Seals and stampsPrior to the invention of woodblock printing, seals an translation - Seals and stampsPrior to the invention of woodblock printing, seals an Thai how to say

Seals and stampsPrior to the invent

Seals and stamps
Prior to the invention of woodblock printing, seals and stamps were used for making impressions. The oldest of these seals come from Mesopotamia and Egypt. The use of round "cylinder seals" for rolling an impress onto clay tablets goes back to early Mesopotamian civilization before 3000 BC, where they are the most common works of art to survive, and feature complex and beautiful images. A few much larger brick (e.g. 13×13 cm) stamps for marking clay bricks survive from Akkad from around 2270 BC. There are also Roman lead pipe inscriptions of some length that were stamped, and amulet MS 5236 may be a unique surviving gold foil sheet stamped with an amulet text in the 6th century BC. However none of these used ink, which is necessary for printing (on a proper definition), but stamped marks into relatively soft materials. In both China and Egypt, the use of small stamps for seals preceded the use of larger blocks. In Europe and India, the printing of cloth certainly preceded the printing of paper or papyrus; this was probably also the case in China. The process is essentially the same—in Europe special presentation impressions of prints were often printed on silk until at least the 17th century.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
สัญลักษณ์และแสตมป์ก่อนที่จะประดิษฐ์ของภาพพิมพ์แกะไม้ แสตมป์และตราประทับถูกใช้สำหรับการแสดงผล เก่าแก่ที่สุดของสัญลักษณ์เหล่านี้มาจาก Mesopotamia และอียิปต์ การใช้รอบ "ถังสัญลักษณ์" สำหรับกลิ้งสร้างความประทับใจลงบนเม็ดดินกลับไปต้น Mesopotamian อารยธรรมก่อน 3000 BC ซึ่งจะพบมากที่สุดผลงานของศิลปะเพื่อความอยู่รอด และลักษณะภาพที่ซับซ้อน และสวยงาม รอดจาก Akkad กี่มากใหญ่อิฐ (เช่น 13 × 13 เซนติเมตร) แสตมป์สำหรับเครื่องอิฐดินจากประมาณ 2270 BC นอกจากนี้ยังมีรอโรมันท่อจารึกความยาวบางที่ถูกประทับ และพระเครื่อง MS 5236 อาจจะเฉพาะรอดตายทองคำเปลวแผ่นทับบนข้อพระเครื่องในก่อนคริสต์ศตวรรษที่ 6 อย่างไรก็ตาม สิ่งเหล่านี้ไม่สามารถใช้หมึก ซึ่งจำเป็นสำหรับการพิมพ์ (ตามความเหมาะสมกำหนด), แต่เครื่องหมายประทับลงในวัสดุที่ค่อนข้างอ่อน การใช้แสตมป์ขนาดเล็กสำหรับสัญลักษณ์นำหน้าใช้บล็อกขนาดใหญ่ทั้งในจีนและอียิปต์ ในยุโรปและอินเดีย พิมพ์ผ้าแน่นอนหน้าพิมพ์กระดาษหรือกระดาษพาไพรัส นี้ได้คงยังกรณีในประเทศจีน กระบวนการหลักจะเหมือนกันเช่นในยุโรป รู้สึกนำเสนอพิเศษพิมพ์ถูกมักจะพิมพ์บนผ้าไหมจนกระทั่งในศตวรรษ 17
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
ซีลและแสตมป์
ก่อนที่จะมีการประดิษฐ์ของพิมพ์ขัดถู, ซีลและแสตมป์ถูกนำมาใช้สำหรับการแสดงผล ที่เก่าแก่ที่สุดของแมวน้ำเหล่านี้มาจากโสโปเตเมียและอียิปต์ ใช้รอบ "ซีลกระบอก" สำหรับกลิ้งประทับใจลงบนเม็ดดินกลับไปในช่วงต้นอารยธรรมเมโสโปเต พ.ศ. 3000 ก่อนที่พวกเขามีผลงานที่พบมากที่สุดของศิลปะเพื่อความอยู่รอดและมีภาพที่ซับซ้อนและสวยงาม ไม่กี่อิฐขนาดใหญ่ (เช่น 13 × 13 ซม.) สำหรับการทำเครื่องหมายแสตมป์อิฐดินเหนียวอยู่รอดจากอัคจากทั่ว 2,270 ปีก่อนคริสตกาล นอกจากนี้ยังมีท่อนำจารึกโรมันของความยาวบางอย่างที่ประทับและพระเครื่อง MS 5236 อาจจะเป็นที่ไม่ซ้ำกันที่หลงเหลืออยู่ในแผ่นฟอยล์สีทองประทับด้วยข้อความพระเครื่องในศตวรรษที่ 6 แต่ไม่มีการใช้หมึกเหล่านี้ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพิมพ์ (ในความหมายที่ถูกต้อง) แต่รอยประทับลงในวัสดุที่ค่อนข้างอ่อน ทั้งในประเทศจีนและอียิปต์ใช้แสตมป์ขนาดเล็กสำหรับการซีลนำหน้าการใช้บล็อกขนาดใหญ่ ในยุโรปและอินเดียการพิมพ์ของผ้าอย่างแน่นอนก่อนการพิมพ์ของกระดาษหรือกระดาษปาปิรัส; นี้อาจจะเป็นกรณีในประเทศจีน กระบวนการเป็นหลักเดียวกันในยุโรปนำเสนอการแสดงผลพิเศษของการพิมพ์มักจะถูกพิมพ์บนผ้าไหมอย่างน้อยก็จนกว่าศตวรรษที่ 17
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ผนึกแสตมป์
ก่อนการประดิษฐ์ของการพิมพ์ขัดถู , ซีลและแสตมป์ถูกใช้สำหรับการแสดงผล ที่เก่าแก่ที่สุดของสัญลักษณ์เหล่านี้มาจากเมโสโปเตเมียและอียิปต์ ใช้รอบ " กระบอกแมวน้ำ " กลิ้งประทับใจบนดินเม็ดกลับไปก่อนเมโสโปเตเมียอารยธรรมก่อน 3000 BC , ที่พวกเขาจะพบมากที่สุดในงานศิลปะเพื่อความอยู่รอดและคุณลักษณะที่ซับซ้อนและสวยงามภาพ ไม่กี่ขนาดใหญ่กว่าอิฐ ( เช่น 13 × 13 ซม. ) แสตมป์สำหรับเครื่องหมายอิฐดินรอดจากอัคจาก BC รอบ 2270 . นอกจากนี้ยังมีจารึกโรมันนำท่อของความยาวที่ประทับ และพระเครื่องนางสาว 5236 อาจเป็นเอกลักษณ์ รอดทอง ฟอยล์ แผ่นยันต์ประทับด้วยข้อความในศตวรรษที่ 6 ก่อนคริสตกาล แต่ไม่มีของเหล่านี้ใช้หมึกซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพิมพ์ ( ในนิยามที่เหมาะสม ) แต่ประทับเครื่องหมายลงในวัสดุที่นุ่มที่สุด ทั้งในจีนและอียิปต์ การใช้แสตมป์ขนาดเล็กสำหรับสัญลักษณ์นำหน้าใช้บล็อกขนาดใหญ่ ในยุโรปและอินเดีย พิมพ์ผ้าแน่นอนก่อนการพิมพ์ของกระดาษหรือกก ; นี้อาจจะยังมีคดีในประเทศจีนกระบวนการเป็นหลักเดียวกันในยุโรปพิเศษที่นำเสนอการแสดงผลที่พิมพ์มักจะพิมพ์บนผ้าไหม อย่างน้อยจนถึงศตวรรษที่ 17 .
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: