What could be the possible ways to put BGs within the framework forese translation - What could be the possible ways to put BGs within the framework forese French how to say

What could be the possible ways to

What could be the possible ways to put BGs within the framework foreseen by Permanent Structured Cooperation under the Treaty on the EU?
How to enhance developing BGs into more permanent and fixed formations which would allow member states adjust their military planning and synchronize decision making procedures?
What would be the difference between the alternative rapid response forces from EU BGs if in both cases the Council’s decision is necessary for troops’ deployment?

0/5000
From: -
To: -
Results (French) 1: [Copy]
Copied!
Quelles pourraient être les moyens possibles pour mettre BGs dans le cadre prévu par la coopération structurée permanente en vertu du traité sur l'Union européenne ?Comment améliorer l'élaboration des BGs en formations plus permanentes et fixes, qui permettrait aux États membres ajuster leur planification militaire et synchroniser les procédures de prise de décision ? Quelle serait la différence entre la réponse rapide alternative force de BGs UE si dans les deux cas, la décision du Conseil est nécessaire pour le déploiement de troupes ?
Being translated, please wait..
Results (French) 2:[Copy]
Copied!
Quelles pourraient être les moyens possibles pour mettre BG dans le cadre prévu par la coopération structurée permanente dans le cadre du traité sur l'Union européenne?
Comment renforcer BG développement dans des formations plus permanents et fixes qui permettrait aux États membres à adapter leur planification militaire et de synchroniser les procédures de prise de décision?
Quelle serait la différence entre les forces d'intervention rapide de rechange de l'UE BG si dans les deux cas la décision du Conseil est nécessaire pour le déploiement de troupes?

Being translated, please wait..
Results (French) 3:[Copy]
Copied!
Quelles pourraient être les moyens possibles de mettre BGs dans le cadre prévu par une coopération structurée permanente en vertu du Traité sur l'Union européenne?
comment améliorer en développement BGs en plus permanent et formations fixes qui permettrait aux états membres ajuster leurs plans militaires et synchroniser procédures de prise de décision?
Quelle serait la différence entre la solution réponse rapide de forces UE BGs si dans les deux cas, la décision du Conseil est nécessaire pour les troupes de déploiement?

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: