Tom Haselgrove was a regular fisherman, from the early days of the Clu translation - Tom Haselgrove was a regular fisherman, from the early days of the Clu Indonesian how to say

Tom Haselgrove was a regular fisher

Tom Haselgrove was a regular fisherman, from the early days of the Club. One day in the ‘60s he set a shark bait on two 4-gallon drums, near the reefs off the club towards Somers. Twenty-four hours later Tom went out to his shark bait, and for convenience tied his 13-foot clinker-built boat by the stern to the drum buoys. However the weather suddenly worsened. Two rollers came overboard, and his boat was swamped. It emerged with the bow only showing. He thought it was safest to hold on to the drums, for buoyancy. He tried to desperately to go under, to get a knife to cut the drum line free, so that the drums would drift to the shore, but without success. He decided definitely to hang on to the drums. The weather worsened and became colder. By sheer luck, a fellow WYC boat owner Mal Kingman was looking through binoculars at home, thought he saw something strange. Alan Ramsay hurriedly launched his boat. Tom was rescued, grey, nearly finished, and with a 10 to 11 foot shark encircling the buoy, caught by the hook!

Over the next two days the boat and drums were seen to be drifting towards Somers. Many ropes were found and were joined together. Alan Ramsay launched his boat, and Graham Weber on board tied the ropes to the drums. A team of members pulled from the shore. The drums, boat and shark were retrieved. Inside the shark was found a seal pup. The boat was damaged, but was later re-built. Tom went on to continue fishing into the ‘90s.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
Tom Haselgrove adalah seorang nelayan yang biasa, dari hari-hari awal klub. Satu hari di tahun 60-an ia menetapkan hiu umpan pada dua 4-galon drum, dekat terumbu karang dari klub menuju Somers. Dua puluh empat jam kemudian Tom keluar umpannya hiu, dan untuk kenyamanan terikat perahu clinker-built 13 kaki oleh buritan untuk pelampung drum. Namun cuaca tiba-tiba memburuk. Dua rol datang ke laut, dan perahu sibuk. Itu muncul dengan busur hanya menampilkan. Dia pikir itu aman untuk berpegang pada drum, untuk apung. Dia berusaha mati-matian untuk pergi di bawah, untuk mendapatkan pisau untuk memotong garis drum gratis, sehingga drum akan berpindah ke pantai, tetapi tidak berhasil. Ia memutuskan pasti untuk bertahan pada drum. Cuaca memburuk dan menjadi dingin. Dengan keberuntungan, sesama pemilik kapal WYC Mal Kingman sedang melalui teropong di rumah, berpikir dia melihat sesuatu yang aneh. Alan Ramsay buru-buru meluncurkan perahu. Tom diselamatkan, abu-abu, hampir selesai, dan dengan hiu 10 11 kaki mengelilingi pelampung, tertangkap oleh hook!Selama dua hari perahu dan drum terlihat untuk melayang ke arah Somers. Banyak tali yang ditemukan dan bergabung bersama-sama. Alan Ramsay meluncurkan perahu, dan Graham Weber pada papan diikat tali untuk drum. Tim anggota ditarik dari tepi. Drum, perahu dan hiu yang diambil. Di dalam hiu ditemukan segel Puppy. Perahu yang rusak, tetapi kemudian kembali dibangun. Tom terus melanjutkan Memancing ke tahun 90-an.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
Tom Haselgrove adalah seorang nelayan biasa, dari hari-hari awal Club. Suatu hari di tahun 60-an ia menetapkan umpan hiu pada dua drum 4 galon, dekat terumbu off klub menuju Somers. Dua puluh empat jam kemudian Tom pergi ke umpan hiu, dan untuk kenyamanan diikat nya 13-kaki klinker dibangun perahu dengan buritan ke pelampung gendang. Namun cuaca tiba-tiba memburuk. Dua rol datang ke laut, dan perahu itu kalah. Ini muncul dengan busur hanya menunjukkan. Dia pikir itu paling aman untuk berpegang pada drum, daya apung. Dia mencoba mati-matian untuk pergi di bawah, untuk mendapatkan pisau untuk memotong garis drum yang gratis, sehingga drum akan melayang ke pantai, tetapi tidak berhasil. Dia memutuskan pasti untuk bertahan pada drum. Cuaca memburuk dan menjadi dingin. Dengan keberuntungan, sesama pemilik perahu WYC Mal Kingman melihat melalui teropong di rumah, merasa melihat sesuatu yang aneh. Alan Ramsay buru-buru meluncurkan perahunya. Tom diselamatkan, abu-abu, hampir selesai, dan dengan 10 sampai 11 kaki hiu melingkari pelampung, tertangkap oleh hook! Selama dua hari ke depan perahu dan drum terlihat akan hanyut ke arah Somers. Banyak tali ditemukan dan bergabung bersama-sama. Alan Ramsay meluncurkan perahu, dan Graham Weber di papan diikat tali ke drum. Sebuah tim anggota ditarik dari pantai. Drum, perahu dan hiu yang diambil. Di dalam hiu itu ditemukan anak anjing segel. Perahu itu rusak, namun kemudian dibangun kembali. Tom melanjutkan untuk terus memancing ke 90-an.

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: