Battle of AdwaIn 1896, Ethiopia fought a desperate battle against a st translation - Battle of AdwaIn 1896, Ethiopia fought a desperate battle against a st Vietnamese how to say

Battle of AdwaIn 1896, Ethiopia fou

Battle of Adwa
In 1896, Ethiopia fought a desperate battle against a stronger European nation attempting to invade, conquer, and colonize the smaller nation and more importantly, be able to exploit its natural resources. After a long siege in the mountains betweens Ethiopia and the bordering nation of Eritrea, a series of brutal battles were fought between the army of King Menelik II of Ethiopia and the Italian Army under the command of the Italian governor of Eritrea, General Oreste Baratieri.

The mistrust between the two nations had begun 7 years before during the signing of the Treaty of Wichale (or Uccialli) agreed to in principle in May of 1889. Menelik II agreed to provide to Italy land in the Tigray province in exchange for support in the form of weapons the Italians had been supplying him for some time. The Italians wanted more.

There were two versions of the treaty to be signed, one in Italian, and one written in Amharic. Unbeknownst to the conquering King was the fact that the version in Italian had been altered by the translators to give Rome more power over Menelik II and his kingdom of Ethiopia.

The Italians believed they had tricked Menelik II into giving his allegiance to Rome in the treaty. Mistakenly, they believed him to be unsophisticated in the way the Europeans believed themselves to be. To the Italians surprise, the treaty was rejected despite their attempt to influence the king with 2 million round of ammunition. He would have none of it and denounced them as liars who had attempted to cheat himself and Ethiopia.

When bribery failed Italy did what so many nations have tried throughout history. They attempted to set up Ras Mangasha of Tigray as rival by promising to support him with money and weapons, and hoped he would overthrow Menelik II who had denounced Italy. When that failed, the Italians turned to Baratieri, who had shown some promise in his handling of government affairs in Eritrea.

Baratieri was no stranger to battle and devised a good strategy to lure the Ethiopians into an ambush. There were three main problems with his strategy.

First, he had drastically underestimated the strength and will of the army facing him. Although aware he was outnumbered, the Governor of Eritrea believed the Ethiopians to be undisciplined and unskilled at the art of war negating the advantage in numbers. Certain he would have an advantage over the ‘savages’, he dug in his 20,000 troops and 56 guns at Adawa awaiting the King and his men.

In the meantime, Menelik II had trapped a thousand or so of the Italian army and besieged them. He agreed to allow them safe passage if Italy would reopen negotiations with him concerning a peace treaty. The Italian government refused and in fact did the opposite, authorizing more dollars to pursue the war in Ethiopia. Their Nations’ pride had been hurt by the African King and they sought to restore their ego and influence.

The second error Baratieri made was the assumption he could lure the Ethiopians out into an ambush. He did not think they had the tactics or knowledge of battle he possessed as an important leader in a civilized European nation. After a 3 month standoff his troops were out of basic supplies and he had to move forward or retreat. After a message came from higher up in the government calling him out as ineffective and unsure, he was pushed ahead to attack.

Baratieri’s third mistake of not understanding how poor his battle intelligence was became the most costly of his errors. The strategy he employed was to outflank the Ethiopian army under the cover of darkness and move in on them from the mountains above their camp. While Sun Tzu would have approved, the Italian commander did not account for the extremely harsh terrain nor the lack of direction and difficulty in communicating with his men would have out in the wild country.

After setting out confident in their battle strategy, the officers in charge of implementing the attack learned how poor the rough sketches they had were. It was dark and cold in a high mountain pass in February and it was doomed. Divisions of Italian soldiers became confused, lost, and disorganized. Through the confusion a two mile gap in their battle line was opened and the Ethiopians rushed in cutting the Italian attack in two. Baratieri had failed to claim the high ground and Menelik II hastily moved his artillery in above the attacking soldiers. Able to lob shells down upon the invaders, the Ethiopians raced to seize the advantage but the Italians held their ground and at mid morning it looked as if they may be able to win in spite of all the difficulty they had encountered.

Considering retreat, Menelik II was persuaded by his advisors to commit to the battle an additional 25,000 soldiers he had been holding in reserve. Those additional troops proved to be the difference in the outcome of the ferocious melee. Having fought hundreds of battles to protect their homeland, Menelik’s warrior
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Trận AdwaNăm 1896, Ethiopia đã chiến đấu một cuộc chiến tuyệt vọng chống lại một quốc gia châu Âu mạnh mẽ hơn, cố gắng xâm lược, chinh phục, và xâm chiếm các quốc gia nhỏ hơn và nhiều hơn nữa quan trọng, có thể khai thác các nguồn tài nguyên thiên nhiên. Sau một cuộc bao vây lâu dài ở vùng núi betweens Ethiopia và các quốc gia giáp Eritrea, một loạt các trận đánh tàn bạo đã diễn ra giữa quân đội của vua Menelik II của Ethiopia và quân đội ý dưới sự chỉ huy của tổng đốc Eritrea, tổng Oreste Baratieri, ý.Tin tưởng giữa hai quốc gia đã bắt đầu 7 năm trước trong việc ký kết các hiệp ước Wichale (hoặc Uccialli) đã đồng ý về nguyên tắc vào tháng 5 năm 1889. Menelik II đã đồng ý để cung cấp cho ý đất tỉnh Tigray trao đổi để hỗ trợ trong các hình thức vũ khí người ý đã cung cấp nó cho một số thời gian. Ý muốn nhiều hơn.Đã có hai phiên bản của Hiệp ước được ký, một trong tiếng ý, và một người viết trong tiếng Amharic. Unbeknownst để vua chinh phục là một thực tế rằng phiên bản tiếng ý đã bị thay đổi bởi các dịch giả để cung cấp cho Rome nhiều quyền lực hơn Menelik II và của ông Quốc Anh Ethiopia.Ý tin rằng họ đã lừa Menelik II cho lòng trung thành của ông đến Rome trong Hiệp ước. Nhầm lẫn, chúng ta tin rằng ông là không kinh nghiệm trong cách người châu Âu tin rằng mình. Đến bất ngờ người ý, Hiệp ước đã bị từ chối dù họ cố gắng để ảnh hưởng của nhà vua với 2 triệu vòng đạn. Ông nào đã không có nó và lên án chúng như là kẻ nói dối những người đã cố gắng để lừa mình và Ethiopia.Khi hối lộ không ý đã làm những gì rất nhiều quốc gia đã cố gắng trong suốt lịch sử. Họ đã cố gắng thiết lập Ras Mangasha của Tigray như đối thủ bằng cách hứa hẹn để hỗ trợ ông với tiền và vũ khí, và hy vọng ông sẽ lật đổ Menelik II, người đã bác bỏ ý. Khi đó không thành công, ý đã chuyển sang Baratieri, những người đã hiển thị một số lời hứa trong mình xử lý các sự vụ chính phủ ở Eritrea.Baratieri đã không còn xa lạ để chiến đấu và nghĩ ra một chiến lược tốt để thu hút các Ethiopia vào một cuộc phục kích. Đã có ba vấn đề chính với chiến lược của mình.Đầu tiên, anh mạnh đã đánh giá thấp sức mạnh và sẽ quân đội phải đối mặt với anh ta. Mặc dù biết anh ít hơn, thống đốc Eritrea tin Ethiopia để được vô kỷ luật và không có kỹ năng tại nghệ thuật của chiến tranh phủ nhận những lợi thế số lượng. Ông nhất định sẽ có một lợi thế hơn 'savages', ông đào 20.000 quân và 56 pháo Adawa đang chờ nhà vua và người đàn ông của mình.Trong khi chờ đợi, Menelik II đã bị mắc kẹt một nghìn, hay như vậy quân đội ý và bao vây chúng. Ông đã đồng ý để cho phép họ đi lại an toàn nếu ý nào mở lại các cuộc đàm phán với ông liên quan đến một hiệp ước hòa bình. Chính phủ Italia đã từ chối và trong thực tế đã làm ngược lại, cho phép các đô la nhiều hơn để theo đuổi cuộc chiến tranh tại Ethiopia. Niềm tự hào của các quốc gia đã bị tổn thương bởi vị vua châu Phi và họ tìm kiếm để khôi phục lại bản ngã và ảnh hưởng của họ.Lỗi thứ hai Baratieri thực hiện đã là giả định ông có thể thu hút Ethiopia ra vào một cuộc phục kích. Ông không nghĩ rằng họ đã có chiến thuật hoặc kiến thức về chiến đấu, ông sở hữu như một nhà lãnh đạo quan trọng trong một quốc gia văn minh châu Âu. Sau một tháng 3 standoff quân đội của ông đã ra khỏi thiết bị cơ bản và ông đã di chuyển về phía trước hoặc rút lui. Sau khi thư đến từ cao lên trong chính phủ gọi nó ra như không có hiệu quả và không chắc chắn, ông đã được dời về phía trước để tấn công.Sai lầm thứ ba của Baratieri không hiểu làm thế nào kém thông minh chiến đấu của mình là trở nên tốn kém nhất của lỗi của mình. Chiến lược ông sử dụng là outflank quân đội Ethiopia dưới bìa của bóng tối và di chuyển chúng từ các dãy núi ở trên các trại của họ. Trong khi Sun Tzu nào đã chấp thuận, ý chỉ huy đã không tài khoản cho địa hình rất khắc nghiệt, cũng không thiếu các hướng và khó khăn trong việc giao tiếp với người đàn ông của mình sẽ có ra trong hoang dã quốc gia.Sau khi thiết lập ra tự tin trong các chiến lược chiến đấu, các cán bộ phụ trách thực hiện các cuộc tấn công đã học được cách nghèo bản phác thảo thô mà họ có. Nó là tối và lạnh trong một vượt qua núi cao trong tháng hai và nó đã được doomed. Các đơn vị lính Italia đã trở thành lẫn lộn, bị mất, và xáo. Thông qua sự nhầm lẫn một khoảng cách hai dặm trong hàng chiến trận của họ đã được mở và các Ethiopia vội vàng trong cắt ý tấn công trong hai. Baratieri đã không yêu cầu bồi thường đất cao và Menelik II vội vàng chuyển pháo binh của mình trên các binh sĩ tấn công. Có thể lob đạn xuống khi những kẻ xâm lược, người Ethiopia đua chiếm lợi thế nhưng ý tổ chức mặt đất của họ và lúc giữa buổi sáng nó trông như là nếu họ có thể để giành chiến thắng mặc dù tất cả những khó khăn mà họ đã gặp phải.Xem xét rút lui, Menelik II bị thuyết phục bởi cố vấn của ông cam kết trận chiến một bổ sung 25.000 lính ông đã giữ trong khu bảo tồn. Những lực lượng bổ sung đã chứng tỏ là sự khác biệt trong kết quả cận chiến dữ dội. Có hàng trăm trận chiến để bảo vệ quê hương của họ, Menelik của chiến binh chiến đấu.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Trận Adwa
Năm 1896, Ethiopia đã chiến đấu một trận chiến tuyệt vọng chống lại một quốc gia châu Âu mạnh hơn cố gắng để xâm lược, chinh phục, và định cư ở các quốc gia nhỏ hơn và quan trọng hơn, có thể khai thác tài nguyên thiên nhiên của nó. Sau một cuộc bao vây dài ở vùng núi betweens Ethiopia và các nước giáp ranh của Eritrea, một loạt các trận đánh tàn bạo đã được chiến đấu giữa quân đội của vua Menelik II của Ethiopia và quân đội Ý dưới sự chỉ huy của thống đốc Ý Eritrea, Tổng Oreste Baratieri.

những nghi ngờ giữa hai quốc gia đã bắt đầu 7 năm trước, trong việc ký kết Hiệp ước Wichale (hoặc Uccialli) đã đồng ý về nguyên tắc tháng năm năm 1889. Menelik II đã đồng ý cung cấp cho Italia đất ở tỉnh Tigray để đổi lấy sự ủng hộ trong hình thức vũ khí người Ý đã được cung cấp anh một thời gian. Người Ý muốn nhiều hơn.

Có hai phiên bản của điều ước quốc tế được ký kết, một ở Ý, và một viết bằng Tiếng Amharic. Không biết rằng các vua chinh phục đã được thực tế rằng phiên bản tiếng Ý đã bị thay đổi do các dịch giả để cung cấp cho Roma điện nhiều hơn Menelik II và vương quốc của mình của Ethiopia.

Người Ý tin rằng họ đã bị lừa Menelik II vào cho lòng trung thành của mình đến Rome trong hiệp ước . Nhầm lẫn, họ tin rằng ông là không phức tạp trong cách người châu Âu tin rằng mình được. Để người Ý bất ngờ, các hiệp ước đã bị từ chối mặc dù nỗ lực của họ để gây ảnh hưởng đến nhà vua với 2.000.000 vòng đạn. Ông sẽ có ai trong số đó và lên án họ là những kẻ nói dối những người đã cố gắng để lừa mình và Ethiopia.

Khi hối lộ thất bại Italia đã làm những gì rất nhiều quốc gia đã cố gắng trong suốt lịch sử. Họ đã cố gắng thiết lập Ras Mangasha của Tigray là đối thủ bằng cách hứa hẹn để hỗ trợ ông bằng tiền và vũ khí, và hy vọng ông sẽ lật đổ Menelik II, người đã lên án Italy. Khi thất bại, người Ý quay sang Baratieri, người đã thể hiện một số lời hứa trong việc xử lý của ông về vấn đề chính phủ trong Eritrea.

Baratieri không hề xa lạ để chiến đấu và nghĩ ra một chiến lược tốt để thu hút các Ethiopia vào một cuộc phục kích. Có ba vấn đề chính với chiến lược của mình.

Đầu tiên, ông đã quyết liệt đánh giá thấp sức mạnh và ý chí của quân đội đối mặt với anh ấy. Mặc dù biết anh đã đông hơn, Thống đốc Eritrea tin rằng Ethiopia là vô kỷ luật và không có kỹ năng ở nghệ thuật của chiến tranh phủ nhận lợi thế về số lượng. Chắc chắn anh sẽ có lợi thế hơn các 'man rợ', anh đào trong 20.000 binh sĩ và 56 súng tại Adawa chờ nhà vua và những người đàn ông của mình.

Trong khi đó, Menelik II đã bị mắc kẹt một ngàn hoặc hơn của quân đội Ý và bao vây họ. Ông đồng ý để cho phép họ đi lại an toàn nếu Italia sẽ mở lại các cuộc đàm phán với ông về một hiệp ước hòa bình. Chính phủ Ý đã từ chối và trong thực tế đã làm điều ngược lại, cho phép nhiều đô la để theo đuổi cuộc chiến ở Ethiopia. Niềm tự hào quốc gia của họ đã bị tổn thương bởi các vua châu Phi và họ tìm cách khôi phục lại bản ngã và ảnh hưởng của họ.

Lỗi thứ hai Baratieri làm là giả định ông có thể thu hút những người Ethiopia ra thành một cuộc phục kích. Ông không nghĩ rằng họ đã có những chiến thuật hay kiến thức về chiến đấu, anh sở hữu như một nhà lãnh đạo quan trọng trong một quốc gia văn minh châu Âu. Sau khi bế tắc 3 tháng quân đội của ông đã ra khỏi nguồn cung cấp cơ bản và ông đã phải di chuyển về phía trước hoặc rút lui. Sau một thông điệp đến từ lên cao hơn trong chính phủ kêu gọi anh như không hiệu quả và không chắc chắn, ông đã được đẩy về phía trước tấn công.

Sai lầm thứ ba Baratieri của không hiểu thế nào nghèo trận chiến tình báo của ông đã trở thành tốn kém nhất của sai sót của mình. Các chiến lược ông làm việc là để dùng mưu lừa quân đội Ethiopia dưới sự che chở của bóng tối và di chuyển ở trên chúng từ những ngọn núi ở trên trại của họ. Trong khi Sun Tzu sẽ được phê duyệt, các chỉ huy người Ý đã không chiếm địa hình cực kỳ khắc nghiệt và cũng không thiếu định hướng và khó khăn trong giao tiếp với những người đàn ông của mình sẽ có hiện tại nước hoang dã.

Sau khi thiết lập ra tự tin trong chiến lược chiến đấu của họ, các nhân viên ở trách nhiệm thực hiện các cuộc tấn công đã học được những bản phác thảo thô họ có là như thế nào kém. Trời tối và lạnh trong một ngọn đèo cao trong tháng hai và nó đã bị tiêu diệt. Phòng của binh sĩ Ý trở nên bối rối, bị mất, và vô tổ chức. Thông qua sự nhầm lẫn một khoảng cách hai dặm trong dòng chiến đấu của họ đã được mở ra và người Ethiopia vội vã trong việc cắt giảm các cuộc tấn công của Ý trong hai. Baratieri đã thất bại trong việc yêu cầu bồi thường đất cao và Menelik II vội vã di chuyển pháo binh của ông ở trên những người lính tấn công. Có thể lob vỏ xuống những kẻ xâm lược, Ethiopia chạy đua để chiếm lợi thế nhưng người Ý đã tổ chức mặt đất của họ và vào giữa buổi sáng nó trông như thể họ có thể giành chiến thắng bất chấp tất cả những khó khăn mà họ đã gặp phải.

Xem xét rút lui, Menelik II đã được thuyết phục bởi các cố vấn của ông cam kết cho các trận chiến thêm 25.000 binh sĩ, ông đã được tổ chức trong dự trữ. Những binh sĩ đã chứng minh được sự khác biệt trong kết quả của cuộc hỗn chiến dữ dội. Có hàng trăm chiến đấu của trận đánh để bảo vệ quê hương của họ, chiến binh Menelik của
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: