Head of state Nursultan Nazarbayev addressed to the people of Kazakhst translation - Head of state Nursultan Nazarbayev addressed to the people of Kazakhst Russian how to say

Head of state Nursultan Nazarbayev

Head of state Nursultan Nazarbayev addressed to the people of Kazakhstan on completion of negotiations on accession to the World Trade Organization, the press service of Akorda reports.
Dear Kazakhstan citizens!

Today the final meeting of the Working Group was held in Geneva. The completion of negotiations on Kazakhstan's accession to the World Trade Organization was officially announced at the meeting.

This is a historical event for us. Kazakhstan will become the 162 th member of the WTO. All the major economies of the world have recognized Kazakhstan as a country with a favorable investment climate, leading trade policies in accordance with the international law.

WTO membership opens up new horizons for our economy. This ensures our companies access to foreign markets, and customers - a large choice of goods and services. Today 90% of our trade is with the WTO member countries. Therefore, this decision is very important for us. Kazakhstan is becoming more attractive for foreign and domestic investors. We get the opportunity to create new industries and jobs.

Accession to the WTO will facilitate our integration into the world economy, entering top 30 countries and the implementation of the "100 concrete steps" National Plan. It is necessary to prove that we can take advantage of the benefits offered by the WTO. I am convinced that Kazakhstan will succeed, and we will take a worthy place among the leading countries of the world


0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Глава государства Нурсултан Назарбаев направил народу Казахстана на завершение переговоров о присоединении к Всемирной торговой организации, пресс-служба Акорда докладов.Уважаемые казахстанцы!Сегодня в Женеве было проведено заключительное заседание Рабочей группы. Завершение переговоров о присоединении Казахстана к Всемирной торговой организации было официально объявлено на заседании.Это историческое событие для нас. Казахстан станет 162 й членом ВТО. Всех крупных экономик мира признали Казахстан как страна с благоприятного инвестиционного климата, ведущих торговую политику в соответствии с международным правом.Членство в ВТО открывает новые горизонты для нашей экономики. Это гарантирует нашим компаниям доступ к иностранным рынкам и клиентов - большой выбор товаров и услуг. Сегодня 90% нашей торговли — с странами-членами ВТО. Таким образом это решение является очень важным для нас. Казахстан становится более привлекательной для иностранных и отечественных инвесторов. Мы получаем возможность для создания новых предприятий и рабочих мест. Вступление в ВТО будет способствовать нашей интеграции в мировую экономику, введя топ 30 стран и осуществление «100 конкретные шаги» Национальный план. Это необходимо доказать, что мы можем воспользоваться преимуществами в ВТО. Я убежден, что Казахстан будет успешным, и мы займет достойное место среди ведущих стран мира
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Глава государства Нурсултан Назарбаев обратился к народу Казахстана о завершении переговоров по вступлению во Всемирную торговую организацию, сообщает пресс-служба Акорде.
Дорогой Казахстан граждане! Сегодня заключительное заседание Рабочей группы состоялось в Женеве. Завершение переговоров по вступлению Казахстана во Всемирную торговую организацию было официально объявлено на заседании. Это историческое событие для нас. Казахстан станет 162-м членом ВТО. Все крупнейшие экономики мира признали Казахстан как страну с благоприятным инвестиционным климатом, что приводит торговой политики в соответствии с нормами международного права. Членство в ВТО открывает новые горизонты для нашей экономики. Это гарантирует нашим компаниям доступ на внешние рынки, и клиентов - большой выбор товаров и услуг. Сегодня 90% нашей торговли со странами-членами ВТО. Таким образом, это решение очень важно для нас. Казахстан становится все более привлекательным для иностранных и отечественных инвесторов. Мы получаем возможность создать новые отрасли промышленности и рабочих мест. Присоединение к ВТО будет способствовать нашей интеграции в мировую экономику, ввод 30 стран и реализацию «100 шагов» конкретных Национального плана. Надо доказать, что мы можем воспользоваться преимуществами, которые предоставляет ВТО. Я убежден, что Казахстан будет успешным, и мы будем занять достойное место среди ведущих стран мира










Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: