Again departing from herodotus example, he concentrated to immediate e translation - Again departing from herodotus example, he concentrated to immediate e Indonesian how to say

Again departing from herodotus exam

Again departing from herodotus example, he concentrated to immediate events, on purely contemporary history. His conclusions, he wrote, “will not be disturbed either by the lays of a poet ... or by the compositions of the chroniclers that are attractive at truth’s expense, the subjects they treat of being out of the reach of evidence, and time having robbed most of them of historical value by enthroning them in the region of legend.” Oral traditions, then, formed no part of his evidence. The defect in such traditions, he wrote, is that men “receive them all alike as they are delivered, without applying any critical test whatever.” What thucydides relied upon mainly as evidence supplied by eyewitnesses whom he could cross-examine and whose report could be measured against the accounts of others. He treated his material critically and rationally, according to strict rules of admissible evidence. Indeed, part of his accomplishment as a historian lies in the rigorous standard of historical reliability he set up, an accomplishment facilitated by his purposeful attention to a narrow area of contemporary history: “and with reference to the narrative of events,” he wrote “ far from permitting myself to derive it from the first source that came to hand, i did not evenn trust my own impressions, but it rests partly on what i saw myself, partly on what others saw for me, the accuracy of the report being always tried by the most severe and detailed tests possible.”
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
Lagi berangkat dari contoh herodotus, ia memusatkan langsung peristiwa, sejarah murni kontemporer. Kesimpulannya, ia menulis, "tidak akan terganggu oleh meletakkan seorang penyair... atau oleh komposisi masa yang menarik biaya kebenaran itu, subyek mereka memperlakukan berada di luar jangkauan bukti, dan waktu yang telah dirampok sebagian besar dari mereka bernilai sejarah oleh memahkotai mereka di wilayah legenda." Tradisi lisan, kemudian, membentuk tidak ada bagian dari bukti. Cacat dalam tradisi tersebut, ia menulis, adalah bahwa pria "menerima mereka semua sama ketika keduanya dikirimkan, tanpa menerapkan tes penting apa pun." Apa thucydides diandalkan terutama sebagai bukti yang diberikan oleh saksi siapa ia bisa memeriksa silang dan laporan yang dapat diukur terhadap rekening orang lain. Dia diperlakukan materinya kritis dan rasional, menurut aturan ketat bukti diterima. Memang, Bagian dari prestasi Nya sebagai seorang sejarawan terletak di standar ketat keandalan historis yang ia mendirikan, sebuah prestasi yang difasilitasi oleh perhatiannya tujuan untuk daerah yang sempit sejarah kontemporer: "dan berhubungan dengan narasi tentang peristiwa," ia menulis "jauh dari mengizinkan diriku sendiri berasal dari sumber pertama yang datang ke tangan, aku tidak evenn percaya kesan saya sendiri tapi ia berpijak pada apa yang saya lihat sendiri, sebagian pada apa yang orang lain melihat untukku, akurasi laporan selalu sedang diadili oleh yang paling parah dan rinci tes mungkin. "
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
Sekali lagi berangkat dari contoh Herodotus, ia berkonsentrasi untuk acara langsung, sejarah murni kontemporer. kesimpulannya, ia menulis, "tidak akan terganggu baik oleh Lays dari seorang penyair ... atau oleh komposisi para penulis sejarah yang menarik dengan biaya kebenaran ini, mata pelajaran mereka memperlakukan berada di luar jangkauan bukti, dan waktu setelah dirampok kebanyakan dari mereka dari nilai sejarah dengan menobatkan mereka di wilayah legenda. "tradisi lisan, maka, tidak membentuk bagian dari bukti-nya. Cacat dalam tradisi tersebut, ia menulis, adalah bahwa orang-orang "menerima mereka semua sama seperti yang disampaikan, tanpa menerapkan tes kritis apa pun." Thucydides Apa diandalkan terutama sebagai bukti yang diberikan oleh saksi mata yang ia bisa menyeberang-memeriksa dan yang laporannya bisa diukur terhadap rekening orang lain. Ia memperlakukan materinya kritis dan rasional, menurut aturan ketat bukti diterima. Memang, bagian dari prestasi sebagai seorang sejarawan terletak pada standar ketat keandalan historis ia mendirikan, prestasi difasilitasi oleh perhatian bertujuan untuk area sempit sejarah kontemporer: "dan dengan mengacu pada narasi peristiwa," tulisnya " jauh dari memungkinkan diriku untuk mendapatkan dari sumber pertama yang datang ke tangan, saya tidak evenn percaya kesan saya sendiri, tapi bertumpu sebagian pada apa yang saya lihat sendiri, sebagian pada apa yang orang lain melihat bagi saya, keakuratan laporan yang selalu mencoba dengan tes yang paling parah dan rinci mungkin. "
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: