promoting deucation and wormen in tourism; and establishing good pract translation - promoting deucation and wormen in tourism; and establishing good pract Vietnamese how to say

promoting deucation and wormen in t

promoting deucation and wormen in tourism; and establishing good practice in terms of ethics and environmental standards. The latter is of particular significance and is now represented in the Global Code of Ethics for Tourism (GCET), which is a comprehensive set of principles designed to guide key players in tourism development. The code aims to help maximise the sector’s benefits while at the same time minimising negative impacts on the natural environment, society and cultural heritage. Originally adopted back in 1999, the code represents a voluntary implementation mechanism and is recognised by the World Committee on Tourism Ethics (WCTE).
At a lower level, there is a variety of regional bodies such as the Organization of American States (OAS), Pacific Asia Travel Association (PATA) and the European Travel Commission (ETC). Most of their efforts are deveted to promotion and marketing, though they do provide technical assistance and promote codes of conduct to encourage travel that is respectful of other people’s lives and places.
As an organisation whose membership is made up of the NTOs of Europe, the ETC provides a forum for the directors of the European NTOs to meet regularly and exchange ideas. It carries out its objective to promote the region as an attractive destination through its new web portal Visteurope.com, public relations, and consumer advertising and trade promotion. Prior market research determines the choice of activities and cmpaigns and people working in torrism, and well as assisting with the professional development of its members. Its work is supported by the european commission, which sees tourism as an activity of great economic and social signifi-cance within the wuropean Union (EU), particularly for the peripheral and somewhat poorer gegions of Europe. Although a wide variety of regional disparities exist across the EU, from early on it was realised that there is a distinct tendency for he poorest regions to be situated on the outer areas of the Union and, since the tale 1980s, greater emphasis has been given to stimulating small tourism firms and indigenous development in areas to take advantage of their natural surroundings.
Apart from the world bank, funds for developing tourism in low-income countries may be obtained from regional banks such as the European Bank for Recoustruction and Devel-opment (EBRD) for Eastern Europe and the Commonwealth of independent states, the inter-american Development bank; African Development Bank; asian develoment bank; arab bank for economic development in Africa; east african development bank; and the caribbean development bank. Their principles of operation are mainly for the granting of medium – or long – term loans (often with various grace periods and low rates of interest) to specific projects of to national development institutions, and providing technical assistance in project preparation. They are sometimes prepared to take a minority shareholding in investments, provided there is an option for onward selling, preferably to host country nationals.
Looking at the structure in europe, officially the tourism Unit in the EU comes under Directorate –General Enterprise and Industry, but the development work of Directorate-General Regional Policy also involves tourism projects as a means of overcoming regional disparities. With the adoption of the single European Act (1987), there is a commitment by the EU to promote economic and social cohesion through actions to reduce regional disparities, and the Maastricht treaty (1992) acknowledged, for the firsh time, the role of tourism in these actions. With the more recent lisbon treaty (2009), tourism became oa specific competence oif the EU, allowing the latter to support and complement actions within the member states by encouraging the creation of an atmosphere that is conducive to developing tourism enterprises and fostering cooperation between member states, thile excluding andy harmonisation of the legal and regulatory provisions of member states. The resources for mitigating regional differences are drawn from the structural funds, which are made up of contributions from member states with the express purposed of helping less well off regions (see Major case study 18.1) Alongside public monies, commercial funding of tourism projects is obtainable from the european investment bank.
Lergely because of the new tourism powers in the Lisbon treaty, Members of the European Parliament (MEPs) are now more egaged with european tourism policy thaen ever before.
Specifically, strategy is development around the following objectives:
• Stimulating competitiveness in the european tourism sector, which divides into:
• Promoting diversification of the supply of tourist services;
• Developing innovation in the tourism industry;
• Improving professional skills;
• Encouraging an extension of the tourist season;
• Consolidating the development of sustainable, responsible and high-quality tourism;
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
thúc đẩy deucation và wormen du lịch; và thiết lập các thực hành tốt trong điều khoản của đạo Đức và tiêu chuẩn môi trường. Sau này là đặc biệt quan trọng và bây giờ xuất hiện trong mã đạo Đức toàn cầu cho du lịch (GCET), mà là một bộ toàn diện nguyên tắc thiết kế để hướng dẫn các cầu thủ chủ chốt trong phát triển du lịch. Mã nhằm mục đích giúp tối đa hóa lợi ích của khu vực kinh tế trong khi cùng lúc hỗ tiêu cực tác động về môi trường tự nhiên, xã hội và di sản văn hóa. Ban đầu được thông qua trở lại năm 1999, mã đại diện cho một cơ chế tự nguyện thực hiện và được công nhận bởi Ủy ban thế giới ngày du lịch đạo Đức (WCTE).Ở một mức độ thấp hơn, đó là một loạt các cơ quan khu vực chẳng hạn như các tổ chức của American States (OAS), Hiệp hội du lịch Châu á Thái Bình Dương (PATA) và Ủy Ban du lịch Châu Âu (vv). Hầu hết các nỗ lực của họ là deveted để quảng cáo và tiếp thị, mặc dù họ cung cấp hỗ trợ kỹ thuật và thúc đẩy các mã số của tiến hành để khuyến khích du lịch là tôn trọng cuộc sống của người khác và địa điểm.Là một tổ chức thành viên mà tạo ra từ các NTOs châu Âu, các vv cung cấp một diễn đàn cho các giám đốc của NTOs châu Âu để đáp ứng thường xuyên và trao đổi ý tưởng. Nó thực hiện mục tiêu của nó để thúc đẩy khu vực như một điểm đến hấp dẫn thông qua cổng thông tin web mới Visteurope.com, quan hệ công chúng và xúc tiến quảng cáo và thương mại của người tiêu dùng của nó. Nghiên cứu thị trường trước khi xác định sự lựa chọn của hoạt động và cmpaigns và những người làm việc ở torrism, và cũng như hỗ trợ với sự phát triển chuyên nghiệp của các thành viên. Công việc của mình được hỗ trợ bởi Ủy ban châu Âu, thấy du lịch như là một hoạt động tuyệt vời về kinh tế và xã hội signifi-cance trong wuropean liên minh (EU), đặc biệt là cho các thiết bị ngoại vi và phần nào nghèo hơn gegions của châu Âu. Mặc dù nhiều khu vực chênh lệch tồn tại trên toàn EU, từ sớm nó nhận ra rằng có một xu hướng khác biệt cho ông các khu vực nghèo nhất để được nằm trên các khu vực bên ngoài của liên minh, và kể từ câu chuyện thập niên 1980, chú trọng nhiều hơn đã được đưa ra để kích thích các công ty nhỏ du lịch và bản địa phát triển trong lĩnh vực để tận dụng lợi thế của môi trường xung quanh tự nhiên của họ.Ngoài ngân hàng thế giới, Quỹ phát triển du lịch ở các nước có thể được thu được từ các ngân hàng khu vực chẳng hạn như ngân hàng Châu Âu cho Recoustruction và Devel-opment (EBRD) cho Đông Âu và liên bang quốc gia độc lập, ngân hàng phát triển liên Mỹ; Các ngân hàng phát triển Châu Phi; Ngân hàng Châu á develoment; ả Rập ngân hàng phát triển kinh tế ở châu Phi; Ngân hàng phát triển Đông Phi; và ngân hàng phát triển Caribê. Nguyên tắc của họ hoạt động là chủ yếu cho cấp trung bình- hoặc lâu-hạn vay (thường xuyên với các thời kỳ ân huệ và các mức giá thấp quan tâm) để dự án cụ thể cho các tổ chức quốc gia phát triển, và cung cấp các hỗ trợ kỹ thuật để chuẩn bị dự án. Họ đôi khi được chuẩn bị sẵn sàng để có một thiểu số cổ phần trong đầu tư, cung cấp có là một lựa chọn cho bán hàng trở đi, preferably to máy chủ lưu trữ quốc gia công dân.Nhìn vào cấu trúc ở châu Âu, chính thức du lịch đơn vị trong EU đi kèm theo ban giám đốc-General Enterprise và ngành công nghiệp, nhưng công việc phát triển của chính sách khu vực ban giám đốc-chung cũng liên quan đến dự án du lịch như là một phương tiện vượt qua khu vực chênh lệch. Với việc thông qua Đạo luật châu Âu duy nhất (1987), có một cam kết của EU để thúc đẩy kinh tế và xã hội gắn kết thông qua các hành động để giảm khu vực chênh lệch, và Hiệp ước Maastricht (1992) công nhận, trong thời gian firsh, vai trò của du lịch trong những hành động này. Với Hiệp ước lisbon gần đây (2009), du lịch đã trở thành oa thẩm quyền cụ thể oif EU, cho phép sau này để hỗ trợ và bổ sung cho các hành động trong các quốc gia thành viên bằng cách khuyến khích việc tạo ra một bầu không khí đó là thuận lợi cho các doanh nghiệp du lịch phát triển và bồi dưỡng sự hợp tác giữa các quốc gia thành viên, thile ngoại trừ andy hài hòa của các quy định pháp lý và pháp lý của tài khoản của tiểu bang. Các tài nguyên để giảm nhẹ sự khác biệt khu vực được rút ra từ các quỹ kết cấu, được tạo thành từ sự đóng góp từ các quốc gia thành viên có express purposed giúp ít tốt ra khỏi khu vực (xem nghiên cứu lớn 18.1) cùng với khoản tiền công cộng, thương mại tài trợ của dự án du lịch là có thể đạt được từ các ngân hàng đầu tư châu Âu.Lergely vì các cường quốc du lịch mới trong Hiệp ước Lisbon, các thành viên của nghị viện châu Âu (MEPs) là bây giờ thêm egaged với châu Âu du lịch chính sách thaen bao giờ trước khi.Cụ thể, là chiến lược phát triển xung quanh các mục tiêu sau đây:• Kích thích cạnh tranh trong lĩnh vực du lịch Châu Âu, phân chia thành:• Thúc đẩy đa dạng hóa của việc cung cấp các dịch vụ du lịch.• Phát triển sự đổi mới trong ngành công nghiệp du lịch;• Nâng cao chuyên môn;• Khuyến khích sự mở rộng của mùa du lịch;• Củng cố sự phát triển bền vững, chịu trách nhiệm và du lịch cao cấp;
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
thúc đẩy deucation và wormen về du lịch; và thiết lập thực hành tốt về đạo đức và tiêu chuẩn môi trường. Sau này có ý nghĩa đặc biệt và hiện đang đại diện trong Bộ Luật Đạo đức Toàn cầu cho du lịch (GCET), mà là một tập hợp toàn diện các nguyên tắc thiết kế để hướng dẫn các cầu thủ chủ chốt trong phát triển du lịch. Mã này nhằm mục đích để giúp tối đa hóa lợi ích của khu vực, trong khi đồng thời giảm thiểu tác động tiêu cực đến môi trường tự nhiên, xã hội và văn hóa. Nguyên thông qua vào năm 1999, các mã đại diện cho một cơ chế tự nguyện thực hiện và được công nhận bởi Ủy ban Thế giới về đạo đức du lịch (WCTE).
Ở một mức độ thấp hơn, có một loạt các tổ chức khu vực như Tổ chức các nước châu Mỹ (OAS), Hiệp hội Du lịch Châu Á Thái Bình Dương (PATA) và Ủy ban châu Âu Travel (ETC). Hầu hết các nỗ lực của họ được deveted để quảng bá và tiếp thị, mặc dù chúng tôi cung cấp hỗ trợ kỹ thuật và thúc đẩy quy tắc ứng xử để khuyến khích du lịch đó là tôn trọng cuộc sống và những nơi người khác.
Là một tổ chức mà thành viên được tạo thành từ các NTOs của châu Âu, ETC cung cấp một diễn đàn cho các giám đốc của NTOs châu Âu để đáp ứng thường xuyên và trao đổi ý kiến. Nó thực hiện mục tiêu của mình để thúc đẩy khu vực như là một điểm đến hấp dẫn thông qua cổng thông tin web mới của nó Visteurope.com, quan hệ công chúng, quảng cáo và người tiêu dùng và xúc tiến thương mại. Nghiên cứu thị trường trước khi quyết định lựa chọn các hoạt động và cmpaigns và người làm việc trong torrism, và cũng như hỗ trợ với sự phát triển chuyên nghiệp của các thành viên của nó. Công việc của nó được hỗ trợ bởi Ủy ban châu Âu, mà thấy du lịch là một hoạt động của kinh tế lớn lao và xã hội signifi-cance trong Liên minh wuropean (EU), đặc biệt đối với các thiết bị ngoại vi và phần nào gegions nghèo của châu Âu. Mặc dù nhiều chênh lệch khu vực tồn tại trên toàn EU, từ rất sớm nó đã nhận ra rằng có một xu hướng rõ ràng cho anh vùng nghèo nhất phải được nằm trên các khu vực bên ngoài của Liên minh, và vì câu chuyện năm 1980, nhấn mạnh hơn đã được đưa ra để kích thích các doanh nghiệp du lịch nhỏ và phát triển bản địa trong khu vực để tận dụng lợi thế của môi trường xung quanh tự nhiên của họ.
Ngoài các ngân hàng trên thế giới, các quỹ phát triển du lịch ở các nước có thu nhập thấp có thể được lấy từ các ngân hàng trong khu vực như Ngân hàng Châu Âu Recoustruction và Devel-phát (EBRD) cho Đông Âu và Cộng đồng các quốc gia độc lập, các ngân hàng phát triển liên Mỹ; Ngân hàng Phát triển Châu Phi; ngân hàng develoment Châu Á; ngân hàng arab cho phát triển kinh tế ở châu Phi; phía đông của ngân hàng phát triển châu Phi; và các ngân hàng phát triển caribbean. Nguyên tắc hoạt động của họ chủ yếu là cho các cấp trung - dài hay - Cho vay ngắn hạn (thường với thời gian ân hạn khác nhau và giá thấp của lãi) cho các dự án cụ thể của các tổ chức phát triển quốc gia, và cung cấp hỗ trợ kỹ thuật chuẩn bị dự án. Chúng đôi khi được chuẩn bị để có một cổ phần thiểu số trong đầu tư, cung cấp có một tùy chọn để trở đi bán, tốt nhất để lưu trữ các công dân nước này.
Nhìn vào cấu trúc tại châu Âu, chính thức các đơn vị du lịch trong EU đi kèm theo cục -Thông Doanh nghiệp và Công nghiệp, nhưng công việc phát triển các chính sách khu vực Tổng cục cũng liên quan đến các dự án du lịch như là một phương tiện để khắc phục chênh lệch khu vực. Với việc thông qua Đạo luật châu Âu duy nhất (1987), có một cam kết của EU để thúc đẩy sự gắn kết kinh tế và xã hội thông qua các hành động để giảm chênh lệch khu vực, và các hiệp ước Maastricht (1992) thừa nhận, lần firsh, vai trò của du lịch trong những hành động này. Với hiệp ước lisbon gần đây (2009), du lịch đã trở thành oa thẩm quyền cụ thể OIF EU, cho phép sau này để hỗ trợ và bổ sung cho các hoạt động trong phạm vi các quốc gia thành viên bằng cách khuyến khích việc tạo ra một bầu không khí thuận lợi cho việc phát triển các doanh nghiệp du lịch và hợp tác giữa các thành viên bồi dưỡng bang, thile trừ andy hài hòa của các quy định pháp luật và quy định của các quốc gia thành viên. Các nguồn lực để giảm thiểu sự khác biệt khu vực được rút ra từ các quỹ cơ cấu, được tạo thành từ sự đóng góp của các nước thành viên với sự đồng ý có mục đích của việc giúp ít được ra khu vực (xem nghiên cứu trường hợp Major 18.1) Cùng với các khoản tiền công, tài trợ thương mại của dự án du lịch có thể đạt được . từ các ngân hàng đầu tư châu Âu
Lergely vì các cường quốc du lịch mới trong hiệp ước Lisbon, thành viên của Nghị viện châu Âu (MEP) được nhiều hơn bây giờ egaged với european thaen chính sách du lịch bao giờ hết.
Cụ thể, chiến lược là phát triển xung quanh các mục tiêu sau:
• Kích thích khả năng cạnh tranh trong lĩnh vực du lịch châu Âu, trong đó phân chia thành:
• Thúc đẩy đa dạng hóa các nguồn cung cấp các dịch vụ du lịch;
• Phát triển đổi mới trong ngành công nghiệp du lịch;
• Nâng cao kỹ năng chuyên nghiệp;
• Khuyến khích sự mở rộng của mùa du lịch;
• Củng cố phát triển bền vững, du lịch có trách nhiệm và chất lượng cao;
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: