Section 1117. The amount of a share may not be less than five baht.Sec translation - Section 1117. The amount of a share may not be less than five baht.Sec Thai how to say

Section 1117. The amount of a share

Section 1117. The amount of a share may not be less than five baht.

Section 1118. Shares are indivisible.

If a share is held by two or more persons in common, they must appoint one of them to exercise their rights as shareholders.

Persons holding a share in common are jointly liable to the company for payment of the amount of the share.

Section 1119. The whole amount of every share must be paid in money, except shares allotted under Section 1108 sub-section 5, or under Section 1221.

A shareholder cannot avail himself of a set-off against the company as to payments on shares.

Section 1120. Unless otherwise decided by a general meeting, the directors may make calls upon the shareholders in respect of al money being due on their shares.

Section 1121. Twenty-one days notice at least must be given by registered letter of each call and each shareholder must pay the amount of such call to the person and at the time and place fixed by the directors.

Section 1122. If the call payable in respect of any share has not been paid on the day fixed for payment thereof, the holder of such share is bound to pay interest from the day fixed for payment to the time of the actual payment.

Section 1123. If a shareholder fails to pay a call on the day fixed for payment thereof, the directors may give him notice by registered letter to pay such call with interest.

The notice must fix a reasonable time within which such call and interest must be paid.

It must also fix the place where payment must be made. The notice may also state that in the case of non-payment the share in respect of which such call was made may be forfeited.

Section 1124. If a statement as to forfeiture has been made in the notice the directors may, as long as the call and interest remain unpaid, declare the shares to be forfeited.

Section 1125. Shares forfeited must be sold without delay by public auction. The proceeds must be applied to the payment of the call and interest due. The surplus, if any must be returned to the shareholder.

Section 1126. The title of the purchaser of the forfeited share is not affected by any irregularity in the proceedings of such forfeiture and sale.

Section 1127. A certificate or certificates shall be delivered to each shareholder for the shares held by him.

The delivery of a certificate may be subject to the payment of such fee, not exceeding fifty satang, as the directors may decide.

Section 1128. Every certificate of shares shall be signed by one of the directors at least, and shall bear the seal of the company.

It must contain the following particulars:

The name of the company.
The numbers of the shares to which it applies.
The amount of each share.
In the case the shares are not fully paid up, the amount paid on each share.
The name of the shareholder or a statement that the certificate is to bearer.
Section 1129. Shares are transferable without the assets of the company unless, in case of shares entered in a name certificate, it is otherwise provided in the regulations of the company

The transfer of shares entered in a name certificate is void unless made in writing and signed by the transferor and the transferee whose signatures shall be certified by one witness at least.

Such transfer is invalid as against the company and third person until the fact of the transfer and the name and address of the transferee are entered in the register of shareholders.

Section 1130. The company may decline to register a transfer of shares on which a call is due.

Section 1131. The transfer book may be closed during fourteen days immediately preceding the ordinary general meeting.

Section 1132. If by some event such as the death or bankruptcy of any shareholder, another person becomes entitled to a share, the company shall, on surrender of the share certificate when possible, and on proper evidence being produced, register such other person as a shareholder.

Section 1133. The transferor of a share not fully paid up continues to be liable for the full amount unpaid thereon, provided that:

No transferor shall be liable in respect to any obligation of the company incurred after the transfer.
No transferor shall be liable to continue unless it appears to the Court that the existing shareholders are unable to satisfy the contributions required to be made by them.
No action against the transferor for such liability can be entered later than two years after the transfer has been entered in the register of shareholders.

Section 1134. Certificates to bearer may be issued only if authorized by the regulations of the company and for shares which are fully paid up. In such case the holder of a name certificate is entitled to receive certificate to bearer on surrendering the name certificate for cancellation.

Section 1135. Shares entered in a certificate to bearer are transferred by the mere delivery of certificate.

Section 1136. The holder of a certificate to bearer is entitled to receive a name certificate on surrendering the certificate to bearer for cancellation.

Section 1137. If it is prescribed by the regulations of the company that a director must hold a certain number of shares of the company as a qualification for such office, such shares must be shares entered in a name certificate.

Section 1138. Every limited company must keep a register of shareholders containing the following particulars:

The names and addresses, and occupations, if any, of the shareholders, a statement of the shares held by each shareholder, distinguishing each share by its number, and of the amount paid or agreed to be considered as paid on the shares of each shareholder.
The date at which each person was entered in the register as a shareholder.
The date at which each shareholder ceased to be a shareholder.
The numbers and date of certificates issued to bearer, and the respective numbers of shares entered in each such certificate.
The date of cancellation of any name certificate or certificate bearer.
Section 1139. The register of shareholders commencing from the date of the registration of the company shall be kept at the registered office of the company. It shall be gratuitously open to inspection by the shareholders, during business hours, subjected to such reasonable restrictions as the directors may impose, but not less than 2 hours a day.

It shall be the duty of the directors to send once at least in every year to the Registrar, and not later than on the fourteenth day after the ordinary meeting, a copy of the list of all shareholders at the time such meeting and those who have ceased to be shareholders since the date of the last ordinary meeting. Such list shall include all particulars specified in the foregoing section.

Section 1140. Any shareholders is entitled to require a copy of such register or of any part thereof to be delivered to him on payment of fifty satang for every hundred words required to be copied.

Section 1141. The register of shareholders is presumed to be correct evidence of any matters directed or authorized by law to be inserted therein.

Section 1142. If preference shares have been issued, the preferential rights attributed to such shares cannot be altered.

Section 1143. A limited company may not own its own shares or take them in pledge.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ส่วน 1117 ยอดเงินใช้ร่วมกันอาจจะน้อยกว่าห้าบาทส่วน 1118 หุ้นคือ indivisibleถ้าหุ้นที่ถือ โดยบุคคลที่สอง หรือมากกว่ากัน พวกเขาต้องแต่งตั้งหนึ่งให้สิทธิเป็นผู้ถือหุ้นผู้ถือหุ้นร่วมร่วมกันรับผิดชอบบริษัทสำหรับการชำระเงินของยอดเงินใช้ร่วมกันได้ส่วน 1119 จำนวนทั้งหมดของทุกหุ้นต้องชำระเงิน ยกเว้นหุ้นที่จัดสรรภาย ใต้ส่วนย่อยส่วน 1108 5 หรือ ต่ำส่วน 1221ผู้ถือหุ้นไม่ใช้ตัวเองของเป็นการหักลบกับบริษัทเพื่อชำระเงินส่วนเกินมูลค่าหุ้นส่วน 1120 ถ้ามิฉะนั้นจะ ตัดสินใจ โดยการประชุมทั่วไป กรรมการอาจทำให้เรียกเมื่อผู้ถือหุ้นผิดอัลเงินจะครบกำหนดในหุ้นป.ณ. 1121 ส่วน เมืองทองธานีวันประกาศน้อยต้องได้รับ โดยจดหมายลงทะเบียนของแต่ละสาย และต้องจ่ายจำนวนดังกล่าวเรียกผู้ถือหุ้นแต่ละคน และ ในเวลาและสถานที่กำหนด โดยคณะกรรมการบริษัทส่วน 1122 ถ้าไม่ได้ชำระในวันที่คงที่สำหรับการชำระเงินดังกล่าวเจ้าหนี้โทรผิดร่วมใด ๆ ผู้ถือหุ้นดังกล่าวถูกผูกไว้กับจ่ายดอกเบี้ยจากวันที่คงที่สำหรับการชำระเงินจนถึงเวลาของการชำระเงินจริงส่วน 1123 ถ้าไม่สามารถจ่ายโทรวันที่คงที่สำหรับการชำระเงินดังกล่าวเป็นผู้ถือหุ้น กรรมการอาจให้เขาแจ้งให้ทราบ โดยจดหมายลงทะเบียนจ่ายเช่นเรียกดอกเบี้ยประกาศต้องแก้ไขเวลาที่เหมาะสมซึ่งเรียกและดอกเบี้ยดังกล่าวต้องชำระนอกจากนี้มันยังต้องแก้ไขสถานที่ต้องทำการชำระเงิน ประกาศอาจยังระบุว่า ในกรณีที่ไม่ชำระ หุ้นที่ผิดซึ่งจะเรียกเช่นอาจจะ forfeitedส่วน 1124 ถ้างบเป็น forfeiture มีประกาศกรรมการอาจ ตราบเท่าที่โทรและดอกเบี้ยยังคงยังไม่ได้ชำระ ประกาศหุ้นเพื่อจะ forfeitedส่วน 1125 ต้องขายหุ้นที่ forfeited โดยไม่ชักช้า โดยประมูล ดำเนินการต้องถูกประยุกต์ใช้กับการชำระเงินโทรและดอกเบี้ยครบกำหนด ส่วนเกิน การต้องส่งคืนให้ผู้ถือหุ้นส่วน 1126 ชื่อของผู้ซื้อหุ้น forfeited ไม่ได้รับผลกระทบ โดยอาการตีบใด ๆ ในกระบวนการพิจารณาของ forfeiture และขายดังกล่าวส่วน 1127 ใบรับรองหรือใบรับรองจะถูกส่งไปแต่ละหุ้นสำหรับหุ้นโดยจัดส่งใบรับรองอาจจะ มีการชำระเงินค่าธรรมเนียมดังกล่าว ไม่เกินห้าสิบสตางค์ เป็นกรรมการอาจตัดสินใจส่วน 1128 ทุกใบรับรองหุ้นจะต้องลงนาม โดยกรรมการน้อย และจะติดตราของบริษัทมันต้องประกอบด้วยอย่างต่อไปนี้:ชื่อของบริษัทจำนวนหุ้นที่จะนำไปใช้จำนวนหุ้นแต่ละในกรณีหุ้นจะไม่รับการชำระ ยอดชำระเงินในแต่ละหุ้นชื่อของผู้ถือหุ้นหรืองบที่รับรองคนส่วน 1129 หุ้นจะโอน โดยสินทรัพย์ของบริษัท ในกรณีที่ป้อนในใบรับรองชื่อหุ้น มันเป็นอย่างอื่นไว้ในข้อบังคับของบริษัทการโอนหุ้นที่ป้อนในใบรับรองชื่อเป็นโมฆะเว้นแต่ทำเป็นหนังสือ และลงนาม โดยในสลิบและผู้ที่มีลายเซ็นจะมีรับรอง โดยพยานหนึ่งน้อยโอนย้ายดังกล่าวไม่ถูกต้องเดียวกับบริษัทและบุคคลที่สามจนถึงข้อเท็จจริงของการโอนย้าย และป้อนชื่อและที่อยู่ของผู้รับโอนในการลงทะเบียนของผู้ถือหุ้นส่วน 1130 บริษัทอาจปฏิเสธการลงทะเบียนการโอนหุ้นซึ่งการเรียกอยู่ครบส่วน 1131 อาจปิดบัญชีโอนย้ายในระหว่างสิบสี่วันก่อนประชุมสามัญส่วน 1132 หากบางเหตุการณ์เช่นการตายหรือล้มละลายของผู้ถือหุ้นใด ๆ โดยบุคคลอื่นจะได้รับการ บริษัทจะ ส่งไฟล์ใบหุ้นเมื่อเป็นไปได้ และหลักฐานที่เหมาะสมผลิต ทะเบียนบุคคลดังกล่าวเป็นผู้ถือหุ้นส่วน 1133 สลิบใช้ร่วมกันไม่รับการชำระยังคงรับผิดชอบยังไม่ได้ชำระเงินเต็มจำนวนกร๊าฟฟิค โดยมีเงื่อนไขว่า:ไม่มีสลิบจะรับผิดชอบกับข้อผูกมัดใด ๆ ของบริษัทเกิดขึ้นหลังจากการโอนย้ายไม่มีสลิบจะต้องดำเนินการต่อไปเว้นแต่จะปรากฏต่อศาลว่า ผู้ถือหุ้นที่มีอยู่ไม่สามารถตอบสนองการจัดสรรต้องทำตามนั้นไม่มีการกระทำกับสลิบสำหรับหนี้สินดังกล่าวสามารถป้อนหลังสองปีหลังจากการโอนย้ายได้ถูกป้อนในการลงทะเบียนของผู้ถือหุ้นส่วน 1134 อาจจะออกใบรับรองให้ผู้ถือเมื่อได้รับอนุญาตตามข้อบังคับ ของบริษัท และหุ้นที่ได้รับการชำระ ในกรณีดังกล่าว ผู้ถือใบรับรองชื่อมีสิทธิ์รับคนใน surrendering ชื่อใบรับรองสำหรับการยกเลิกใบรับรองส่วน 1135 ป้อนในใบรับรองผู้ถือหุ้นจะถูกโอนย้าย โดยการส่งมอบเพียงใบรับรองส่วน 1136 ผู้ถือใบรับรองไปคนมีสิทธิ์ได้รับใบรับรองชื่อบน surrendering ประกาศนียบัตรคนสำหรับการยกเลิกส่วน 1137 ถ้าจะมีกำหนดตามข้อบังคับของบริษัทว่า กรรมการต้องถือจำนวนหุ้นของบริษัทเป็นคุณสมบัติสำหรับสำนักงานดังกล่าว หุ้นดังกล่าวต้องเป็นหุ้นที่ป้อนในใบรับรองชื่อส่วน 1138 บริษัทฯ ต้องเก็บทะเบียนผู้ถือหุ้นที่ประกอบด้วยอย่างต่อไปนี้:ชื่อ และที่อยู่ และอาชีพ ถ้ามี ผู้ถือหุ้น รายงานหุ้น โดยผู้ถือหุ้นแต่ละ แยกหุ้นแต่ละตัวเลข และจำนวนชำระ หรือตกลงจะถือว่าเป็นการชำระแล้วในหุ้นของผู้ถือหุ้นแต่ละวันที่ที่ป้อนแต่ละบุคคลในการลงทะเบียนเป็นผู้ถือหุ้นวันที่ที่ผู้ถือหุ้นแต่ละเพิ่มให้ กับผู้ถือหุ้นตัวเลขและวันที่ของใบรับรองที่ออกให้แก่ผู้ถือ และหมายเลขลำดับของหุ้นที่ป้อนในแต่ละใบรับรองดังกล่าววันยกเลิกใบรับรองของชื่อหรือผู้ถือใบรับรองส่วน 1139 การลงทะเบียนของผู้ถือหุ้นนั้นจากวันที่ของการลงทะเบียนของบริษัทจะถูกเก็บไว้ที่สำนักงานจดทะเบียนของบริษัท มันจะเปิด gratuitously เพื่อตรวจสอบผู้ถือหุ้น ระหว่างเวลา ภายใต้ข้อจำกัดดังกล่าวสมเหตุสมผลเป็นกรรมการอาจกำหนด แต่ไม่น้อยกว่า 2 ชั่วโมงต่อวันมันเป็นหน้าที่ของกรรมการส่งน้อยหนึ่งครั้งในทุกปี ให้นาย ทะเบียน และไม่ช้ากว่าวันซึ่งหลังจากสามัญประชุม สำเนารายชื่อผู้ถือหุ้นครั้งประชุมและผู้ที่มีเพิ่มให้ ผู้ถือหุ้นตั้งแต่วันที่ประชุมล่าสุด รายการดังกล่าวจะรวมทุกอย่างที่ระบุไว้ในส่วนเหล่านี้ส่วน 1140 ผู้ถือหุ้นใดรับต้องใช้สำเนาทะเบียนดังกล่าว หรือส่วนใดส่วนหนึ่งดังกล่าวเพื่อส่งให้กับเขาในการชำระเงิน 50 สตางค์ ทุกคำร้อยที่ต้องคัดลอกส่วน 1141 การลงทะเบียนของผู้ถือหุ้นคือ presumed เป็น หลักฐานที่ถูกต้องของเรื่องใด ๆ โดยตรง หรือได้รับอนุญาตตามกฎหมายที่จะแทรก thereinส่วน 1142 ถ้ามีการออกหุ้นกำหนดลักษณะ บุริมสิทธิบันทึกหุ้นดังกล่าวไม่สามารถเปลี่ยนส่วน 1143 บริษัทจำกัดอาจไม่เป็นเจ้าของหุ้นของตนเอง หรือใช้พวกเขาในการพิสูจน์
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
มาตรา 1117. ปริมาณของหุ้นอาจจะไม่น้อยกว่าห้าบาท. มาตรา 1118. หุ้นจะแบ่งแยก. หากหุ้นที่จัดขึ้นโดยสองคนหรือมากกว่าคนเหมือนกันที่พวกเขาจะต้องแต่งตั้งคนของพวกเขาที่จะใช้สิทธิของตนเป็นผู้ถือหุ้น. บุคคล ถือหุ้นในการร่วมกันจะต้องร่วมรับผิดกับ บริษัท สำหรับการชำระเงินของจำนวนหุ้น. มาตรา 1119. ทั้งจำนวนหุ้นทุกคนจะต้องได้รับการชำระเงินยกเว้นหุ้นที่จัดสรรตามมาตรา 1108 ย่อยมาตรา 5 หรือตามมาตรา 1221 . ผู้ถือหุ้นไม่สามารถใช้ประโยชน์ของตัวเองหักกลบลบหนี้กับ บริษัท ที่จะชำระเงินในหุ้น. มาตรา 1120 เว้นแต่จะตัดสินใจเป็นอย่างอื่นโดยที่ประชุมใหญ่กรรมการอาจโทรออกเมื่อผู้ถือหุ้นในส่วนของเงินอัลเป็นเนื่องจากหุ้นของพวกเขามาตรา 1121. แจ้งให้ทราบวันที่ยี่สิบหนึ่งอย่างน้อยจะต้องได้รับจดหมายลงทะเบียนของแต่ละสายและผู้ถือหุ้นแต่ละคนจะต้องจ่ายเงินจำนวนดังกล่าวของการโทรไปยังบุคคลและในเวลาและสถานที่กำหนดโดยคณะกรรมการ. มาตรา 1122 ถ้าโทรเจ้าหนี้ ในแง่ของส่วนแบ่งใด ๆ ที่ยังไม่ได้รับการชำระเงินในวันที่คงที่สำหรับการชำระเงินดังกล่าวในฐานะผู้ถือหุ้นดังกล่าวของถูกผูกไว้เพื่อจ่ายดอกเบี้ยนับ แต่วันที่ได้รับการแก้ไขสำหรับการชำระเงินจะถึงเวลาของการชำระเงินที่เกิดขึ้นจริง. มาตรา 1123. หากผู้ถือหุ้นไม่ชำระ โทรในวันที่คงที่สำหรับการชำระเงินดังกล่าวกรรมการอาจให้เขาแจ้งให้ทราบล่วงหน้าโดยจดหมายลงทะเบียนที่จะต้องจ่ายโทรดังกล่าวด้วยความสนใจ. แจ้งให้ทราบล่วงหน้าจะต้องแก้ไขภายในระยะเวลาที่เหมาะสมซึ่งสายดังกล่าวและดอกเบี้ยที่จะต้องจ่าย. นอกจากนี้ยังต้องแก้ไขสถานที่ที่ ชำระเงินจะต้องทำ แจ้งให้ทราบล่วงหน้าอาจยังระบุว่าในกรณีของการไม่ชำระเงินส่วนแบ่งในแง่ของการที่เรียกร้องดังกล่าวถูกสร้างขึ้นมาอาจถูกริบ. มาตรา 1124. ถ้าคำสั่งที่จะริบได้รับการทำในประกาศคณะกรรมการอาจตราบใดที่ โทรและดอกเบี้ยที่ยังคงค้างชำระประกาศหุ้นที่จะถูกริบ. มาตรา 1125. ริบหุ้นต้องขายโดยไม่ชักช้าโดยขายทอดตลาด เงินที่จะต้องนำไปใช้ในการชำระเงินของการโทรและดอกเบี้ย ส่วนเกินถ้าใด ๆ จะต้องส่งกลับไปยังผู้ถือหุ้น. มาตรา 1126. ชื่อของผู้ซื้อของส่วนแบ่งการริบไม่ได้รับผลกระทบจากความผิดปกติใด ๆ ในการดำเนินการของการปรับดังกล่าวและการขาย. มาตรา 1127 ใบรับรองหรือใบรับรองจะถูกส่งไปยัง ผู้ถือหุ้นแต่ละหุ้นที่ถือโดยเขา. ส่งมอบใบรับรองอาจมีการชำระค่าธรรมเนียมดังกล่าวไม่เกินห้าสิบสตางค์เป็นกรรมการอาจตัดสินใจ. มาตรา 1128 ใบรับรองของหุ้นทุกคนจะได้รับการลงนามโดยหนึ่งในคณะกรรมการ อย่างน้อยจะต้องรับตราประทับของ บริษัท . มันต้องมีรายการดังต่อไปนี้: . ชื่อของ บริษัทจำนวนหุ้นที่จะนำไปใช้. ปริมาณของหุ้นแต่ละ. ในกรณีที่หุ้นยังไม่ได้ชำระเงินเต็มจำนวน ขึ้นจำนวนเงินที่จ่ายในแต่ละหุ้น. ชื่อของผู้ถือหุ้นหรือคำสั่งว่าใบรับรองคือผู้ถือ. มาตรา 1129. หุ้นสามารถโอนได้โดยไม่ต้องสินทรัพย์ของ บริษัท เว้นแต่ในกรณีที่มีหุ้นที่เข้ามาในใบรับรองชื่อมันเป็น ไว้เป็นอย่างอื่นในข้อบังคับของ บริษัทการโอนหุ้นเข้ามาในใบรับรองชื่อจะถือเป็นโมฆะเว้นแต่ทำเป็นหนังสือและลงนามโดยโอนและผู้รับโอนที่มีลายเซ็นจะได้รับการรับรองโดยหนึ่งในพยานอย่างน้อย. การโอนดังกล่าวไม่ถูกต้องเมื่อเทียบกับ บริษัท และบุคคลที่สามจนความเป็นจริงของการถ่ายโอนและชื่อและที่อยู่ของผู้รับโอนจะเข้าไปอยู่ในทะเบียนผู้ถือหุ้น. มาตรา 1130 บริษัท อาจปฏิเสธที่จะลงทะเบียนการโอนหุ้นที่โทรเป็นเพราะ. มาตรา 1131. โอน หนังสืออาจจะปิดในช่วงสิบสี่วันทำการก่อนวันประชุมสามัญ. มาตรา 1132. ถ้าโดยเหตุการณ์บางอย่างเช่นการเสียชีวิตหรือการล้มละลายของผู้ถือหุ้นใด ๆ ที่บุคคลอื่นจะกลายเป็นสิทธิที่จะหุ้น บริษัท ฯ จะต้องยอมจำนนในใบหุ้นเมื่อ . เป็นไปได้และหลักฐานที่เหมาะสมการผลิตลงทะเบียนบุคคลอื่นเช่นผู้ถือหุ้นมาตรา 1133 โอนของหุ้นไม่ได้ชำระเต็มมูลค่าแล้วยังคงต้องเป็นผู้รับผิดชอบยังไม่ได้ชำระเงินเต็มจำนวนสิ่งปลูกให้ว่าโอนไม่ต้องรับผิดในส่วนที่เกี่ยว ภาระผูกพันของ บริษัท ที่เกิดขึ้นหลังจากการโอน. ไม่มีผู้โอนต้องระวางเพื่อดำเนินการต่อจนกว่าจะปรากฏต่อศาลว่าผู้ถือหุ้นที่มีอยู่ไม่สามารถที่จะตอบสนองความมีส่วนร่วมที่จำเป็นในการที่จะทำโดยพวกเขา. ดำเนินการกับผู้โอนหนี้สินดังกล่าวไม่สามารถ ถูกป้อนเกินสองปีหลังจากที่โอนได้รับการป้อนในทะเบียนผู้ถือหุ้น. มาตรา 1134. ใบรับรองไปยังผู้ถืออาจจะออกเฉพาะในกรณีที่ได้รับอนุญาตจากข้อบังคับของ บริษัท และหุ้นที่จะได้รับเงินเต็มจำนวน ในกรณีเช่นนี้ผู้ถือใบรับรองชื่อมีสิทธิที่จะได้รับประกาศนียบัตรเพื่อผู้ถือในการยอมจำนนใบรับรองชื่อสำหรับการยกเลิก. มาตรา 1135 หุ้นเข้ามาในใบรับรองเพื่อผู้ถือจะถูกโอนโดยเพียงการส่งมอบใบรับรอง. มาตรา 1136. ถือ ใบรับรองผู้ถือมีสิทธิที่จะได้รับประกาศนียบัตรชื่อในการยอมจำนนใบรับรองไปยังผู้ถือสำหรับการยกเลิก. มาตรา 1137. ถ้ามันมีการกำหนดไว้ในข้อบังคับของ บริษัท ที่กรรมการจะต้องมีจำนวนที่แน่นอนของหุ้นของ บริษัท เป็นวุฒิการศึกษาดังกล่าว สำนักงานหุ้นดังกล่าวจะต้องได้รับหุ้นเข้ามาในใบรับรองชื่อ. มาตรา 1138 ทุก บริษัท จำกัด จะต้องให้การลงทะเบียนของผู้ถือหุ้นที่มีรายละเอียดต่อไปนี้: ชื่อและที่อยู่และอาชีพถ้ามีผู้ถือหุ้นงบของหุ้น ที่ถือโดยผู้ถือหุ้นแต่ละลักษณะแต่ละหุ้นโดยจำนวนของตนและของจำนวนเงินที่จ่ายหรือตกลงที่จะได้รับการพิจารณาเป็นจ่ายในวันที่หุ้นของผู้ถือหุ้นแต่ละ. วันที่แต่ละคนได้รับการป้อนในการลงทะเบียนเป็นผู้ถือหุ้น. วันที่ ผู้ถือหุ้นแต่ละหยุดที่จะเป็นผู้ถือหุ้น. หมายเลขและวันที่ของใบรับรองที่ออกให้แก่ผู้ถือและหมายเลขตามลำดับของจำนวนหุ้นที่เข้ามาในแต่ละใบรับรองดังกล่าว. วันที่ยกเลิกใบรับรองชื่อใด ๆ หรือผู้ถือใบรับรอง. มาตรา 1139. ทะเบียนผู้ถือหุ้นนับ นับจากวันที่ลงทะเบียนของ บริษัท ที่จะได้รับการเก็บรักษาไว้ที่สำนักงานจดทะเบียนของ บริษัท มันจะเป็นความเปล่าเปิดให้การตรวจสอบโดยผู้ถือหุ้นในช่วงเวลาทำการภายใต้ข้อ จำกัด ที่เหมาะสมเช่นกรรมการอาจกำหนด แต่ไม่น้อยกว่า 2 ชั่วโมงต่อวัน. มันจะเป็นหน้าที่ของคณะกรรมการในการส่งครั้งเดียวอย่างน้อยในทุก ปีต่อนายทะเบียนและไม่เกินวันที่สิบสี่หลังการประชุมสามัญสำเนาบัญชีรายชื่อผู้ถือหุ้นทั้งหมดในเวลาประชุมดังกล่าวและผู้ที่ได้หยุดที่จะให้ผู้ถือหุ้นตั้งแต่วันที่มีการประชุมสามัญที่ผ่านมา รายชื่อดังกล่าวให้รวมถึงรายละเอียดทั้งหมดที่ระบุในส่วนดังกล่าวข้างต้น. มาตรา 1140 ผู้ถือหุ้นรายใดมีสิทธิที่จะต้องมีสำเนาของการลงทะเบียนดังกล่าวหรือส่วนหนึ่งส่วนใดที่จะส่งมอบให้กับเขาในการชำระเงินห้าสิบสตางค์ทุกร้อยคำที่ต้องการที่จะคัดลอกมาตรา 1141 การลงทะเบียนของผู้ถือหุ้นที่มีการสันนิษฐานว่าเป็นหลักฐานที่ถูกต้องในเรื่องใด ๆ กำกับหรือผู้มีอำนาจตามกฎหมายที่จะแทรกอยู่ในนั้น. มาตรา 1142. หากหุ้นบุริมสิทธิได้รับการออกสิทธิพิเศษประกอบกับหุ้นดังกล่าวจะไม่สามารถเปลี่ยนแปลง. มาตรา 1143 บริษัทจำกัดอาจได้เป็นเจ้าของหุ้นของตัวเองหรือรับจำนำ





















































































Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
มาตรา 1490 . จํานวนหุ้นอาจจะน้อยกว่าห้าบาท

ส่วน 1168 . หุ้นจะถูกแบ่งแยก

ถ้าใช้ร่วมกันจะจัดขึ้นโดยสองคนหรือมากกว่าบุคคลทั่วไป พวกเขาจะต้องเลือกหนึ่งของพวกเขาในการใช้สิทธิในฐานะผู้ถือหุ้น

คนถือร่วมกัน จะร่วมกันรับผิดชอบ บริษัท สำหรับการชำระเงินของจํานวนหุ้น .

ส่วน 1119 .ยอดเงินทั้งหมดของทุกหุ้น จะต้องจ่ายเป็นเงิน ยกเว้นหุ้นที่จัดสรรภายใต้มาตราย่อยถึง 5 ส่วน หรือมาตรา 950 .

ไม่ผู้ถือหุ้นประโยชน์ตัวเองของชุดปิดกับบริษัทที่จะจ่ายเงินหุ้น

ส่วน 1120 . เว้นแต่จะตัดสินใจ โดยการประชุมทั่วไป กรรมการจะให้เรียกร้องให้ผู้ถือหุ้นในส่วนของ อัล เงินที่ถูกเนื่องจากหุ้นของพวกเขา .

มาตรา 596 . ยี่สิบ หนึ่ง วัน แจ้งให้ทราบล่วงหน้าอย่างน้อย จะต้องให้ลงทะเบียนจดหมายเรียกแต่ละ ผู้ถือหุ้นจะต้องจ่ายเงินดังกล่าวเรียกบุคคลและในเวลา และสถานที่กำหนดโดยกรรมการ

ส่วน 1122 . ถ้าเรียกเจ้าหนี้ในส่วนของหุ้นไม่ได้จ่ายในวันที่กำหนดสำหรับการชำระเงินนั้นผู้ถือหุ้นดังกล่าวถูกผูกไว้เพื่อจ่ายดอกเบี้ยตั้งแต่วันกำหนดชำระเงินในช่วงเวลาของการชำระเงินจริง

ส่วน 1050 . หากผู้ถือหุ้นไม่จ่ายค่าโทรในวันที่คงที่สำหรับการชำระเงินนั้น กรรมการอาจจะให้เขาแจ้งให้ทราบ โดยส่งจดหมายลงทะเบียนจ่ายดังกล่าวเรียกดอกเบี้ย

ประกาศ ต้องแก้ไขที่เหมาะสม ในระยะเวลาที่เรียกดังกล่าว และดอกเบี้ยที่ต้องจ่าย

มันต้องแก้ไขที่การชำระเงินจะต้องทำ ประกาศยังอาจระบุว่า กรณีไม่ชำระเงินส่วนแบ่งในส่วนของ ซึ่งการโทรอาจถูกริบ

ส่วนพี่ . ถ้าสั่งเป็นยาเสพติดได้รับการทำในการแจ้งกรรมการอาจ ตราบใดที่ยังคงเรียกและดอกเบี้ยค้างชำระประกาศหุ้นที่ถูกริบ

ส่วน 1125 .หุ้นที่ถูกริบต้องขายโดยไม่ชักช้า โดยงานประมูล เงินที่ต้องใช้ในการเรียกความสนใจเนื่องจาก ส่วนเกินใด ๆ ถ้าจะต้องถูกส่งกลับไปยังผู้ถือหุ้น .

ส่วนที่ . ชื่อของผู้ซื้อของริบหุ้นที่ไม่ได้รับผลกระทบจากความผิดปกติใด ๆในการดำเนินคดียาเสพติดดังกล่าวและขาย

ส่วนตัว .ใบรับรองหรือใบรับรองจะถูกส่งไปยังผู้ถือหุ้นแต่ละราย สำหรับหุ้นที่ถือโดยเขา

จัดส่งใบรับรองอาจจะต้องจ่ายค่าธรรมเนียมดังกล่าว ไม่เกินห้าสิบสตางค์ เป็นกรรมการจะตัดสินใจ

ส่วนตัว . ทุกใบรับรองหุ้นจะถูกลงนามโดยหนึ่งในกรรมการอย่างน้อย จะต้องประทับตราของบริษัท

มันต้องประกอบด้วยรายการดังต่อไปนี้ :


ชื่อของบริษัท จำนวนหุ้นที่ใช้ ปริมาณของหุ้นแต่ละ
.
ในกรณีที่หุ้นที่ไม่จ่ายเต็มขึ้น จํานวนเงินในแต่ละหุ้น
ชื่อผู้ถือหุ้น หรือ ชี้แจงว่า ใบรับรอง คือการถือ .
มาตรา 1129 . หุ้นจะโอนโดยสินทรัพย์ของบริษัทนอกจากในกรณีของหุ้นที่ป้อนในชื่อรับรอง มันเป็นอย่างอื่นที่ระบุไว้ในข้อบังคับของบริษัท

โอนหุ้นเข้าในชื่อใบรับรองเป็นโมฆะเว้นแต่ทำเป็นลายลักษณ์อักษรและลงนามโดยผู้โอนและผู้รับโอนที่มีลายเซ็นจะต้องได้รับการรับรองโดยหนึ่งพยานอย่างน้อย

การโอนดังกล่าวไม่ถูกต้องเมื่อเทียบกับ บริษัท และบุคคล จนกว่าข้อเท็จจริงของการโอนและชื่อที่อยู่ของผู้รับโอนจะป้อนในทะเบียนผู้ถือหุ้น

ส่วน 1130 . บริษัทฯ อาจจะปฏิเสธการลงทะเบียนการโอนหุ้นที่เรียกเนื่องจาก

ส่วนผม . โอนหนังสืออาจจะปิดในช่วงสิบสี่วันทันทีก่อนการประชุมทั่วไปธรรมดา

ส่วน 1285 . ถ้าบางเหตุการณ์ เช่น ตาย หรือล้มละลายผู้ถือหุ้นคนอื่นกลายเป็นสิทธิร่วมกัน , บริษัทจะในการยอมจำนนของใบหุ้นเมื่อเป็นไปได้ และหลักฐานที่เหมาะสมถูกผลิต ลงทะเบียนบุคคลอื่นๆเป็นผู้ถือหุ้น

ส่วน 990 .ผู้โอนของหุ้นไม่เต็มที่จ่ายยังคงรับผิดชอบจ่ายเต็มจำนวนนั้น โดย :

ไม่โอนจะไม่รับผิดชอบในส่วนใดๆ ของ บริษัท ที่เกิดขึ้นหลังจากการโอน
ไม่โอนจะต้องรับผิดต่อ เว้นแต่จะปรากฏต่อศาลว่า ผู้ถือหุ้นเดิมจะไม่สามารถ ตอบสนองความต้องทำโดยพวกเขา .
ไม่มีการกระทำต่อผู้โอนสำหรับความรับผิดดังกล่าวสามารถป้อนเกินสองปีหลังจากย้ายเข้าไปในทะเบียนผู้ถือหุ้น

ส่วน 1 . ใบรับรองเพื่อถืออาจจะออก แต่ถ้าอนุญาตตามกฎระเบียบของบริษัท และหุ้นที่จ่ายเต็มขึ้นในกรณีนี้เจ้าของชื่อใบรับรองสิทธิได้รับใบรับรองที่จะถือในการยอมจำนนชื่อใบรับรองสำหรับการยกเลิก

ส่วน 1 . หุ้นเข้ามาในใบรับรองที่จะถือจะถูกโอนโดยส่งเพียงใบรับรอง

ส่วน 1136 .ผู้ถือประกาศนียบัตรให้ผู้ถือมีสิทธิได้รับใบประกาศนียบัตร เพื่อสละชื่อผู้ยกเลิก

ส่วน 255 . ถ้ามันถูกกำหนดโดยกฎระเบียบของ บริษัท ที่กรรมการต้องถือจำนวนหนึ่งของหุ้นของ บริษัท เป็นวุฒิสำหรับสำนักงานต่างๆ เช่น หุ้นต้องเป็นหุ้นเข้าไปในชื่อรับรอง

ส่วน 1326 .ทุกบริษัทต้องเก็บทะเบียนผู้ถือหุ้นประกอบด้วยรายการต่อไปนี้ :

ชื่อและที่อยู่และอาชีพ ถ้าใด ๆของผู้ถือหุ้น งบของหุ้นที่ถือโดยผู้ถือหุ้นแต่ละรายแตกต่างแต่ละหุ้น โดยจำนวนของ และ ของยอดเงินที่จ่าย หรือตกลงกันจะถือว่าเป็นเงินในหุ้นของ
ผู้ถือหุ้นแต่ละราย .วันที่ที่แต่ละคนถูกป้อนในการลงทะเบียนเป็นผู้ถือหุ้น .
วันที่ที่ผู้ถือหุ้นแต่ละรายก็เป็นผู้ถือหุ้น
ตัวเลขและวันที่ออกใบรับรองให้ถือ และตามจำนวนหุ้นที่ป้อนในแต่ละเช่นใบรับรอง .
วันที่ยกเลิกชื่อใด ๆหรือผู้ถือใบรับรองใบรับรอง
มาตรา 1307 .ทะเบียนผู้ถือหุ้นนับแต่วันที่ของการลงทะเบียนของ บริษัท จะถูกเก็บไว้ที่สำนักงานจดทะเบียนของ บริษัท ฯ จะเปิดให้ผู้ถือหุ้นซึ่งไม่จำเป็นต้องมีการตรวจสอบ โดยระหว่างชั่วโมงธุรกิจ ภายใต้ข้อ จำกัด ดังกล่าวที่เหมาะสมเป็นกรรมการจะกำหนด แต่ไม่เกิน 2 ชั่วโมงต่อวัน .

ก็จะเป็นหน้าที่ของกรรมการส่งเมื่ออย่างน้อยในทุกๆ ปี ให้นายทะเบียน และไม่เกินในวันที่ 14 หลังจากการประชุมสามัญสำเนารายชื่อผู้ถือหุ้นในการประชุมเช่นเวลาและผู้ที่ได้หยุดการเป็นผู้ถือหุ้นตั้งแต่วันประชุมสามัญที่ผ่านมา รายการดังกล่าวจะรวมถึงรายการที่ระบุไว้ใน มาตรา ก่อน

มาตรา 140 . ผู้ถือหุ้นมีสิทธิใด ๆที่จะต้องใช้สำเนาทะเบียนดังกล่าว หรือส่วนหนึ่งส่วนใดที่จะส่งให้เขาเงินห้าสิบสตางค์ ทุกร้อยคำที่ต้องการจะคัดลอก

ส่วน 806 . ทะเบียนผู้ถือหุ้นให้สันนิษฐานว่า เป็นการถูกต้อง หลักฐานสำคัญที่กำกับ หรือที่ได้รับอนุญาตตามกฎหมายที่จะแทรกอยู่ในนั้น

ส่วน 535 . ถ้าเลือกหุ้นได้ถูก ออกมีบุริมสิทธิ ประกอบกับหุ้นนั้นไม่สามารถเปลี่ยนแปลง .

ส่วนทั้งนั้น . บริษัทอาจจะถือหุ้นของตนเอง หรือใช้เวลาในการจำนำ
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: