การนำเสนอโอกาสให้พนักงานได้ทำงานในเวลาที่น้อยลงแต่มีประสิทธิภพมากขึ้นไ translation - การนำเสนอโอกาสให้พนักงานได้ทำงานในเวลาที่น้อยลงแต่มีประสิทธิภพมากขึ้นไ Thai how to say

การนำเสนอโอกาสให้พนักงานได้ทำงานในเ

การนำเสนอโอกาสให้พนักงานได้ทำงานในเวลาที่น้อยลงแต่มีประสิทธิภพมากขึ้นได้ประโยชน์ทั้งต่อบุคคล และบริษัท บุคคลที่จะได้รับประโยชน์ผ่านความรู้สึกที่พวกเขามีการควบคุมที่มากกว่าชีวิตของพวกเขาและมีเวลามากขึ้นสำหรับส่วนบุคคลที่มีความสนใจชีวิตเพิ่มและกิจกรรม บริษัท จะได้รับประโยชน์ผ่านการมีความยืดหยุ่นมากขึ้นในการจัดการกับร่องและยอดในความต้องการ มันสามารถลดเวลาการทำงานของพนักงานโดยไม่ต้องรีสอร์ทเพื่อความซ้ำซ้อน นอกจากนี้พนักงานที่ใช้เวลาน้อยลงในการทำงานมักจะมีประสิทธิผลมากขึ้นและความคิดสร้างสรรค์กว่าผู้ที่ทำงานเป็นเวลานาน

FLexibility and work-life balance: who benefits?
The concepts of flexibility and work-life balance are not clear-cut. Different people will think of flexibility and work-life balance in different ways. Flexibility of work arrangements are an important part of a cilitating work-life balance. The benefits of flexibility are interpreted in different ways by different stakeholders.
Employees across all levels of organisations desire flexibility so that they can accommodate the competing responsibilities and interests in their lives. Almost 37 per cent of employees work part-time.
During the economic downturn there were a number of contradictory influences on the way organizations achieved work-life balance and flexibility. A survey by Hewitt Associates found 79 per cent of organisations were seeking to avoid redundancies and at the same time provide greater flexibility in their working arrangements. Some employers sought to retain employees by reducing the length of the working week, introducing part-time work and increasing the availability of flexible working arrangements. KPMG and Virgin Australia experienced a decline in demand for business. At KPMG a number of people elected to reduce their work hours, accessing KPMG's existing employee flexibility and employee assistance scheme. Flexibility is regarded as a critical part of the employee-engagement strategy and essential for .developing a diverse, adaptive and high-performing workforce. Virgin Australia implemented a hiring freeze and natural attrition for 2OO roles. In addition, 100 staff were deployed and another 100 staff were offered flexible working arrangements. These working arrangements include part-time work, job sharing or leave without pay for 12 months.
Flexibility helps to reduce costs for employers. and .at the same time provides employees with more time for personal activities . .Professionals, managers, clerical and administrative staff are more easily able to choose their starting and finishing times than other workers and to choose to work extra hours in order to take time off. The need to reduce costs has encouraged some employers to reduce staff and at the same time examine roles in the organisation and the way work is done. Ideally, structural efficiencies, rather than short-term cost reductions should be dealt with. Flexibility has been used by employers to further economic outcomes. However, this can result in employees being required to work even longer hours in order to achieve the requirements of the role and company results. Most Australians are increasingly dissatisfied with the balance between their work and non-work life. More than 20 per cent of people work 48 hours or more and 60 per cent do not take regular holidays. Three-quarters of these
people would much rather work fewer hours. There are expectations in the workplace, particularly when companies are seeking to reduce costs, that people will work longer hours and get the necessary results. Executives have been affected by this expectation. The expectation in the regional offices of multinational companies is that managers will be available for conference
calls across time zones. This reduces the cost of travel, but Nick Greenhalgh of Career Innovations claims it also means work-life balance is disintegrating for some people in senior management positions. He claims it is not unusual for executives working for US multinationals to do all-night conference calls and also come to work during

MANAGING FOR PERFORMANCE
the day. Working long hours often 'creeps up on people' and before the executive knows it these hours are taken
as normal. However, when this occurs the executives often lose perspective because they are overwhelmed by the sheer quantity of the work.
The previous discussion demonstrates the complexity around the term 'flexibility'. It demonstrates that initial stimulus for the use of flexible working arrangements to provide for better work-life balance has been recast. Juliet Bourke, a partner at Aequus Partners, is concerned that 'the whole paradigm has shifted to something a little negative-that is, flexibility is now about how we get more out of fewer people'. Ross Gittins argues workers pay the penalty for one way flexibility. Although the Fair Work Act makes it more difficult for employers to buy out penalty rates, employers continue to seek to redefine ordinary hours of work. In
2012 the banks sought to redefine ordinary hours of work to include Saturday and Sunday. They argued this was to 'promote flexible and efficient modern work practices in a way that had proper regard to the considerations of productivity and employment costs'. Ross Gittins claims the flexibility being sought is 'one sided', because employers gain employees when they need them in order to maximise profits. Nick Greenhalgh believes the requirement that people work extraordinary hours will have a long-term detrimental impact on employees. Employees will become disillusioned, unproductive, resentful and unproductive. This will have a detrimental impact on discretionary effort and productivity as a consequence of a decline in engagement.
Barbara Holmes of Managing Work Life Balance International claims this approach to worklife is not sustainable. She says that employers should consider the health, safety and wellbeing of staff. Employees can only cope with excessive hours for a short time.

0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
การนำเสนอโอกาสให้พนักงานได้ทำงานในเวลาที่น้อยลงแต่มีประสิทธิภพมากขึ้นได้ประโยชน์ทั้งต่อบุคคลและบริษัทบุคคลที่จะได้รับประโยชน์ผ่านความรู้สึกที่พวกเขามีการควบคุมที่มากกว่าชีวิตของพวกเขาและมีเวลามากขึ้นสำหรับส่วนบุคคลที่มีความสนใจชีวิตเพิ่มและกิจกรรมบริษัทจะได้รับประโยชน์ผ่านการมีความยืดหยุ่นมากขึ้นในการจัดการกับร่องและยอดในความต้องการมันสามารถลดเวลาการทำงานของพนักงานโดยไม่ต้องรีสอร์ทเพื่อความซ้ำซ้อนนอกจากนี้พนักงานที่ใช้เวลาน้อยลงในการทำงานมักจะมีประสิทธิผลมากขึ้นและความคิดสร้างสรรค์กว่าผู้ที่ทำงานเป็นเวลานาน สมดุลชีวิตการทำงานและความยืดหยุ่น: ผู้ได้รับประโยชน์หรือไม่แนวคิดของความยืดหยุ่นและความสมดุลชีวิตการทำงานที่แน่ชัดไม่ได้ คนจะคิดว่า มีความยืดหยุ่นและสมดุลชีวิตการทำงานในลักษณะต่าง ๆ ยืดหยุ่นในการจัดงานเป็นส่วนสำคัญของสมดุลชีวิตการทำงาน cilitating ประโยชน์ของความยืดหยุ่นจะตีความในลักษณะต่าง ๆ โดยเสียแตกต่างกัน พนักงานในทุกระดับขององค์กรต้องมีความยืดหยุ่นเพื่อให้สามารถรองรับการแข่งขันความรับผิดชอบและสนใจในชีวิตของพวกเขา เกือบ 37 ร้อยละของพนักงานที่ทำงานพาร์ทไทม์ ในระหว่างการชะลอตัวทางเศรษฐกิจ มีจำนวนอิทธิพลขัดแย้งในวิธีการองค์กรทำได้สมดุลชีวิตการทำงานและความยืดหยุ่น การสำรวจ โดยการกำหนดความสัมพันธ์ของฮิววิทพบร้อยละ 79 ขององค์กรไม่แสวงหาเพื่อหลีกเลี่ยงการ redundancies และในเวลาเดียวกันให้ความยืดหยุ่นมากกว่าในการจัดทำ นายจ้างบางพยายามที่จะรักษาพนักงาน โดยลดความยาวของสัปดาห์ทำงาน แนะนำงานชั่วคราว และเพิ่มความยืดหยุ่นทำงานจัด เคพีเอ็มจีและเวอร์จินออสเตรเลียพบปฏิเสธความต้องการทางธุรกิจ ที่เคพีเอ็มจีจำนวนคนที่เลือกที่จะลดชั่วโมงทำงาน เข้าถึงแผนความช่วยเหลือพนักงานและความยืดหยุ่นพนักงานที่มีอยู่ของเคพีเอ็มจี ความยืดหยุ่นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ.developing บุคลากรหลากหลาย ปรับให้เหมาะสม และ ดำเนินการสูง และถือเป็นส่วนสำคัญของกลยุทธ์ผูกพัน เวอร์จินออสเตรเลียดำเนินการจ้างหยุดและธรรมชาติ attrition สำหรับบทบาท 2OO นอกจากนี้ 100 พนักงานถูกจัดวาง และพนักงานอีก 100 ได้เสนอจัดทำงานแบบยืดหยุ่น จัดทำงานเหล่านี้รวมงานชั่วคราว งานร่วมกัน หรือทิ้งไว้ โดยไม่มีค่าจ้าง 12 เดือนมีความยืดหยุ่นช่วยในการลดต้นทุนของนาย และ.at กันช่วยให้พนักงาน มีเวลามากสำหรับกิจกรรมส่วนบุคคล . ผู้เชี่ยวชาญ ผู้บริหาร จัดการ และเสมียนพนักงานจะได้ง่ายขึ้นสามารถเลือกการเริ่มต้นและเวลาสิ้นสุด มากกว่าคนอื่น ๆ และที่ทำงานในชั่วโมงเสริมเพื่อเวลา จำเป็นต้องลดต้นทุนได้สนับสนุนให้นายจ้างบางลดพนักงาน และในขณะเดียวกันตรวจสอบบทบาทในองค์กรและวิธีทำงาน ดาว ประสิทธิภาพโครงสร้าง แทนที่ลดต้นทุนระยะสั้นควรจะดำเนินการ มีการใช้ความยืดหยุ่น โดยนายเพิ่มเติมเศรษฐกิจผล อย่างไรก็ตาม อาจทำให้พนักงานที่ถูกต้องอีกต่อไปแม้ว่าชั่วโมงการทำงานเพื่อให้บรรลุความต้องการของผลลัพธ์บทบาทและบริษัท ชาวออสเตรเลียส่วนใหญ่พอใจมากขึ้นกับสมดุลระหว่างการทำงานและชีวิตการทำงานไม่ได้ มากกว่า 20 ร้อยละของคนทำงาน 48 ชั่วโมงหรือมากกว่า และร้อยละ 60 ไม่ใช้วันหยุด Three-quarters เหล่านี้คนจะมากแต่ ทำงานน้อยชั่วโมง มีความคาดหวังในสถานทำงาน โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อบริษัทกำลังมองหาเพื่อลดต้นทุน การที่คนจะทำงานต่อชั่วโมง และได้ผลจำเป็น ผู้บริหารได้รับผลกระทบจากความคาดหวังนี้ ความคาดหวังในสำนักงานภูมิภาคของบริษัทข้ามชาติคือการ ที่ผู้จัดการจะมีการประชุมcalls across time zones. This reduces the cost of travel, but Nick Greenhalgh of Career Innovations claims it also means work-life balance is disintegrating for some people in senior management positions. He claims it is not unusual for executives working for US multinationals to do all-night conference calls and also come to work during MANAGING FOR PERFORMANCEthe day. Working long hours often 'creeps up on people' and before the executive knows it these hours are takenas normal. However, when this occurs the executives often lose perspective because they are overwhelmed by the sheer quantity of the work.The previous discussion demonstrates the complexity around the term 'flexibility'. It demonstrates that initial stimulus for the use of flexible working arrangements to provide for better work-life balance has been recast. Juliet Bourke, a partner at Aequus Partners, is concerned that 'the whole paradigm has shifted to something a little negative-that is, flexibility is now about how we get more out of fewer people'. Ross Gittins argues workers pay the penalty for one way flexibility. Although the Fair Work Act makes it more difficult for employers to buy out penalty rates, employers continue to seek to redefine ordinary hours of work. In2012 the banks sought to redefine ordinary hours of work to include Saturday and Sunday. They argued this was to 'promote flexible and efficient modern work practices in a way that had proper regard to the considerations of productivity and employment costs'. Ross Gittins claims the flexibility being sought is 'one sided', because employers gain employees when they need them in order to maximise profits. Nick Greenhalgh believes the requirement that people work extraordinary hours will have a long-term detrimental impact on employees. Employees will become disillusioned, unproductive, resentful and unproductive. This will have a detrimental impact on discretionary effort and productivity as a consequence of a decline in engagement.Barbara Holmes of Managing Work Life Balance International claims this approach to worklife is not sustainable. She says that employers should consider the health, safety and wellbeing of staff. Employees can only cope with excessive hours for a short time.
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
การนำเสนอโอกาสให้พนักงานได้ทำงานในเวลาที่น้อยลงแต่มีประสิทธิภพมากขึ้นได้ประโยชน์ทั้งต่อบุคคลและบริษัทบริษัทจะได้รับประโยชน์ผ่านการมีความยืดหยุ่นมากขึ้นในการจัดการกับร่องและยอดในความต้องการมันสามารถลดเวลาการทำงานของพนักงานโดยไม่ต้องรีสอร์ทเพื่อความซ้ำซ้อน

มีความยืดหยุ่นและสมดุลชีวิตการทำงาน : ใครได้ประโยชน์
แนวคิดของความยืดหยุ่นและความสมดุลของชีวิตการทำงานไม่แน่ชัด คนอื่นจะคิดว่าของความยืดหยุ่นและความสมดุลของชีวิตการทำงานในวิธีที่แตกต่างกัน ความยืดหยุ่นของการเตรียมงานเป็นส่วนสําคัญของ cilitating สมดุลชีวิตการทํางาน ประโยชน์ของความยืดหยุ่นจะถูกตีความในวิธีที่แตกต่างกัน โดยผู้มีส่วนได้เสียที่แตกต่างกัน
พนักงานทุกระดับขององค์กรต้องการความยืดหยุ่นเพื่อให้พวกเขาสามารถรองรับการแข่งขันความรับผิดชอบและความสนใจในชีวิตของพวกเขา เกือบ 37 เปอร์เซ็นต์ของพนักงานงานนอกเวลา
ระหว่าง downturn เศรษฐกิจ มีหมายเลขของอิทธิพลขัดแย้งทางองค์กรบรรลุชีวิตการทำงานที่สมดุลและความยืดหยุ่นการสำรวจโดย Hewitt Associates พบร้อยละ 79 ขององค์กรที่กำลังมองหาเพื่อหลีกเลี่ยงซ้อน และในเวลาเดียวกันให้มีความยืดหยุ่นมากขึ้นในการจัดการงานของพวกเขา นายจ้างบางรายพยายามที่จะรักษาพนักงาน โดยการลดความยาวของสัปดาห์การทำงาน แนะนำงานพิเศษ และเพิ่มความพร้อมของการเตรียมการทำงานที่ยืดหยุ่น
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: