Little research has been done on ST; it is rarely mentioned in discuss translation - Little research has been done on ST; it is rarely mentioned in discuss Arabic how to say

Little research has been done on ST

Little research has been done on ST; it is rarely mentioned in discussions of the skills
required of interpreters and translators or of the mental processes involved in interpre
tation (Jiménez Ivars, 1999). Courses designed for the training of interpreters often de
vote less time to ST than to other modes of interpreting. Agrifoglio (2004) mentions that
many scholars view it as a mere pedagogical exercise for getting started in the techniques
36 SIGHT TRANSLATION 897
of interpreting and improving their oral skills. For example, Viaggio (1992) calls ST “per
haps the most effective and complete prelude to and preparation for attacking simulta
neous interpretation” (p. 45). Descriptions of interpreting modes often omit ST altogether.
Only Weber (1984) and Gile (1995) discuss ST in any detail in their books on training in
terpreters. Although they do refer to ST as a mode of interpretation and provide exam
pies of real-world applications, they primarily emphasize its value as a method of training
interpreting students:
Through sight translation, students learn how to conduct themselves in front of
an audience. They also acquire the basic reflexes required to transpose a mes
sage into another language (assuming that they have not had any translation
courses beforehand). Moreover, they develop a swift eye-brain-voice coordina
tion, which becomes vital in the process of simultaneous interpretation of speeches
that have been prepared beforehand and are read at top speed by the speaker.
Finally, it is a little easier to analyze a message that is presented visually than one
that is presented orally. (Weber, 1984, pp. 27—28)
0/5000
From: -
To: -
Results (Arabic) 1: [Copy]
Copied!
فعلت القليل من البحث على ش؛ ونادراً ما هو مذكور في المناقشات المتعلقة بالمهاراتمطلوب مترجمين فوريين ومترجمين أو العمليات العقلية التي ينطوي عليها في اللغتينtation (ايفارس خيمينيز، 1999). دورات مصممة لتدريب المترجمين غالباً ما ديالتصويت وقتاً أقل لشارع من وسائط أخرى لتفسير. ويذكر أن أجريفوجليو (2004)كثير من العلماء من مشاهدته كتربوية مجرد ممارسة للشروع في العمل في التقنياتترجمة مشهد 36 897تفسير وتحسين مهاراتهم عن طريق الفم. على سبيل المثال، تدعو فياجيو (1992) ش "لكلهابس مقدمة الأكثر فعالية وكاملة والتحضير لمهاجمة سيمولتاتفسير متنوعة "(ص 45). وصفاً لتفسير أوضاع غالباً ما تغفل ش تماما.يبحث فقط فيبر (1984) و Gile (1995) ش بالتفصيل في كتبهم على التدريب فيتيربريتيرس. على الرغم من أنها تشير إلى شارع كوسيلة لتفسير وتقديم الامتحانفطائر تطبيقات في العالم الحقيقي، يؤكدون قيمته أساسا كوسيلة للتدريبتفسير الطلاب:من خلال ترجمة البصر، يتعلم الطلاب كيفية إجراء أنفسهم أمامجمهور. أنها أيضا الحصول على ردود الفعل الأساسية المطلوبة لتبديل مسحكيم إلى لغة أخرى (على افتراض أنه لم يكن لديهم أي الترجمةالدورات مسبقاً). وعلاوة على ذلك، وضع تنسيق العين، الدماغ-صوت سريعنشوئها، التي تصبح حيوية عملية الترجمة الفورية للكلماتالذي قد تم إعداده مسبقاً ويتم قراءتها في أعلى سرعة المتكلم.وأخيراً، أسهل قليلاً لتحليل رسالة التي قدمت بصريا من واحدأن يتم شفويا. (ويبر، 1984، ص 27 – 28)
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 3:[Copy]
Copied!
وقد تم القيام به القليل من الأبحاث على ست؛ نادرا ما يذكر في المناقشات من المهاراتمطلوب مترجمين شفويين وتحريريين أو العمليات الذهنية المشتركة في interpretation (Jim é nez آیوارس، 1999).دورات مصممة من أجل تدريب المترجمين غالبا ديالتصويت وقتا أقل في ست من وسائط أخرى من تفسير.يذكر أن agrifoglio (2004)يرى كثير من العلماء على أنها مجرد عملية تربوية على الابتداء في التقنياتعلى مرأى من 36 الترجمة 897تفسير وتحسين المهارات الشفهية.على سبيل المثال، فياغجيو (1992) يدعو القديس "فيالهابس الأكثر فعالية وكاملة التمهيد والإعداد للهجوم simultaneous التفسير "(ص 45).الوصف تفسير طرق كثيرا ما تغفل ست تماما.فقط فيبر (1984) و جيلي (1995) مناقشة ست بالتفصيل في كتبهم عن التدريب فيterpreters.على الرغم من أنها تشير إلى ست على طريقة الترجمة تقديم الامتحانفطائر من التطبيقات في العالم الحقيقي، فهي في المقام الأول التأكيد على قيمتها كوسيلة من وسائل التدريبتفسير الطلاب:من خلال الترجمة البصر، يتعلم الطلاب كيفية السلوك أنفسهم أمامجمهور.هم أيضا الحصول على ردود الفعل الأساسية المطلوبة لتبديل مسحكيم إلى لغة أخرى (على افتراض أنها لم يكن لها أي ترجمةالدورات مسبقا).وعلاوة على ذلك، فإنها وضع العين سريع 4 Coordina صوت العقلالموقف الذي امرا حيويا في عملية الترجمة الفورية للكلماتالتي تم إعدادها مسبقا و هي تقرأ في سرعة قصوى من قبل المتكلم.وأخيرا، هو أسهل قليلا على تحليل الرسالة التي يتم عرضها بصريا من واحدالتي قدمت شفويا.(ويبر, 1984, pp. 27-28)
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: