Cultural chameleonsInstead, he thinks we need to look past the intelle translation - Cultural chameleonsInstead, he thinks we need to look past the intelle Russian how to say

Cultural chameleonsInstead, he thin

Cultural chameleons
Instead, he thinks we need to look past the intellect, into the depths of our personality. Keeley’s theory is that learning a new language causes you to re-invent your sense of self – and the best linguists are particularly good at taking on new identities. “You become a chameleon,” he says.
Psychologists have long known that the words we speak are entwined with our identity. It’s a cliche that French makes you more romantic, or Italian makes you more passionate, but each language becomes associated with cultural norms that can affect how you behave – it could be as simple as whether you value outspoken confidence or quiet reflection, for instance. Importantly, various studies have found that multilingual people often adopt different behaviours according to the language they are speaking.
Building friendship is the primary motivation for most hyperglots (Credit: Getty Images)
Different languages can also evoke different memories of your life – as the writer Vladimir Nabokov discovered when working on his autobiography. The native Russian speaker wrote it first in his second language, English, with agonising difficulty, finding that “my memory was attuned to one key – the musically reticent Russian, but it was forced into another key, English”. Once it was finally published, he decided to translate the memoirs back into the language of his childhood, but as the Russian words flowed, he found his memories started to unfurl with new details and perspectives. “His Russian version differed so much he felt the need to retranslate to English,” says Aneta Pavlenko at Temple University in Philadelphia, whose book, The Bilingual Mind, explores many of these effects. It was almost as if his English and Russian selves had subtly different pasts.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Cultural chameleonsInstead, he thinks we need to look past the intellect, into the depths of our personality. Keeley’s theory is that learning a new language causes you to re-invent your sense of self – and the best linguists are particularly good at taking on new identities. “You become a chameleon,” he says.Psychologists have long known that the words we speak are entwined with our identity. It’s a cliche that French makes you more romantic, or Italian makes you more passionate, but each language becomes associated with cultural norms that can affect how you behave – it could be as simple as whether you value outspoken confidence or quiet reflection, for instance. Importantly, various studies have found that multilingual people often adopt different behaviours according to the language they are speaking.Building friendship is the primary motivation for most hyperglots (Credit: Getty Images)Different languages can also evoke different memories of your life – as the writer Vladimir Nabokov discovered when working on his autobiography. The native Russian speaker wrote it first in his second language, English, with agonising difficulty, finding that “my memory was attuned to one key – the musically reticent Russian, but it was forced into another key, English”. Once it was finally published, he decided to translate the memoirs back into the language of his childhood, but as the Russian words flowed, he found his memories started to unfurl with new details and perspectives. “His Russian version differed so much he felt the need to retranslate to English,” says Aneta Pavlenko at Temple University in Philadelphia, whose book, The Bilingual Mind, explores many of these effects. It was almost as if his English and Russian selves had subtly different pasts.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Культурные хамелеоны
Вместо этого, он считает, что мы должны смотреть мимо интеллекта, в глубине нашей личности. Теория Кили в том, что изучение нового языка заставляет вас заново изобретать ваше чувство себя - и лучшие лингвисты особенно хорошо принимать на новых идентичностей. "Вы становитесь хамелеон", говорит он.
Психологи уже давно известно, что слова, которые мы произносим сплелись с нашей идентичности. Это клише, что французский делает вас более романтично, или итальянский делает вас более страстные, но каждый язык ассоциируется с культурными нормами, которые могут повлиять на как вы себя - это может быть так просто, как цените ли вы откровенный уверенность или тихий отражение, например. Важно отметить, что различные исследования показали, что многоязычные люди часто принимают различные поведения в соответствии с языком они говорят.
Строительство дружба является основной мотивацией для большинства hyperglots (кредит: Getty Images)
различных языках также может вызвать различные воспоминания о вашей жизни - как писатель Владимир Набоков обнаружил при работе на его автобиографии. Уроженец русской спикер написал первый в своем втором языке, английском языке, с мучительной сложности, находя, что "моя память настроены на одной клавишей - музыкально сдержан русский, но он был вынужден в другой ключ, английский". После того, как он был опубликован, он решил перевести мемуары обратно в языке своего детства, но, как русские слова текли, он обнаружил, что его воспоминания начали разворачивать новые детали и перспективы. "Его русская версия отличалась настолько он чувствовал необходимость ретранслировать на английском языке," говорит Анета Павленко в Университете Темпл в Филадельфии, чья книга, двуязычный Разума, исследует многие из этих эффектов. Это было почти как если бы его английский и русский самости была тонко различные прошлое.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
культурные.
он думает, нам нужно посмотреть на последние интеллект, в глубинах нашей личности.кили - теория состоит в том, что обучение нового языка, причины, чтобы ты изобретать свои чувства, и лучшие лингвистов, особенно хороши на принятие новых удостоверений личности."ты станешь хамелеон", - говорит он. -
психологи давно известно, что слова мы говорим - это связано с нашей самобытности.это клише, что французские делает вас более романтично, итальянский или делает тебя более эмоционально, но каждый язык становится, связанные с культурными нормами, которые могут повлиять на то, как вы ведете себя – это может быть как просто откровенная уверенность или тихо ли вы цените отражение, например.главное,различные исследования показывают, что многоязычные люди часто иных норм поведения в соответствии с языком, они говорят.
укрепление дружбы - это главная мотивация для большинства hyperglots (кредит: getty images
на разных языках, также может вызвать разные воспоминания о вашей жизни - как писатель владимир набоков обнаружил, когда работал на его биографию.родной российский спикер написал первую в его второй язык, английский, и мучительные трудности, признав, что "в моей памяти была адаптирована к одной из ключевых – в музыке не русский, но был вынужден в другой ключ, английский язык".после того, как он, наконец, был опубликован, он решил воплотить воспоминания обратно в язык его детства, но, как русские слова текла,он нашел его воспоминания, начал разворачиваться в новые детали и перспективы."его российской версии отличается столько он чувствовал необходимость ретранслируй на английском", - говорит анета павленко в университете темпл в филадельфии, чьи книги, на виду, рассматриваются многие из этих последствий.это было почти, как если бы его на английском и русском языках сами были несколько иными прошлым.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: