In this original petition for certiorari and mandamus,[1] petitioner C translation - In this original petition for certiorari and mandamus,[1] petitioner C Filipino how to say

In this original petition for certi

In this original petition for certiorari and mandamus,[1] petitioner Chamber of Real Estate and Builders’ Associations, Inc. is questioning the constitutionality of Section 27 (E) of Republic Act (RA) 8424[2] and the revenue regulations (RRs) issued by the Bureau of Internal Revenue (BIR) to implement said provision and those involving creditable withholding taxes.[3]



Petitioner is an association of real estate developers and builders in the Philippines. It impleaded former Executive Secretary Alberto Romulo, then acting Secretary of Finance Juanita D. Amatong and then Commissioner of Internal Revenue Guillermo Parayno, Jr. as respondents.



Petitioner assails the validity of the imposition of minimum corporate income tax (MCIT) on corporations and creditable withholding tax (CWT) on sales of real properties classified as ordinary assets.



Section 27(E) of RA 8424 provides for MCIT on domestic corporations and is implemented by RR 9-98. Petitioner argues that the MCIT violates the due process clause because it levies income tax even if there is no realized gain.



Petitioner also seeks to nullify Sections 2.57.2(J) (as amended by RR 6-2001) and 2.58.2 of RR 2-98, and Section 4(a)(ii) and (c)(ii) of RR 7-2003, all of which prescribe the rules and procedures for the collection of CWT on the sale of real properties categorized as ordinary assets. Petitioner contends that these revenue regulations are contrary to law for two reasons: first, they ignore the different treatment by RA 8424 of ordinary assets and capital assets and second, respondent Secretary of Finance has no authority to collect CWT, much less, to base the CWT on the gross selling price or fair market value of the real properties classified as ordinary assets.



Petitioner also asserts that the enumerated provisions of the subject revenue regulations violate the due process clause because, like the MCIT, the government collects income tax even when the net income has not yet been determined. They contravene the equal protection clause as well because the CWT is being levied upon real estate enterprises but not on other business enterprises, more particularly those in the manufacturing sector.



The issues to be resolved are as follows:



(1) whether or not this Court should take cognizance of the present case;

(2) whether or not the imposition of the MCIT on domestic corporations is unconstitutional and

(3) whether or not the imposition of CWT on income from sales of real properties classified as ordinary assets under RRs 2-98, 6-2001 and 7-2003, is unconstitutional.





Overview of the Assailed Provisions





Under the MCIT scheme, a corporation, beginning on its fourth year of operation, is assessed an MCIT of 2% of its gross income when such MCIT is greater than the normal corporate income tax imposed under Section 27(A).[4] If the regular income tax is higher than the MCIT, the corporation does not pay the MCIT. Any excess of the MCIT over the normal tax shall be carried forward and credited against the normal income tax for the three immediately succeeding taxable years. Section 27(E) of RA 8424 provides:



Section 27 (E). [MCIT] on Domestic Corporations. -



(1) Imposition of Tax. – A [MCIT] of two percent (2%) of the gross income as of the end of the taxable year, as defined herein, is hereby imposed on a corporation taxable under this Title, beginning on the fourth taxable year immediately following the year in which such corporation commenced its business operations, when the minimum income tax is greater than the tax computed under Subsection (A) of this Section for the taxable year.



(2) Carry Forward of Excess Minimum Tax. – Any excess of the [MCIT] over the normal income tax as computed under Subsection (A) of this Section shall be carried forward and credited against the normal income tax for the three (3) immediately succeeding taxable years.



(3) Relief from the [MCIT] under certain conditions. – The Secretary of Finance is hereby authorized to suspend the imposition of the [MCIT] on any corporation which suffers losses on account of prolonged labor dispute, or because of force majeure, or because of legitimate business reverses.



The Secretary of Finance is hereby authorized to promulgate, upon recommendation of the Commissioner, the necessary rules and regulations that shall define the terms and conditions under which he may suspend the imposition of the [MCIT] in a meritorious case.



(4) Gross Income Defined. – For purposes of applying the [MCIT] provided under Subsection (E) hereof, the term ‘gross income’ shall mean gross sales less sales returns, discounts and allowances and cost of goods sold. “Cost of goods sold” shall include all business expenses directly incurred to produce the merchandise to bring them to their present location and use.



For trading or merchandising concern, “cost of goods sold” shall include the invoice cost of the goods sold, plus import duties, freight in transporting the goods to the place where the goods are actually sold including insurance while the goods are in transit.



For a manufacturing concern, “cost of goods manufactured and sold” shall include all costs of production of finished goods, such as raw materials used, direct labor and manufacturing overhead, freight cost, insurance premiums and other costs incurred to bring the raw materials to the factory or warehouse.



In the case of taxpayers engaged in the sale of service, “gross income” means gross receipts less sales returns, allowances, discounts and cost of services. “Cost of services” shall mean all direct costs and expenses necessarily incurred to provide the services required by the customers and clients including (A) salaries and employee benefits of personnel, consultants and specialists directly rendering the service and (B) cost of facilities directly utilized in providing the service such as depreciation or rental of equipment used and cost of supplies: Provided, however, that in the case of banks, “cost of services” shall include interest expense.





On August 25, 1998, respondent Secretary of Finance (Secretary), on the recommendation of the Commissioner of Internal Revenue (CIR), promulgated RR 9-98 implementing Section 27(E).[5] The pertinent portions thereof read:



Sec. 2.27(E) [MCIT] on Domestic Corporations. –





(1) Imposition of the Tax. – A [MCIT] of two percent (2%) of the gross income as of the end of the taxable year (whether calendar or fiscal year, depending on the accounting period employed) is hereby imposed upon any domestic corporation beginning the fourth (4th) taxable year immediately following the taxable year in which such corporation commenced its business operations. The MCIT shall be imposed whenever such corporation has zero or negative taxable income or whenever the amount of minimum corporate income tax is greater than the normal income tax due from such corporation.





For purposes of these Regulations, the term, “normal income tax” means the income tax rates prescribed under Sec. 27(A) and Sec. 28(A)(1) of the Code xxx at 32% effective January 1, 2000 and thereafter.



xxx xxx xxx



(2) Carry forward of excess [MCIT]. – Any excess of the [MCIT] over the normal income tax as computed under Sec. 27(A) of the Code shall be carried forward on an annual basis and credited against the normal income tax for the three (3) immediately succeeding taxable years.



xxx xxx xxx





Meanwhile, on April 17, 1998, respondent Secretary, upon recommendation of respondent CIR, promulgated RR 2-98 implementing certain provisions of RA 8424 involving the withholding of taxes.[6] Under Section 2.57.2(J) of RR No. 2-98, income payments from the sale, exchange or transfer of real property, other than capital assets, by persons residing in the Philippines and habitually engaged in the real estate business were subjected to CWT:



Sec. 2.57.2. Income payment subject to [CWT] and rates prescribed thereon:



xxx xxx xxx



(J) Gross selling price or total amount of consideration or its equivalent paid to the seller/owner for the sale, exchange or transfer of. – Real property, other than capital assets, sold by an individual, corporation, estate, trust, trust fund or pension fund and the seller/transferor is habitually engaged in the real estate business in accordance with the following schedule –

Those which are exempt from a withholding tax at source as prescribed in Sec. 2.57.5 of these regulations.








Exempt



With a selling price of five hundred thousand pesos (P500,000.00) or less.








1.5%



With a selling price of more than five hundred thousand pesos (P500,000.00) but not more than two million pesos (P2,000,000.00).












3.0%



With selling price of more than two million pesos (P2,000,000.00)








5.0%





xxx xxx xxx



Gross selling price shall mean the consideration stated in the sales document or the fair market value determined in accordance with Section 6 (E) of the Code, as amended, whichever is higher. In an exchange, the fair market value of the property received in exchange, as determined in the Income Tax Regulations shall be used.



Where the consideration or part thereof is payable on installment, no withholding tax is required to be made on the periodic installment payments where the buyer is an individual not engaged in trade or business. In such a case, the applicable rate of
0/5000
From: -
To: -
Results (Filipino) 1: [Copy]
Copied!
Sa orihinal na petisyon para sa certiorari at mandamus, [1] nagpetisyon Chamber of Real Estate at Builder 'Asosasyon, Inc. ay pagtatanong ang constitutionality ng Seksyon 27 (E) ng Republic Act (RA) 8424 [2] at ang mga regulasyon na kita (RRs ) na ibinigay ng Kawanihan ng Internal Revenue (BIR) upang ipatupad sinabi probisyon at mga may sangkot creditable withholding buwis. [3] nagpetisyon ay isang kapisanan ng mga developer ng ​​real estate at mga tagapagtayo sa Pilipinas. Impleaded Ito dating Executive Secretary Alberto Romulo, pagkatapos ay kumikilos Kalihim ng Pananalapi Juanita Amatong D. at pagkatapos ay Komisyonado ng Internal Revenue Guillermo Parayno, Jr. bilang sumasagot. nagpetisyon assails ang bisa ng mga pagpataw ng minimum corporate income tax (MCIT) sa mga korporasyon at creditable withholding tax (CWT) sa mga benta ng mga tunay na ari-arian naiuri bilang ordinaryong mga asset. Seksyon 27 (E) ng RA 8424 ay nagbibigay ng para sa MCIT sa domestic mga korporasyon at ipinatupad ng RR 9-98. Nagpetisyon argues na ang MCIT ay lumalabag sa mga angkop na proseso ng sugnay dahil ito levies buwis sa kita kahit na mayroong hindi maisasakatuparan pakinabang. naglalayong din nagpetisyon sa magpawalang-bisa mga Seksyon 2.57.2 (J) (bilang na-amyendahan sa pamamagitan ng RR 6-2001) at 2.58.2 ng RR 2-98, at Seksyon 4 (a) (ii) at (c) (ii) ng RR 7-2003, ang lahat ay mag-utos ang mga patakaran at mga pamamaraan para sa pangongolekta ng CWT sa pagbebenta ng real ari-arian na inuri bilang ordinaryong mga asset. Contends nagpetisyon na mga regulasyon ng kita ay labag sa batas para sa dalawang mga kadahilanan: una, balewalain nila ang iba't ibang pagpapagamot sa pamamagitan ng RA 8424 ng mga ordinaryong mga asset at capital asset at pangalawa, sumasagot Kalihim ng Pananalapi ay walang awtoridad na mangolekta ng CWT, higit na mas mababa, upang ibatay ang CWT sa gross despatso o halaga ng patas na market ng real ari-arian naiuri bilang ordinaryong mga asset. nagpetisyon ihinahayag din na ang enumerated mga probisyon ng mga regulasyon kita paksa lumalabag sa angkop na proseso ng sugnay dahil, tulad ng MCIT, kinokolekta ng pamahalaan ng buwis sa kita kahit na ang netong kita ay hindi pa natukoy. . Labagin nila ang pantay na pangangalaga sugnay pati na rin dahil ang CWT ay ipinapataw sa mga enterprise na real estate ngunit hindi sa iba pang mga enterprise na negosyo, mas lalo na sa sektor ng pagmamanupaktura Ang mga isyu na dapat lutasin ay ang mga sumusunod: (1) kung o hindi ito Court dapat kumuha pagkamalay ng kasalukuyang kaso; (2) man o hindi ang pagpapataw ng MCIT sa domestic mga korporasyon ay labag sa konstitusyon at (3) kung o hindi ang pagpapataw ng CWT sa kita mula sa mga benta ng mga tunay na ari-arian naiuri bilang ordinaryong mga asset sa ilalim ng RRs 2- 98, 6-2001 at 7-2003, ay labag sa konstitusyon. Pangkalahatang-ideya ng Assailed Tadhana Sa ilalim ng MCIT scheme, isang korporasyon, simula sa ika-apat nitong taon ng pagpapatakbo, ay tinasa ng MCIT ng 2% ng kanyang kabuuang kita kapag tulad MCIT ay mas malaki kaysa sa normal na buwis ng korporasyon kita ipinataw sa ilalim ng Seksiyon 27 (A). [4] Kung ang regular income tax ay mas mataas kaysa sa MCIT, ang korporasyon ay hindi magbabayad ng MCIT. Ang anumang labis sa MCIT sa normal na buwis ay galing at maikredito laban sa normal na buwis sa kita para sa tatlong kaagad succeeding nabubuwisang taon. Seksyon 27 (E) ng RA 8424 ay nagbibigay ng: Seksyon 27 (E). [MCIT] sa Domestic korporasyon. - (1) pagpapataw ng Buwis. - Isang [MCIT] ng dalawang porsiyento (2%) ng kabuuang kita bilang ng mga dulo ng nabubuwisang taon, gaya ng nilinaw dito, sa pamamagitan nito na ipinatupad sa isang korporasyon sa ilalim ng nabubuwisang Pamagat ito, simula sa ika-apat nabubuwisang taon kaagad na sumusunod sa taon kung saan ang naturang korporasyon ay nagsimula pagpapatakbo ng negosyo nito, kapag ang minimum na income tax ay mas malaki sa buwis nakalkula sa ilalim ng subsection (A) ng Seksyon para sa nabubuwisang taon. (2) carry Pagpasa ng labis Pinakamababang Tax. -. Anumang labis sa [MCIT] sa ibabaw ng normal na buwis sa kita bilang nakalkula sa ilalim ng subsection (A) ng Seksyon na ito ang galing at maikredito laban sa normal na buwis sa kita para sa tatlong (3) agad succeeding nabubuwisang taon (3) Tulong mula sa ang [MCIT] sa ilalim ng ilang mga kundisyon. - Ang Kalihim ng Pananalapi pamamagitan nito ay may pahintulot upang suspendihin ang pagpapataw ng [MCIT] sa anumang korporasyon na naghihirap pagkalugi sa account ng matagal na paggawa ng hindi pagkakaunawaan, o dahil sa akto ng diyos, o dahil sa lehitimong negosyo reverses. Ang Kalihim ng Pananalapi pamamagitan nito ay pinahintulutan upang ipahayag, sa rekomendasyon ng Komisyonado, ang mga kinakailangang patakaran at regulasyon ay dapat na tukuyin ang mga tuntunin at kundisyon sa ilalim kung saan maaaring siya ay suspindihin ang pagpapataw ng [MCIT] sa isang karapat-dapat sa papuri kaso. (4) Tinukoy ng Gross Income. - Para sa mga layunin ng pag-apply ang [MCIT] na ibinigay sa ilalim ng subsection (E) pinag-uusapan dito, ang term na 'kabuuang kita' ay mangangahulugang gross sales babalik ang mas benta, mga diskwento at sustento at gastos ng mga kalakal ibinebenta. "Gastos ng mga kalakal ibinebenta" ay dapat kabilang ang lahat ng gastos ng negosyo direkta naipon upang makagawa ng merchandise upang dalhin ang mga ito sa kanilang kasalukuyang lokasyon at gamitin. Para sa pangangalakal o merchandising alalahanin, "gastos ng mga kalakal ibinebenta" ay dapat kabilang ang halaga ng invoice sa mga kalakal ibinebenta, kasama ang -import tungkulin, kargada sa Transporting mga kalakal sa lugar kung saan ang mga produkto ay aktwal na ibinebenta kabilang ang insurance habang ang mga kalakal ay nasa transit. Para sa isang manufacturing alalahanin, "gastos ng mga kalakal ginawa at naibenta" ay dapat kabilang ang lahat ng mga gastos ng produksyon ng mga kalakal tapos, tulad bilang raw na materyales na ginamit, direct labor at pagmamanupaktura overhead, kargamento gastos, seguro primyum at iba pang mga gastos na natamo upang dalhin ang mga raw na materyales sa pabrika o warehouse. Sa kaso ng mga nagbabayad ng buwis ay nakikibahagi sa pagbebenta ng mga serbisyo, "kabuuang kita" ay nangangahulugang gross mga resibo ang pagbalik ng mas benta, sustento, mga diskwento at mga gastos ng mga serbisyo. "Gastos ng mga serbisyo" ay mangangahulugang ang lahat ng direktang mga gastos at bayarin na naipon upang magbigay ng mga serbisyo na kinakailangan ng mga customer at mga kliyente kabilang ang (A) mga suweldo at mga benepisyo ng empleyado ng mga tauhan, consultant at mga espesyalista direktang pag-render serbisyo at (B) na halaga ng mga kagamitan direkta ginagamit sa pagbibigay ng serbisyo tulad ng pamumura o pag-aarkila ng kagamitan na ginamit at gastos ng supplies: Ibinigay, gayunpaman, na sa kaso ng mga bangko, "gastos ng mga serbisyo" ay dapat kabilang ang gastos ng interes. Sa Agosto 25, 1998, sumasagot Kalihim ng Pananalapi ( Kalihim), sa rekomendasyon ng Komisyonado ng Internal Revenue (CIR), promulgated RR 9-98 pagpapatupad ng Seksyon 27 (E) [5] Ang mahalagang bahagi nito mabasang:. Sec. 2.27 (E) [MCIT] sa Domestic korporasyon. - (1) pagpapataw ng Buwis. - Isang [MCIT] ng dalawang porsiyento (2%) ng kabuuang kita bilang ng mga dulo ng nabubuwisang taon (kung kalendaryo o taon ng pananalapi, depende sa panahon ng accounting trabaho) sa pamamagitan nito na ipinataw sa anumang domestic korporasyon nagsisimula ang ika-apat (Ika-4 ) nabubuwisang taon kaagad na sumusunod sa nabubuwisang taon kung saan ang naturang korporasyon ay nagsimula pagpapatakbo ng negosyo nito. Ang MCIT ay ipapataw sa tuwing naturang korporasyon ay may zero o negatibong taxable income o sa tuwing ang halaga ng minimum corporate income tax ay mas malaki kaysa sa normal na buwis sa kita dahil sa naturang korporasyon. Para sa mga layunin ng mga Regulations, ang taning, paraan "normal na buwis sa kita" ang mga rate ng income tax na itinakda sa ilalim ng Sec. 27 (A) at Sec. 28 (A) (1) ng Kodigo sa xxx sa 32% epektibong Enero 1, 2000 at pagkaraan. xxx xxx xxx (2) carry forward ng labis [MCIT]. - Ang anumang labis sa [MCIT] sa ibabaw ng normal na buwis sa kita bilang nakalkula sa ilalim ng Sec. 27 (A) ng Kodigo ay galing sa isang taunang batayan at maikredito laban sa normal na buwis sa kita para sa tatlong (3) agad succeeding nabubuwisang taon. xxx xxx xxx Samantala, sa Abril 17, 1998, sumasagot Kalihim, sa rekomendasyon ng sumasagot CIR, promulgated RR 2-98 pagpapatupad ng ilang mga probisyon ng RA 8424 na kinasasangkutan ng mga withholding ng mga buwis. [6] Sa ilalim ng Seksyon 2.57.2 (J) ng RR No. 2-98, ang bayad sa kita mula sa pagbebenta, exchange o paglipat ng mga tunay na ari-arian, maliban sa mga kapital na asset, sa pamamagitan ng mga taong nakatira sa Pilipinas at palagi ay nakikibahagi sa mga negosyo ng real estate ay sumailalim sa CWT: Sec. 2.57.2. Napapailalim Income pagbabayad sa [CWT] at mga rate ng inireseta sa ibabaw noon: xxx xxx xxx (J) Gross despatso o kabuuang halaga ng mga pagsasaalang-alang o katumbas nito ibabayad sa nagbebenta / may-ari para sa pagbebenta, exchange o paglilipat ng. - Real-arian, maliban sa mga kapital na asset, ibenta ng isang indibidwal, korporasyon, estate, tiwala, tiwala pondo o pensiyon pondo at ang nagbebenta / taong inilipat ang isang bagay ay palagi ay nakikibahagi sa mga negosyo ng real estate alinsunod sa mga sumusunod na iskedyul - Yaong na kasali sa isang tagapaghawak ng buwis sa pinagmulan bilang inireseta sa Sec. 2.57.5 ng mga regulasyon. Exempt Sa isang nagbebenta ng presyo ng 500,000 pesos (P500,000.00) o mas mababa. 1.5% Sa isang nagbebenta ng presyo ng higit sa 500,000 pesos (P500,000.00) ngunit hindi hihigit sa dalawang milyong pesos (P2,000,000.00). 3.0% Gamit na nagbebenta ng presyo ng higit sa dalawang milyong pesos (P2,000,000.00) 5.0% xxx xxx xxx despatso Gross ay mangangahulugang ang pagsasaalang-alang na nakasaad sa dokumento sa pagbebenta o halaga ng patas na market natutukoy alinsunod sa Seksyon 6 (E) ng Kodigo, na sinusugan, alinman ang mas mataas. Sa isang kapalit, ang halaga ng patas na market ng ari-arian na natanggap sa exchange, tulad ng tinukoy sa Income Tax Regulations ay dapat gamitin. Saan ang pagsasaalang-alang o bahagi nito pwedeng bayaran ng hulugan, walang withholding tax ay kinakailangan na ginawa sa mga pana-panahong mga pagbabayad grupo ng paninda kung saan ang mga mamimili ay isang indibidwal na hindi nakikibahagi sa kalakalan o negosyo. Sa ganoong kaso, ang naaangkop na rate ng







































































































































































































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: