They consulted their village priest, and the result was that Elizabeth translation - They consulted their village priest, and the result was that Elizabeth Russian how to say

They consulted their village priest

They consulted their village priest, and the result was that Elizabeth Lavenza became the inmate of my parents' house—my more than sister—the beautiful and adored companion of all my occupations and my pleasures.

Everyone loved Elizabeth. The passionate and almost reverential attachment with which all regarded her became, while I shared it, my pride and my delight. On the evening previous to her being brought to my home, my mother had said playfully, "I have a pretty present for my Victor—tomorrow he shall have it." And when, on the morrow, she presented Elizabeth to me as her promised gift, I, with childish seriousness, interpreted her words literally and looked upon Elizabeth as mine—mine to protect, love, and cherish. All praises bestowed on her I received as made to a possession of my own. We called each other familiarly by the name of cousin. No word, no expression could body forth the kind of relation in which she stood to me—my more than sister, since till death she was to be mine only.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Они консультировались их священник села, и результат был, что Элизабет Lavenza стал заключенный дом моих родителей — мой более чем сестра — красивая и обожаемый спутником моей профессии и моего удовольствия.Все любили Элизабет. Страстный и почти благоговейное привязанности, с которым все называли её стала, хотя и разделяет его, моя гордость и моей радости. На вечер предшествовавших ей в мой дом, моя мать сказал игриво, «у меня есть довольно подарок для моей Виктор — завтра, он должен его.» И когда, на завтра, она представила Элизабет мне ее обещанный подарок, я, с детски серьезностью, интерпретировать ее слова буквально и посмотрел на Элизабет как моя — шахта защищать, любить и лелеять. Все хвалу, возложенные на нее я получил, как владение моей. Мы фамильярно называли друг друга по имени двоюродный брат. Никакое слово, выражение не может тела вперед такую связь, в которой она стояла мне — больше, чем моя сестра, с тех пор до самой смерти, она должна была быть шахты только.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Они консультировались их сельский священник, и результат был, что Элизабет Lavenza стал заключенный моих родителей дома-моему больше, чем сестра-красивой и обожаемой спутницы всех моих занятий и мои удовольствий. Все любили Элизабет. Страстное и почти благоговейное привязанности, с которым все считаются ее стал, а я поделился ею, моя гордость и мое восхищение. Вечером предыдущего ей доводится до моего дома, моя мать, игриво сказала: "У меня есть довольно подарок для моей Виктора завтра-то он должен иметь." И когда, на следующий день, она представила Элизабет мне, как ее обещанного подарка, I, с детской серьезностью, интерпретировать ее слова буквально и посмотрел на Элизабет, как моя-моя, чтобы защитить, любви и лелеять. Все похвалы даровал на нее я получил, как сделал в хранении самостоятельно. Мы называли друг друга фамильярно по имени двоюродного брата. Ни слова, ни одно выражение не может тело вперед вид отношения, в котором она стояла ко мне-моё больше, чем сестра, так как до смерти она была быть моим только.

Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
они провели консультации в свои деревни, священник, и оказалось, что элизабет lavenza стал заключенный в дом моих родителей, моя больше, чем сестра красивая и обожал спутником всех моих занятий и моего удовольствия.

каждый любил элизабет.страстным и почти благоговейные привязанность, с которым все считали ее стало, хотя я обсудил это моя гордость, и моя радость.вечером предыдущего ее доставили в мой дом, моя мама сказала, туфли, я довольно подарок моей виктор, завтра он должен его ". и когда, на утро она представила элизабет, как мне ее обещали подарок, я, по - детски намерений толковать ее слова буквально и смотрят элизабет, затронутым минной защиты, любить и лелеять.славься, которые ее, я получил в собственность свой.мы называли друг друга - по имени брата.ни слова, ни слова не орган далее теплые отношения, в которых она стояла на меня больше, чем сестра, поскольку до смерти она будет моей.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: