For us, we view too much from a different perspective. Of course when  translation - For us, we view too much from a different perspective. Of course when  Vietnamese how to say

For us, we view too much from a dif

For us, we view too much from a different perspective. Of course when you want
cultural investment, you have pros and cons. You want to try to connect them to
the working class. And we say, currently that it is the northern part, because that
is where the natural resources are available…I think the upcoming middle class
are looking to get ahead …And I don‟t think they are trying to go back. I think
that is the easiest way to put it.” (Ministry of Natural Resources and Tourism)
Infrastructure inefficiencies are wide spread throughout Tanzania. Roads, water, and
sewer systems are more prevalent in urban areas, but the strain of increasing populations makes
the urban areas the least reliable for continuous service. Infrastructure, such as roads and
telecommunications, are developed to benefit the tourist, and some villages benefit if they are
located directly in the path of connection. Neighboring villages, however, receive no benefit. It
is not uncommon to find one villages with roads, electricity, clean water, schools, and markets
while next door a village has none and no opportunity to expand its infrastructure. In relation to
tourism in Tanzania, road access is the mentioned most frequently as it affects the ability of the
tourist to gain access to rural areas and limits villagers access to the tourists once they arrive.
“That‟s why the cultural tourism products are more formed in the Northern
circuit because they have everything. There are roads, there are airports, there
are good foods. There is everything in the Usambara, in the Pare Mountains,
around Kilimanjaro, around Arusha. That is why these areas, they have big
development in the cultural tourism. But the rest of the county, there is nothings,
not because they don‟t have products to show. It is only because they do not
have good hotels. There is no airports around, for example if you want to go to
Mbeya, you will have to spend about eight hours driving on a road, so people
from a good home would not like most of their time traveling.” (Tanzanian
Tourist Board)
111
“Yea there are regions of disparities. We have some of these... for instance, the
regions that we call fallen hotels. Most of these tourists don‟t go. This is
difficult policy. It was impassable, the road is impassable and there is also
poverty. And the other, they seem to have trouble, because of the weather.”
(UDSM, Economic Research Bureau)
The belief that foreigners own a majority of the tourism enterprises differs between the
ministries and organizations interviewed. Some interviewees believed most hotels were owned
by Tanzanians, other believed they were foreign owned. In my research, an overwhelming
majority of the hotels were owned by foreigners, with the exception of the “local” or “African”
hotels which provide limited amenities and operate at a standard equal or below a one-star rating
(see WTO & IH&RA, 2004 for rating descriptions). However, there is little dispute by
participants that foreign-owned businesses receive a number of incentives that give them an
advantage over locally owned establishments.
“Most of these hotels are not owned by foreigners. They are owned by
Tanzanians” (Tanzanian Tourist Board).
“And so, I think a lot of people are concerned that if we promote tourism and
tourists come and all the infrastructure is owned by expatriates, Europeans,
Australians, Americans then all the money that tourism could potentially
generate for Tanzania is going to leave. Because Tanzanians aren‟t going to
own the hotels or the shops or the restaurants.” (UDSM, Economic Research
Bureau)
“You find that the multinational corporations get a lot of privileges, and once
they get a lot of privileges, it means then whatever remains from that kind of
business is very little which trickles down or which remains in the county. And
there is where the problem arises.” (Professor, UDSM Faculty of Economics).
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Đối với chúng tôi, chúng tôi xem quá nhiều từ một quan điểm khác nhau. Tất nhiên khi bạn muốnvăn hóa đầu tư, bạn có ưu và khuyết điểm. Bạn có muốn thử kết nối họgiai cấp công nhân. Và chúng tôi nói, hiện nay đó là phần phía bắc, vì đólà nơi các nguồn tài nguyên thiên nhiên có sẵn... Tôi nghĩ rằng tầng lớp trung lưu sắp tớiđang tìm kiếm để có được trước... Và tôi don‟t nghĩ rằng họ đang cố gắng quay trở lại. Tôi nghĩđó là cách dễ nhất để đặt nó." (Bộ tài nguyên và du lịch)Cơ sở hạ tầng thiếu hiệu quả rộng được lan truyền khắp Tanzania. Đường, nước, vàHệ thống thoát nước là phổ biến hơn trong khu vực đô thị, nhưng làm cho sự căng thẳng gia tăng dân sốkhu đô thị ít tin cậy cho các dịch vụ liên tục. Cơ sở hạ tầng như đường giao thông vàviễn thông, được phát triển để đem lại lợi ích du lịch, và một số làng hưởng lợi nếu họnằm trực tiếp trong đường dẫn của kết nối. Làng lân cận, Tuy nhiên, nhận được không có lợi ích. Nókhông phải là không phổ biến để tìm một ngôi làng với đường giao thông, điện, nước sạch, trường học và thị trườngtrong khi tiếp cửa một ngôi làng có không có và không có cơ hội để mở rộng cơ sở hạ tầng của nó. Liên quan đếndu lịch tại Tanzania, đường truy cập là người được đề cập thường xuyên nhất vì nó ảnh hưởng đến khả năng của cácdu lịch để truy cập vào nông thôn khu vực giới hạn và dân làng truy cập vào các khách du lịch khi họ đến nơi."Tại sao các sản phẩm văn hoá du lịch hơn được hình thành ở phía bắc của That‟smạch vì họ có tất cả mọi thứ. Có những con đường, có sân bay, cólà loại thực phẩm tốt. Đó là tất cả mọi thứ trong Usambara, Pare núi,Quanh Kilimanjaro, xung quanh thành phố Arusha. Đó là lý do tại sao các khu vực này, họ đã lớnphát triển du lịch văn hóa. Nhưng phần còn lại của quận, có là nothings,không phải vì họ don‟t có sản phẩm để hiển thị. Đó là chỉ vì họ khôngcó khách sạn tốt. Chỗ ở này có sân bay xung quanh, ví dụ, nếu bạn muốn đi đếnMbeya, bạn sẽ phải chi tiêu khoảng tám giờ lái xe trên một con đường, vì vậy mọi ngườitừ một nhà tốt sẽ không giống như hầu hết trong số họ đi du lịch thời gian." (Shilling TanzaniaTourist Board)111"có có những vùng chênh lệch. Chúng tôi có một số người trong số này... cho ví dụ, cáckhu vực mà chúng tôi gọi các khách sạn giảm. Hầu hết don‟t khách du lịch đi. Điều này làchính sách khó khăn. Nó là không thể đi qua, con đường là không thể đi qua và đó cũng làđói nghèo. Và khác, họ có vẻ có vấn đề, vì thời tiết."(UDSM, nghiên cứu kinh tế cục)Niềm tin rằng người nước ngoài sở hữu một phần lớn của các doanh nghiệp du lịch khác nhau giữa cácbộ và các tổ chức phỏng vấn. Phỏng vấn một số tin rằng hầu hết các khách sạn đã được sở hữubởi Tanzanians, khác tin rằng họ đã được nước ngoài sở hữu. Trong nghiên cứu của tôi, một áp đảođa số các khách sạn đã được sở hữu bởi người nước ngoài, ngoại trừ "địa phương" hoặc "Châu Phi"khách sạn cung cấp hạn chế các tiện ích và vận hành tại một tiêu chuẩn bằng hoặc dưới một đánh giá một sao(xem WTO IH & RA, năm 2004 cho các mô tả xếp hạng). Tuy nhiên, đó là các tranh chấp nhỏ bởinhững người tham gia vốn nước ngoài các doanh nghiệp nhận được một số ưu đãi mà cung cấp cho họ mộtlợi thế trên cơ sở sở hữu tại địa phương."Hầu hết các khách sạn không thuộc sở hữu của người nước ngoài. Họ được sở hữu bởiTanzanians"(Ban du lịch Tanzania)."Và vì vậy, tôi nghĩ rằng rất nhiều người dân đang lo ngại rằng nếu chúng tôi quảng bá du lịch vàkhách du lịch đến và tất cả cơ sở hạ tầng thuộc sở hữu của người nước ngoài, người châu Âu,Người Úc, người Mỹ sau đó tất cả số tiền du lịch có thể có khả năngtạo cho Tanzania là có để lại. Bởi vì Tanzanians aren‟t đisở hữu những khách sạn hay các cửa hàng hay các nhà hàng." (UDSM, nghiên cứu kinh tếCục)"Bạn thấy rằng các tập đoàn đa quốc gia nhận được nhiều đặc quyền, và một lầnhọ nhận được rất nhiều đặc quyền, có nghĩa là sau đó bất cứ điều gì vẫn còn từ đó loạikinh doanh là rất ít mà trickles xuống mà vẫn trong quận này. Vàđó là nơi mà các vấn đề phát sinh." (Giáo sư, UDSM khoa kinh tế).
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Đối với chúng tôi, chúng tôi xem quá nhiều từ một góc độ khác nhau. Tất nhiên khi bạn muốn
đầu tư văn hóa, bạn đều có ưu và nhược điểm. Bạn muốn cố gắng để kết nối chúng với
các tầng lớp lao động. Và chúng ta nói, hiện nay nó là một phần phía Bắc, bởi vì đó
là nơi mà các nguồn tài nguyên thiên nhiên có sẵn ... Tôi nghĩ rằng tầng lớp trung lưu sắp tới
đang tìm kiếm để có được trước ... Và tôi don "t nghĩ rằng họ đang cố gắng để trở lại. Tôi nghĩ rằng
đó là cách dễ nhất để đặt nó. "(Bộ Tài nguyên và Du lịch)
không hiệu quả cơ sở hạ tầng được lan tỏa rộng khắp Tanzania. Đường giao thông, nước và
hệ thống thoát nước được phổ biến tại khu vực đô thị, nhưng sự căng thẳng của các quần thể tăng lên làm cho
các khu vực đô thị ít nhất đáng tin cậy cho việc liên tục. Cơ sở hạ tầng như đường giao thông,
viễn thông, được phát triển để có lợi cho khách du lịch, và một số làng được hưởng lợi nếu chúng được
đặt trực tiếp trong đường dẫn kết nối. Nước láng giềng làng, tuy nhiên, không nhận được lợi ích. Nó
không phải là không phổ biến để tìm thấy một ngôi làng với đường giao thông, điện, nước sạch, trường học, và các thị trường
, trong khi bên cạnh một ngôi làng có không có và không có cơ hội để mở rộng cơ sở hạ tầng của nó. Liên quan đến
du lịch tại Tanzania, truy cập đường bộ là đề cập thường xuyên nhất vì nó ảnh hưởng đến khả năng của
du lịch để đạt được quyền truy cập vào các khu vực nông thôn và giới hạn dân làng truy cập cho khách du lịch khi họ đến nơi.
"Đó là" lý do tại sao các sản phẩm du lịch văn hóa có nhiều hình thành ở miền Bắc
mạch bởi vì họ có tất cả mọi thứ. Có những con đường, có sân bay, có
những loại thực phẩm tốt. Có tất cả mọi thứ trong Usambara, trong dãy núi Pare,
xung quanh Kilimanjaro, xung quanh Arusha. Đó là lý do tại sao các khu vực này, họ có lớn
phát triển trong du lịch văn hóa. Nhưng phần còn lại của quận, có nothings,
không phải vì họ don "t có sản phẩm để hiển thị. Đó là chỉ vì họ không
có các khách sạn tốt. Không có các sân bay xung quanh, ví dụ nếu bạn muốn đi đến
Mbeya, bạn sẽ phải chi khoảng tám giờ lái xe trên một con đường, vì vậy mọi người
từ một gia đình tốt sẽ không giống như hầu hết thời gian của họ đi du lịch. "(Tanzania
Hội đồng Du lịch)
111
"Phải có những vùng có sự khác nhau. Chúng tôi có một số các ... Ví dụ, các
khu vực mà chúng ta gọi là khách sạn giảm. Hầu hết các khách du lịch don "t đi. Đây là
chính sách khó khăn. Đó là không thể đi qua, con đường không thể qua được và đó cũng là
nghèo. Và khác, họ dường như gặp khó khăn, vì thời tiết. "
(UDSM, Cục Nghiên cứu Kinh tế)
tin tưởng rằng người nước ngoài sở hữu một phần lớn của các doanh nghiệp du lịch khác nhau giữa các
bộ ngành và các tổ chức phỏng vấn. Một số người được phỏng vấn tin rằng hầu hết các khách sạn đều thuộc sở hữu
của Tanzania, khác tin rằng họ đã thuộc sở hữu nước ngoài. Trong nghiên cứu của tôi, một áp đảo
đa số các khách sạn thuộc sở hữu của người nước ngoài, với ngoại lệ của hay "địa phương" "Phi"
khách sạn cung cấp các tiện hạn chế và hoạt động ở một tiêu chuẩn tương đương hoặc thấp hơn một giá một sao
(xem WTO & IH & RA năm 2004 để mô tả giá). Tuy nhiên, có rất ít tranh chấp bằng
tham gia mà các doanh nghiệp nước ngoài nhận được một số ưu đãi mà cung cấp cho họ một
lợi thế so với các cơ sở địa phương sở hữu.
"Hầu hết các khách sạn không thuộc sở hữu của người nước ngoài. Họ đang thuộc sở hữu của
Tanzania "(Hội đồng Du lịch Tanzania).
" Và như vậy, tôi nghĩ rằng rất nhiều người lo ngại rằng nếu chúng ta thúc đẩy du lịch và
khách du lịch đến và tất cả các cơ sở hạ tầng thuộc sở hữu của người nước ngoài, người châu Âu,
Úc, Mỹ sau đó tất cả số tiền rằng du lịch có tiềm năng có thể
tạo ra cho Tanzania sẽ rời khỏi. Bởi vì Tanzania aren "t sẽ
sở hữu các khách sạn hoặc các cửa hàng hoặc các nhà hàng." (UDSM, nghiên cứu kinh tế
Bureau)
"Bạn tìm thấy rằng các tập đoàn đa quốc gia nhận được rất nhiều đặc quyền, và một khi
họ nhận được rất nhiều đặc quyền, nó có nghĩa là sau đó những gì còn lại từ loại của
doanh nghiệp là rất ít mà nhỏ giọt xuống hoặc còn lưu trong quận. Và
đó là nơi mà các vấn đề phát sinh. "(Giáo sư, UDSM Khoa Kinh tế).
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: