад их повторное использование." Как побочный эффект, новая система сохраняет школы деньги за счет уменьшения количества отходов, которые должны быть буксируемых на свалку. Создание этого плана работы требует сотрудничества в полном составе Мьюир, в том числе хранителей, детская площадка и столовой помощников, и тех, кто будут затронуты изменениями. Планировщики пошел на многое, чтобы запланировать встречи, когда весь персонал мог прийти, и работал, чтобы получить все, в том числе родителей, с первых встреч. "Если бы мы не сделали этого," говорит Рутерфорд: «Я не думаю, что сотрудники будут пережили сложный старт программы, потому что, конечно, наш первый план необходимо настройки, и настройки очень быстро." были сотрудники и студенты столкнулись с существенные новые обязанности в системе разрабатываются на лету. И не все в школе поддержали изменения. Один учитель подал жалобу профсоюза учителей сверх плана, чтобы определять часть обеденного периода в качестве учебного времени, что требует специального соглашения с профсоюзом. "Тонкая настройка" прошло несколько месяцев, но персонал застрял с программой, потому что они пришли к согласию в том, что изменения были важны и взяли на себя обязательство к ним. Небольшой столовую, с плохой акустикой и таблиц выстроились в длинные прямые линии, представлены грозным препятствием для комфортного разговора. Некоторые учителя экспериментировали с различными альтернативами, такими как брать уроки на кухню классе, прилегающей к столовой. В этом номере была преобразована в обеденное время в "кафе" с маленькими круглыми столами и скатерти. Другие классы съели в саду или на участке Харвуд-Крик, восстановлен родительских добровольцев, которая проходит через территории кампуса. Все пятиклассники теперь едят с учителем Стивена Резерфорда, сидя за столом в зале школы. Некоторые приносят обеды сумки и некоторые извлечения их обед с закусочной, но все должны дождаться, когда все будет готово, прежде чем начать есть. Интеграция продуктов питания в учебные программы изменений, внесенных в период обеда в Мюр построить на давний приверженность школы для громкой связи на опыте. Каждый студент, начиная с детского сада до пятого класса, проводит время, по крайней мере раз в три недели в прекрасном учебном саду, построенном студентов в 2000 году студенты также встречаются дважды в месяц в кулинарии классе. Эти садоводство и приготовления пищи программы поддерживаются за счет средств из сети для здорового Калифорнии, какие каналы федеральных денежных средств просвещение по вопросам питания в школах, где более 50 процентов студентов претендовать на Национальный Обед субсидий программы. Школьные округа использовать средства для различных целей; Berkeley применяет их к заработной плате для сада и приготовления пищи, в классе преподавателей. В саду, студенты помогают, как правило, почву, семена растений, уход за растениями, а затем собрать урожай, который часто становятся ингредиенты для сезонных блюд, которые они помогают подготовить кухня классе. В обоих саду и на кухне, студенты учатся, откуда берется еда, о питании, природных циклов и процессов, и важность сохранения воды и почвы. Они изучают такие темы, как региональные и промышленных продовольственных систем, испытывая удовольствие от приготовления пищи, не говоря уже научиться использовать острые инструменты безопасно. Снова и снова, учителя и родители прокомментировать их детей желание попробовать незнакомые продукты, которые они сами выращивали и готовили, и их последующее открытие, что здоровая еда вкусная. использовать учителей классе сад и кухня опытом студентов в качестве основы для преподавания различных субъектов, из математики к истории. После изменения обед и перерыв, учителя Мьюир разработан уроки в даже ходьбы от площадки к столовой. Дети начали с торжественного мытья рук и последовал ряд признаков - "остыть"; "От сада до кухня"; "От кухни к столовой" - как они вновь введены в действие с пути, что пища следующим образом. (Этот план был пересмотрен в 2007 году, когда кухня классе переехал из своего небольшого пространства рядом с закусочной на "реальном" классе, в большем пространстве с белыми досками, флип-чарты, пространство стены, хранение и другие услуги, которые укрепили его статус в учебную программу). Поддерживается семинаров и профессиональных семинаров развития, предлагаемых через Центр Ecoliteracy команды из Мюр исследовали с помощью пищи в качестве фокуса для интеграции учебной программы по всей предметов и оценок. Например, школьный учитель работал с садом и приготовления пищи инструкторов для разработки в сочетании наука / гар































Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
В 2005 году, во время обеденного перерыва на Джон Мюир начальной школе, в Беркли, Калифорния, была не очень отличается от школьного обеда периоды в значительной части Северной Америке. Еда была не бросающиеся, жирными и калорий, зачастую поставляются в предварительно обработанных, тепло-и- "блоков" поставляется за тысячи километров от места в neoqi подшипник корпоративных логотипов. Для студентов,Обед был объезд по пути их реального полдень цели: детская площадка.ветровому заинтересован в том, чтобы получить в обед перерыв, многие дети бросились через их питание. Мьюир пятого класса учитель Стивен Rutherford напоминает о том, что "детей, которые утверждают, что их обед в пять минут, и, оставив огромные количества пищевых отходов bag обеды уносите недоеденное блюдо,и школьные обеды только вынимаются из-за того, что их только менталитет, на детскую площадку и развлечений." в школе отсутствует система управления отходами, Rutherford отмечает, с тем чтобы дети будут "заливать свои отходы в это или что бен в атмосфере хаоса и пренебрежения. "ветровому несмотря на бурные через обед,Дети зачастую с пять или десять минут, чтобы играть (в общей сложности 35 минут на обед и паз), потому что так много времени было потеряно в качестве помощников пытался успокоить детей, установления порядка, и получить их в детскую площадку. Как для преподавателей, так и студентов, в обеденное время означает, что перерыв не только из школьного дня но и друг от друга. Один из преподавателей Муир о шумно,Наши слушатели lunchroom, "только не в место, где вы хотели бы быть." Как и во многих других школах, tussling и толкотни в lunchroom часто на издевательства на площадку и иногда в классы фура.ветровому обеденное время образование
сегодня,Ситуация резко изменилась в результате в школе в решение в качестве экспериментальной школы в Беркли школа обед инициативы (SLI). Совместные усилия в целях разработки и осуществления учебной программы и продовольственной службы нововведения в Беркли государственных школ, в Беркли SLI был запущен в 2004 году - Беркли Unified школьного округа,В баре "Чез и Ecoliteracy. В управленческом аппарате сообщества, были получены различные идеи для инноваций, но многие из них, такие, как радикально новый подход к lunchroom или перестройки районных продовольственной службы, были слишком дорого, либо из их контроля. Они необходимы для запуска двигателя,Что-то они могли бы сделать, не требует дополнительных денег, но, высокая прозрачность и хорошие перспективы для скорейшего успеха.ветровому в течение 2004-2005 учебного года, Центром по Ecoliteracy предложил школа обед инициативу практикумов для Беркли администраторов школ, преподавателей и сотрудников. На одном из семинаров,Участники исследования показывают, что учащиеся, перерыв на обед после перерыва вести себя лучше в lunchroom, едят больше и отходов меньше, чем тех, кто едят перед recess.1 Мьюир учителя и администраторы постановил в порядке, обратном обед и паз, добавление 10 минут на обед период, с тем чтобы учащиеся будут иметь 25 минут игровая площадка время, после чего 20 минут на обед."Мы признали," один преподаватель, "это время для того, чтобы работать и общаться и быть физической имеет столь же важное значение в день как чтение времени." После тренировок, и без стимула торопиться через их питание, дети едят больше и выбрасывайте меньше.ветровому на структурные изменения, Муир сотрудников дальше с тем, чтобы обед период обучения возможность,Тем самым помощь студентам см. обед в качестве образовательной части их день. Мьюир учителей, которые после изоляции в обеденном зале, в настоящее время есть в более часто, и каждый преподаватель присоединяется к его или ее класс в последние десять минут обед и осуществляет контроль за деятельностью очистки. Десять минут, что преподаватели проводят в lunchroom назначенный в качестве инструктора времени,ценных сырьевых давление посвятить все больше и больше минут, чтобы вопросов, охваченных в стандартных тестов.ветровому новый график также приступил к проведению серии менее ожидаемые изменения. Столкнувшись с нажмите, чтобы выполнить тестирование мандатов, во многих школах сокращения времени для физического воспитания и питание несмотря на доказательства того, что дети, которые и есть а также были лучше подготовлены для обучения.Сейчас детей на Муир потратить более время воспроизведения и больше времени пить чем они делали это ранее. На детскую площадку, супервизоров доклад менее боевых действий. Студентов вернуться в класс более готов к обучению. Один преподаватель сказал мне, "У меня никогда не было студентов вернуться в аудитории раздражение и недовольство," как когда они всего лишь в течение пяти или десяти минут, чтобы играть.

Просто с детьми больше времени для того, чтобы поесть и общаться на питание, само по себе является способом воспитания привычек и взглядов отличаются от появившиеся в культуру наводнена fast food. "Мы должны дать нашим детям достаточно времени, чтобы поесть, сидеть, наслаждайтесь и пообщаться," - говорит Энн Купер, Беркли-директор питания. Под ее руководством,В районных как постановил улучшений в области продовольствия в BUSD школы: салатов теперь в каждой школе, свежие фрукты и овощи, 95% продуктов питания, в прошлом, в ресторане можно с нуля, и в большинстве случаев ингредиенты приобретена на месте.ветровому с первого класса,Студенты учатся для сортировки их обед отходов в серый приемников ( "рециркуляция" ), зеленый приемников ( "компост" ), и оцинкованных металлических банок ( "свалка" ). Эти различия стали частью студентов лексике, уроки, и практики. - Говорит первого класса учитель, "даже дети, обед - не просто бросание вещей в свалку. Они с учетом их мало baggies обратно их повторного использования." как,Новая система сохраняет школы денежные средства за счет уменьшения количества отходов, которые должны быть доставлены в этой свалки.ветровому этого плана работы, необходимой для сотрудничества в полном объеме Мьюир сотрудников, в том числе хранителей, игровая площадка и lunchroom помощниками, и других лиц, которые будут изменения. плановиков в значительной длины в расписание совещаний, когда все сотрудники могли бы,И работает для всех, в том числе родителей, на первые заседания. "Если мы не считаю, что," - говорит Rutherford, "Я не думаю, что будет всё в каменистых начать, потому что это, конечно же, наш первый план для тонкой настройки и разгона очень быстро. "ветровому сотрудников и студентов столкнулись с новыми полномочиями в системе, на ходу.И не все в школе поддерживает изменения. Один преподаватель подал жалобу в союз учителей по сравнению с планом назначить часть обед периода, как время инструктора, в связи с чем возникла необходимость в специальном соглашении с Европейским союзом. "Тонкая настройка" первые несколько месяцев,Однако застрял с программы, потому что они достигли консенсуса по вопросу о том, что эти изменения являются важными, и взяли на себя обязательства их.ветровому малых lunchroom, с плохой акустики и таблицы выстраивались в длинные прямые линии, серьезным препятствием для комфортного разговора. Ряд преподавателей экспериментировали с различными вариантами,Такие, как классы, чтобы кухня класс рядом с lunchroom. Этот зал был преобразован в обед в "кафе" с небольшой "за круглым столом" и скатертями. Другие классы внедрились в саду или отрезок Харвуд Creek, восстановить, родительского добровольцев, которая проходит через комплекса зданий. Все пятого-сортировщиков теперь едят с учителем Стивен Разерфорд,Сидя за столами в зрительный зал. Некоторые из довести пакет обеды и некоторых восстановить их обед от lunchroom, но все должны ждать для всех будет готов до пуска, чтобы съесть.ветровому интеграции продуктов питания в учебных программах
изменения, внесенные в обед на Муир по школе в мгновение ока приверженность практический опыт. Каждый учащийся, от детских садов до пятого класса,Проводит время по меньшей мере один раз в три недели в прекрасном саду инструктора, учащихся в 2000 году. Студенты также два раза в месяц в аудиториях для приготовления пищи. Эти садоводство и приготовления пищи программы поддерживаются средства от сети для здоровой Калифорнии,Какие каналы федерального питания, образования денежных средств для школ, в которых более 50 % студентов может претендовать на национальном обед программы субсидий. Школьных округов используют эти средства для различных целей; Беркли применяет их для выплаты окладов для сада и для приготовления пищи в классах инструкторов.ветровому в саду, студенты помогают как почвы, растений семена, уход за растениями, а затем собрать выращенный урожай,которые часто становятся ингредиенты для сезонных блюд, которые они помогают готовить на кухне аудитории. Как в сад, и оборудованная кухня, учащимся научиться, о питании, природных циклов и процессов, а также важное значение сохранения воды и почвы. Они такие темы, как региональные и промышленных систем производства продуктов питания, в то время как испытывают удовольствие от приготовления пищи,Не говоря уже о обучение тому, как использовать острые орудия безопасно. Более и более, учителей и родителей прокомментировать их детей, готовность попытаться незнакомых продуктов, которые они сами выросли и подготовлен, и их последующее обнаружение, что здорового питания вкус.ветровому учителей используют студентов' сад и кухня опытом в качестве основы для преподавания различных предметов,От math для истории. После реверсирования обед и паз, Муир преподавателей разработаны уроки в минутах ходьбы от игровая площадка в lunchroom. Детей начался с торжественного мыть руки и ряд признаков - "остыть"; "в сад, в кухне"; "из кухни, чтобы Lunchroom", - как они вновь введены в Pathways, следующим образом. (Этот план был пересмотрен в 2007 годуКогда в кухне классной комнате переместился из своего небольшого пространства рядом с lunchroom на "реальных" аудитории, большего пространства с белый плат, плакаты, место на стене, системы хранения данных, и другие удобства, которые укрепили ее статуса в учебной программы) .ветровому поддерживает семинары и профессионального развития семинаров, проводимых через Центр по Ecoliteracy,Группы из Мьюир, изучить с помощью продуктов, а также для интеграции учебной программы по предметам и классы. Например, в классе учителем работал в саду и приготовления пищи инструкторов для разработки в сочетании науки/GAR
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: