Results (
Danish) 2:
[Copy]Copied!
Der var kun to amerikanere stopper ved hotellet. De vidste ikke, nogen af de mennesker, de passerede på
trappen på vej til og fra deres værelse. Deres værelse var på anden sal ud mod havet. Det står også
den offentlige have og monumentet krigen. Der var store palmer og grønne bænke i den offentlige haven.
I det gode vejr var der altid en kunstner med sit staffeli. Kunstnere kunne lide den måde palmerne voksede og de
lyse farver af hotellerne står haven og havet.
Italienerne kom fra en lang vej ud for at se op på monumentet krig. Det var lavet af bronze og skinnede i
regnen. Det regnede. Regnen dryppede fra palmerne. Vand stod i puljer på grusstier. Havet
brød i en lang linje i regn og gled tilbage ned på stranden til at komme op og bryde igen i en lang linje i
regnvejr. De biler var væk fra pladsen ved monumentet krigen. Over pladsen i døråbningen af
caféen en tjeneren stod og så ud på den tomme firkant.
Den amerikanske kone stod ved vinduet, så ud. Uden ret under deres vindue en kat blev crouched
under en af de dryppende grønne borde. Katten var at forsøge at gøre sig så kompakt, at hun ikke ville blive
dryppes på.
"Jeg har tænkt mig ned og få det Kitty," den amerikanske kone sagde.
"Jeg gør det," hendes mand tilbydes fra sengen.
" Nej, jeg får det. Den stakkels killing ud forsøger at holde tørt under et bord.
«Manden gik på læsning, liggende skjules med de to puder ved foden af
sengen." Du må ikke blive våd, "sagde han.
Konen gik nedenunder og hotelejer stod op og bukkede for hende, da hun passerede kontoret. Hans skrivebord
var i den fjerneste ende af kontoret. Han var en gammel mand og meget høj.
'Il Piove,
1' sagde konen. Hun kunne godt lide hotellet-keeper.
"Si, Si, Signora, brutto
tempo2. Det er meget dårligt vejr.
"Han stod bag sit skrivebord i den fjerne ende af det dunkle rum. Konen kunne lide ham. Hun kunne godt lide den dødbringende alvorlige
måde, han modtaget nogen klager. Hun kunne godt lide hans værdighed. Hun kunne godt lide den måde, han ønskede at tjene hende. Hun kunne godt lide den
måde, han følte om at være en hotel-keeper. Hun kunne godt lide hans gamle, tunge ansigt og store hænder.
Smag ham, at hun åbnede døren og kiggede ud. Det regnede hårdere. En mand i en gummi kappe krydsede
den tomme firkant til caféen. Katten vil være omkring til højre. Måske hun kunne gå sammen under tagskægget.
Som hun stod i døren en paraply åbnet bag hende. Det var pigen, som kiggede efter deres værelse.
"Du skal ikke blive våd," smilede hun, taler italiensk. Selvfølgelig havde hotel-keeper sendt hende.
Med pigen holder paraply over hende, hun gik langs grus vej indtil hun var under deres
vindue. Tabellen var der, vasket lysegrønne i regnen, men katten var væk. Hun blev pludselig
skuffet. Pigen så op på hende.
«Ha Perduto qualque cosa, Signora?» 3
«Der var en kat," sagde den amerikanske pige.
"En kat?"
"Si, Il Gatto."
"En kat?" pigen lo. 'En kat i regnen?
"" Ja, - "sagde hun," under bordet ". Derefter 'Åh, jeg ville have det så meget. Jeg ønskede en kitty.
«Da hun talte engelsk pigen ansigt
strammet." Kom, Signora, "sagde hun. "Vi skal komme tilbage inde. Du vil være våd.
"" Jeg formoder det, "sagde den amerikanske pige.
Being translated, please wait..
