They Risked Death for Others A part of science which people often fail translation - They Risked Death for Others A part of science which people often fail Russian how to say

They Risked Death for Others A part

They Risked Death for Others
A part of science which people often fail to realize, is the courage of those scientists who willingly risk their own lives for the benefit of mankind.
There was an example of such courage in our country towards the end of last century. At that time cholera was a much feared disease, many deaths, and it was not known how the spread of the disease could be prevented.
During the 1890s a young doctor named Daniil Zabolotny was carrying out research with cholera germs at the University of Kiev. Zabolotny was trying to develop a vaccine that could be used to protect people from attack by the disease. But making a vaccine is one thing – proving that it will save human life is quite a different matter. Experiments on animals are useless to prove this; it must be used on a human being.
Trying it on themselves
Daniil Zabolotny’s vaccine, made from the actual germs which caused cholera, was an oral vaccine, that is, it had to be taken by swallowing. Faced with the problem of proving its value, the young doctor and one of his assistants – his name was I.G. Savchenko – decided they must test it upon themselves. First they swallowed the new vaccine. Then, the two men injected themselves with cholera germs.
Imagine their feelings, as they waited for the results. No one had ever taken an oral vaccine before. The two men knew well what happened to people who became infected with cholera – great pain in the stomach with constant vomiting, until the patient became too weak to live. If the vaccine was a failure, that was what would happen to them.
Hours passed, and no sign of the disease developed. The vaccine was a success, proved so by the courage of the men who had developed it. This brave experiment is still hailed today as a great event, for it was the first time in history that men had proved that protection from disease could be gained by swallowing a weak dose of the germs which caused it.
The German heart specialist W. Forssmann gave another example of risking his life for the sake of science. He inserted a thin flexible tube into a vein of his arm, and pushed it up so that it followed the vein into his heart.
Because of Forssmann’s daring, a new method of studying the human heart was developed. Before that time no one would have thought such a thing possible. Forssmann proved that it did not result in death, as was feared – but think of the courage he needed to make the experiment!
Any scientist can experiment with equipment. But to experiment upon oneself shows faith in himself and his work, great courage and true devotion to science.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Они рискуют смерти для других Часть науки, которые люди часто не понимают, это мужество тех ученых, которые охотно рискуют своей жизнью в интересах человечества. Был пример такого мужества в нашей стране к концу прошлого века. В то время холеры был очень боялся болезни, много смертей, и не было известно, как можно предотвратить распространение болезни. В 1890-х молодой доктор по имени Даниила Заболотного проводит исследования с холерой микробов в университете Киева. Заболотный пытается разработать вакцину, которая может использоваться для защиты людей от нападения болезни. Но вакцина представляет собой одну вещь-доказать, что она будет спасти человеческую жизнь это совсем другое дело. Эксперименты на животных, бесполезно, чтобы доказать это; Он должен использоваться на человека. Пробовать его на себя Заболотный Даниил вакцины, сделанные из фактических микробов, которые вызвали холеры, был оральная вакцина, то есть, оно должно быть принято при глотании. Столкнувшись с проблемой доказать свою ценность, молодой врач и один из его помощников, – его имя было I.G. Савченко – решили, что они должны проверить его на себя. Сначала они проглотили новой вакцины. Затем двое мужчин вводят себя микробы холеры. Представьте себе свои чувства, как они ждали результатов. Никто когда-либо принимает устные вакцины до. Двое мужчин хорошо знал, что случилось с людьми, которые были инфицированы с холерой-боль в животе с постоянной рвота, до тех пор, пока пациент стал слишком слаб, чтобы жить. Если вакцина была неудачной, это было, что будет с ними. Часов, и никаких признаков заболевания разработаны. Вакцина была успешной, подтверждают это мужество тех, кто разработал его. Этот смелый эксперимент по-прежнему приветствовали сегодня как великое событие, для него было впервые в истории, что мужчины доказали, что можно получить защиту от болезней, проглотив слабой дозы микробов что вызвало его. Специалист немецкого сердца у. Forssmann дал еще один пример рискуя своей жизнью во имя науки. Он вставлен тонкую гибкую трубку в вену руки и толкнул его так, чтобы он следовал Вены в его сердце. Из-за Forssmann в смелых, был разработан новый метод изучения человеческого сердца. До этого времени никто бы не подумал это возможно. Forssmann доказал, что он не приводит к смерти, как боялись- но думать о смелости, ему необходимо сделать эксперимент! Любой ученый может экспериментировать с оборудованием. Но эксперимент на себя показывает веру в себя и его работу, большое мужество и истинной преданности науке.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Они рисковали Смерть для Другие
часть науки , которую люди часто не понимают, это мужество тех ученых , которые охотно рискуют своей жизнью на благо человечества.
Был пример такого мужества в нашей стране к концу прошлого века , В то время холеры был гораздо боялся болезни, много смертей, и это не было известно , каким образом можно предотвратить распространение заболевания. В
течение 1890 - х годов молодой врач по имени Даниил Заболотный был проведение исследований с холерой микробов в Киевском университете. Заболотный пытается разработать вакцину , которая может быть использована для защиты людей от нападения болезни. Но создание вакцины - это одно доказывает , что оно сохранит жизнь человека будет совсем другое дело. Эксперименты на животных бесполезны , чтобы доказать это; он должен быть использован на человека.
Попытка это на себе
вакцину Даниила Заболотного, сделанные из реальных микробов, вызвавших холерой, был оральная вакцина, то есть, оно должно было быть принято глотании. Столкнувшись с проблемой доказывать свою ценность, молодой врач и один из его помощников - его звали И.Г. Савченко - решили , что они должны проверить его на себя. Сначала они проглотили новую вакцину. Затем эти два человека вводили себя с холерой микробов.
Представьте свои чувства, так как они ждали результатов. Никто не когда - либо пероральной вакцины раньше. Двое мужчин хорошо знал , что случилось с людьми , которые заразились холерой - сильную боль в желудке с постоянной рвотой, пока пациент не стал слишком слаб , чтобы жить. Если вакцина была неудачной, это было то , что случилось бы с ними.
Прошло несколько часов, и никаких признаков заболевания не разработано. Вакцина была успешной, оказалась настолько мужеством людей , которые развили его. Этот смелый эксперимент все еще расценена сегодня как большое событие, потому что это был первый раз в истории , что люди доказали , что защита от болезней может быть получена путем проглатывания слабую дозу микробов, вызвавших его.
Немецкий специалист сердца В. Forssmann привел еще один пример рискуя своей жизнью ради науки. Он вставил тонкую гибкую трубку в вену его руки, и толкнул его так , чтобы он следовал вены в его сердце.
Из - за дерзости Forssmann, был разработан новый метод изучения человеческого сердца. До этого времени никто не мог подумать , такое возможно. Forssmann доказал , что это не привело к смерти, так как боялись , - но думаю , что мужества ему нужно , чтобы сделать эксперимент!
Любой ученый может экспериментировать с оборудованием. Но экспериментировать на себе показывает , вера в себя и свою работу, огромное мужество и истинную преданность науке.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
им грозит смертью для другихчасть науки, люди часто не понимают, мужеством тех ученых, которые охотно рискуют своими жизнями, на благо человечества.там был пример такого мужества в нашей стране в конце прошлого века.в то время был очень опасается заболевания холерой, много смертей, и неизвестно, как распространение болезни можно избежать.в 1890 - х молодой врач по имени даниил заболотный проводит исследования с холерой микробов в киевском университете.заболотный пытается разработать вакцины, которые могут быть использованы для защиты людей от нападения к болезни.но, чтобы вакцина - это одно, доказывая, что это спасет жизни человека - это совсем другое дело.эксперименты на животных бесполезны для того, чтобы доказать это, он должен использоваться на человека.попробовать на себеданиил заболотный вакцинации, сделанные из фактических микробов, которые привели холера, было устное вакцины, то есть должны приниматься глотать.столкнувшись с проблемой доказывают свою ценность, молодой врач и один из его помощников – его звали I.G. савченко – решил, что они должны испытать его на себя.сначала они проглотили новой вакцины.тогда они ввели себе холера микробов.представьте себе их чувства, поскольку они ждали результатов.никто не сделал устное вакцины.двое мужчин, хорошо знал, что случилось с людьми, которые заразились холерой, боль в животе, что постоянная рвота, до тех пор, пока пациент стал слишком слабым для того, чтобы жить.если вакцина была неудача, это то, что случится с ними.несколько часов прошло, и никаких признаков болезни.вакцина была успешной, оказалась настолько в мужестве мужчин, которые были разработаны.этот смелый эксперимент по - прежнему приветствовали сегодня большое событие, впервые в истории, что мужчины доказали, что защита от болезней можно достигнуть путем глотания слабой дозу микробы, которые вызвали его.немецкий специалист уильям сердце форсман дал еще один пример рискует своей жизнью ради науки.он вставил тонкой гибкой трубки в духе его под руку и толкнул его, чтобы он следил за этим в его сердце.из - за форсман смелый, новый метод изучения человеческого сердца был разработан.до этого момента никто не думал, что такое возможно.форсман, доказал, что это не привело к смерти, как и опасались, но думаю о мужестве, ему необходимо сделать эксперимент!любой ученый может экспериментировать с оборудованием.но для эксперимента по себе показывает веру в себя, и его работа, большое мужество и правда преданность науке.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: