2. Pope Francis to reunite with cousin on visit to ThailandUDON THANI: translation - 2. Pope Francis to reunite with cousin on visit to ThailandUDON THANI: Thai how to say

2. Pope Francis to reunite with cou

2. Pope Francis to reunite with cousin on visit to ThailandUDON THANI: In a remote Catholic school in Thailand, Sister Ana Rosa Sivori, 77, kneels in a chapel to pray at the beginning of the school day. The Catholic nun is also counting down the days when she will be reunited with her cousin, Pope Francis. Or, as she calls him, Jorge. They grew up together in Argentina. Sister Sivori, who has lived in Thailand for more than 50 years, will travel with Pope Francis when he visits from Nov 20 to 23."For me, it's a pleasure that he's coming ... I never thought that he will be coming to Thailand," the soft-spoken nun told Reuters in an interview. "I'm happy for the people. I want the people to see him, to be close to him."The cousins, whose grandfathers were brothers, grew up in a big Catholic family in Argentina. Sivori said they weren't close as children, since Jorge Mario Bergoglio - as the Pope was known then - was six years older than she. She joined the Catholic ministry young, and her calling as a missionary brought her to Thailand, where she has lived since 1966 and worked in schools across the country. Now, she is a vice principal at St Mary's School in the northeastern province. The cousins have grown closer since Bergoglio became Pope Francis in 2013. On every journey home to her family in Argentina, Sivori first stops by the Vatican in Italy to see him for a few days. The last time they saw each other was in 2018, when they bonded over their love of books."He took me up to the big room with plenty of books. He told me to choose, he would ask 'Do you want this one?'," she said. "When we talk, we feel like brother and sister. For me, of course I know that he's the Pope ... but we talk simply." She will travel to Bangkok ahead of the pontiff's arrival and shadow him during his visit, at his request. Pope Francis will meet His Majesty the King, the supreme Buddhist patriarch, Catholic leaders and students, before flying on to Japan. Sivori brings out an envelope of handwritten letters and postcards from the Vatican and reads them fondly. "When I meet him, I'll call him by his name, Jorge. Pope Francis just came after," she said."I'm proud of him.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
2. สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสที่จะรวมตัวกับญาติที่ไปเยือนประเทศไทย<br>UDON THANI: ในโรงเรียนคาทอลิกระยะไกลในประเทศไทย Sister Ana Rosa Sivori, 77, คุกเข่าในโบสถ์เพื่อสวดมนต์ที่จุดเริ่มต้นของวันโรงเรียน <br> <br>คาทอลิกแม่ชีก็ยังนับลงเมื่อวันที่เธอจะกลับมารวมตัวกับญาติของเธอสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิส <br> <br>หรือขณะที่เธอเรียกเขาอร์เฆ พวกเขาเติบโตขึ้นมาด้วยกันในอาร์เจนตินา <br> <br>น้องสาว Sivori ที่ได้อาศัยอยู่ในประเทศไทยมานานกว่า 50 ปีจะเดินทางมากับสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสเมื่อเขาเข้าชมจาก 20 พฤศจิกายนถึง 23 <br>"สำหรับผมมันเป็นความสุขที่เขามา ... ฉันไม่เคยคิดว่าเขาจะมาถึง ประเทศไทย" แม่ชีนุ่มพูดกล่าวกับรอยเตอร์ในการให้สัมภาษณ์ <br> <br>"ฉันมีความสุขสำหรับคน. ฉันต้องการคนที่จะเห็นเขาจะใกล้เคียงกับเขา."<br>ญาติที่มีปู่เป็นพี่น้องเติบโตขึ้นมาในครอบครัวคาทอลิกใหญ่ในอาร์เจนตินา <br> <br>Sivori กล่าวว่าพวกเขาไม่ได้อยู่ใกล้เป็นเด็กตั้งแต่ Jorge มาริโอ Bergoglio - ตามที่สมเด็จพระสันตะปาปาเป็นที่รู้จักแล้ว - หกปีแก่กว่าเธอ <br> <br>เธอเข้าร่วมกับหนุ่มกระทรวงคาทอลิกและเธอเรียกว่าเป็นมิชชันนารีพาเธอไปประเทศไทยซึ่งเธอได้อาศัยอยู่มาตั้งแต่ปี 1966 และทำงานอยู่ในโรงเรียนทั่วประเทศ <br> <br>ตอนนี้เธอเป็นรองอาจารย์ใหญ่ที่โรงเรียนเซนต์แมรี่ในจังหวัดภาคตะวันออกเฉียงเหนือ <br> <br>ญาติมีการเติบโตใกล้ชิดตั้งแต่ Bergoglio กลายเป็นสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสในปี 2013 <br> <br>ในทุกการเดินทางกลับบ้านไปอยู่กับครอบครัวของเธอในอาร์เจนตินา Sivori แรกหยุดโดยวาติกันในอิตาลีที่จะเห็นเขาไม่กี่วัน <br> <br>ครั้งสุดท้ายที่พวกเขาเห็นแต่ละอื่น ๆ ในปี 2018 เมื่อพวกเขาถูกผูกมัดมากกว่าความรักของหนังสือ<br>"เขาพาฉันขึ้นไปที่ห้องพักขนาดใหญ่ที่มีความอุดมสมบูรณ์ของหนังสือ. เขาบอกให้ฉันเลือกเขาจะถามคุณต้องการคนนี้? '" เธอกล่าว <br> <br>"เมื่อเราพูดเรารู้สึกเหมือนพี่ชายและน้องสาว. สำหรับผมแน่นอนผมรู้ว่าเขาเป็นสมเด็จพระสันตะปาปา ... แต่เราพูดคุยเพียง." <br> <br>เธอจะเดินทางไปกรุงเทพฯไปข้างหน้าของการมาถึงของสันตะปาปาและเงาเขาในระหว่างการเยือนของเขาตามคำขอของเขา <br> <br>สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสจะได้พบกับพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว, สมเด็จพระสังฆราชพุทธผู้นำคาทอลิกและนักศึกษาก่อนที่จะบินไปยังประเทศญี่ปุ่น <br> <br>Sivori ออกมาซองจดหมายที่เขียนด้วยลายมือของตัวอักษรและโปสการ์ดจากวาติกันและอ่านพวกเขาด้วยความรัก <br> <br>"เมื่อฉันพบเขาฉันจะเรียกเขาด้วยชื่อของเขาอร์เฆ. สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสเพิ่งมาหลังจากที่" เธอกล่าว <br>"ผมภูมิใจในตัวเขา
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
2. สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสที่จะเข้าร่วมกับลูกน้องในการเยี่ยมชมประเทศไทย<br>อุดรธานี: ในโรงเรียนคาทอลิกระยะไกลในประเทศไทย, ซิสเตอร์อนาโรซ่าศิวะรี, ๗๗, คุกเข่าในโบสถ์เพื่อสวดอ้อนวอนในช่วงต้นของวันโรงเรียน.<br> <br>แม่ชีคาทอลิกยังนับวันเมื่อเธอจะมารวมกันกับลูกน้องของเธอสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิส<br> <br>หรือขณะที่เธอเรียกเขาจอร์จ พวกเขาเติบโตขึ้นด้วยกันในอาร์เจนตินา<br> <br>ซิสเตอร์ศิวะรีโอริ, ที่ได้อาศัยอยู่ในประเทศไทยมานานกว่า๕๐ปี, จะเดินทางไปกับสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสเมื่อเขาเข้าชมจาก Nov 20 ถึง 23.<br>"สำหรับฉันมันเป็นความสุขที่เขากำลังจะมา ผมไม่เคยคิดว่าเขาจะมาประเทศไทย, "แม่ชีพูดนุ่มบอกรอยเตอร์สในการสัมภาษณ์.<br> <br>"ฉันมีความสุขสำหรับผู้คน ฉันต้องการให้ผู้คนเห็นเขาที่จะใกล้ชิดกับเขา "<br>พี่ลูกน้องที่ปู่ย่าตายายของพวกเขาเติบโตขึ้นมาในครอบครัวคาทอลิกใหญ่ในอาร์เจนตินา<br> <br>ถนนศิวะรีกล่าวว่าพวกเขาไม่ได้ปิดเป็นเด็กเนื่องจาก Jorge Mario Bergoglio-เป็นที่รู้จักกันดีแล้ว-เป็นหกปีที่เก่ากว่าเธอ<br> <br>เธอเข้าร่วมกับกระทรวงคาทอลิกหนุ่มและการเรียกของเธอเป็นผู้สอนศาสนานำเธอไปประเทศไทย, ที่เธอได้อาศัยอยู่ตั้งแต่๑๙๖๖และทำงานในโรงเรียนทั่วประเทศ.<br> <br>ตอนนี้เธอเป็นรองหลักที่โรงเรียนเซนต์แมรี่ในจังหวัดภาคตะวันออกเฉียงเหนือ<br> <br>พี่ลูกน้องได้เติบโตใกล้ชิดตั้งแต่ Bergoglio กลายเป็นสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสใน๒๐๑๓<br> <br>ในทุกการเดินทางบ้านไปยังครอบครัวของเธอในอาร์เจนตินา, ถนนศิวะริแรกหยุดโดยวาติกันในอิตาลีเพื่อดูเขาไม่กี่วัน.<br> <br>ครั้งสุดท้ายที่พวกเขาเห็นกันอยู่ใน๒๐๑๘เมื่อพวกเขาผูกมัดความรักของหนังสือ<br>"เขาพาฉันขึ้นไปยังห้องใหญ่ที่มีหนังสือมากมาย เขาบอกให้ผมเลือกเขาจะถามว่า ' คุณต้องการคนนี้หรือไม่ ' "เธอกล่าว<br> <br>"เมื่อเราพูดเรารู้สึกเหมือนพี่ชายและน้องสาว สำหรับฉันแน่นอนฉันรู้ว่าเขาเป็นสมเด็จพระสันตะปาปา ... แต่เราก็พูดคุยกันได้เลย "<br> <br>เธอจะเดินทางไปยังกรุงเทพก่อนการมาถึงของ pontiff และเงาเขาในระหว่างการเยี่ยมชมของเขาที่คำขอของเขา<br> <br>สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสจะได้พบกับพระมหากษัตริย์ของพระองค์พระราชาผู้นำชาวคาทอลิกที่สูงสุดและนักเรียนก่อนที่จะบินไปยังประเทศญี่ปุ่น<br> <br>ถนนศิวะรีจะนำซองจดหมายที่เขียนด้วยลายมือและโปสการ์ดจากวาติกันและอ่านออกมา<br> <br>"เมื่อฉันพบเขา, ฉันจะเรียกเขาโดยชื่อของเขา, จอร์จ. สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสเพิ่งมาหลังจากนั้น "เธอกล่าว<br>"ฉันภูมิใจกับเขา
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
สอง สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสจะรวมตัวกับญาติของเขาในระหว่างการเยือนประเทศไทย<br>แม่ชีอายุเจ็ดแอนนาโรซ่าซิวารีคุกเข่าในโบสถ์อธิษฐานที่โรงเรียนคาทอลิกระยะไกลในประเทศไทย<br>แม่ชีคาทอลิกยังนับถอยหลังวันที่เธอจะได้พบกับญาติของเธอสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิส<br>หรืออย่างที่เธอบอกจอร์จ พวกเขาโตมาด้วยกันในอาร์เจนตินา<br>แม่ชีซิวารีได้อาศัยอยู่ในประเทศไทยเป็นเวลาห้าสิบปีและจะเดินทางกับสมเด็จพระสันตะปาปาปาปาปาปาโกซิสในวันที่๒๐ถึง 23<br>สำหรับผมดีใจที่เขามา ฉันไม่เคยคิดว่าเขาจะมาประเทศไทยกล่าวว่าแม่ชีพูดเบาๆในการให้สัมภาษณ์กับรอยเตอร์<br>ฉันมีความสุขกับคน ฉันต้องการให้คนเห็นเขาและเข้าใกล้เขา<br>ปู่ของญาติเป็นพี่น้องกันและเติบโตขึ้นในครอบครัวคาทอลิกในอาร์เจนตินา<br>พวกเขาไม่ได้ใกล้ชิดกับแต่ละอื่นๆเมื่อพวกเขาเป็นเด็กซิวอี้กล่าวว่าเพราะสมเด็จพระสันตะปาปารู้ว่าเขาอายุมากกว่าเธอหกปี<br>เมื่อเธอยังเด็กเธอได้เข้าร่วมกับกระทรวงคาทอลิกภายใต้การเรียกของมิชชันนารีเธอมาอยู่ที่ประเทศไทยตั้งแต่ 1966 ปีและทำงานในโรงเรียนทั่วประเทศ<br>ตอนนี้เธอเป็นรองอธิการบดีของโรงเรียนเซนต์แมรี่ในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของจังหวัด<br>ความสัมพันธ์ระหว่างพี่น้องได้กลายเป็นใกล้ชิดและใกล้ชิดกับแต่ละอื่นๆตั้งแต่แบร์โกกรีโอกลายเป็นสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิโกใน 2013 ปี<br>ทุกครั้งที่เขากลับมาที่บ้านของเขาในอาร์เจนตินาซิลเวอร์รีจะเยี่ยมชมวาติกันในอิตาลีสำหรับสองสามวัน<br>การประชุมครั้งสุดท้ายของพวกเขาเป็น 2018 ปีเมื่อพวกเขารักหนังสือ<br>เขาพาฉันเข้าไปในห้องใหญ่ที่มีหนังสือมากมาย เขาให้ฉันเลือกเขาจะถามว่าคุณต้องการนี้ เธอบอกว่า<br>เมื่อเราพูดเรารู้สึกเหมือนพี่ชายและน้องสาว สำหรับฉันแน่นอนฉันรู้ว่าเขาเป็นโป๊ป แต่เราก็แค่พูด<br>เธอจะเดินทางไปกรุงเทพก่อนที่สมเด็จพระสันตะปาปาจะมาถึงและติดตามเขาในระหว่างการเยี่ยมชมของเขาตามที่เขาขอ<br>สมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์จะพบกับสมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์ผู้นำคาทอลิกและนักเรียนก่อนที่จะบินไปญี่ปุ่น<br>ซิวอร์รี่หยิบซองของตัวอักษรที่เขียนด้วยลายมือของวาติกันและโปสการ์ดและอ่านมันด้วยความรัก<br>เมื่อฉันเจอเขาฉันจะเรียกชื่อเขาจอร์จ สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิสตามเธอกล่าวว่า<br>ฉันภูมิใจในตัวเขา<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: