Verse 1. O LORD, thou hast searched me. I would have you observe how t translation - Verse 1. O LORD, thou hast searched me. I would have you observe how t Vietnamese how to say

Verse 1. O LORD, thou hast searched

Verse 1. O LORD, thou hast searched me. I would have you observe how thoroughly in the very first verse he brings home the truth to his own heart and his own conscience: "O LORD, thou hast searched me.”He does not slur it over as a general truth, in which such numbers shared that he might hope to escape or evade its solemn appeal to himself; but it is, "Thou hast searched me.”— Barton Bouchier.
Verse 1. Searched. The Hebrew word originally means to dig, and is applied to the search for precious metals (Job 28:3), but metaphorically to a moral inquisition into guilt.—Joseph Addison Alexander.
Verses 1-5. God knows everything that passes in our inmost souls better than we do ourselves: he reads our most secret thoughts: all the cogitations of our hearts pass in review before him; and he is as perfectly and entirely employed in the scrutiny of the thoughts and actions of an individual, as in the regulation of the most important concerns of the universe. This is what we cannot comprehend; but it is what, according to the light of reason, must be true, and, according to revelation, is indeed true. God can do nothing imperfectly; and we may form some idea of his superintending knowledge, by conceiving what is indeed the truth, that all the powers of the Godhead are employed, and solely employed, in the observation and examination of the conduct of one individual. I say, this is indeed the case, because all the powers of the Godhead are employed upon the least as well as upon the greatest concerns of the universe; and the whole mind and power of the Creator are as exclusively employed upon the formation of a grub as of a world. God knows everything perfectly, and he knows everything perfectly at once. This, to a human understanding, would breed confusion; but there can be no confusion in the Divine understanding, because confusion arises from imperfection. Thus God, without confusion, beholds as distinctly the actions of every man, as if that man were the only created being, and the Godhead were solely employed in observing him. Let this thought fill your mind with awe and with remorse.—Henry Kirke White, 1785-1806.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Câu 1. O LORD, thou hast tìm kiếm tôi. Tôi sẽ có bạn quan sát kỹ lưỡng như thế nào trong câu thơ đầu tiên ông đã mang về nhà những thử thách đến trái tim của mình và lương tâm của mình: "O LORD, thou hast tìm kiếm tôi." Ông không slur nó lên như là một sự thật nói chung, trong đó số lượng như vậy mà chia sẻ rằng ông có thể hy vọng sẽ thoát khỏi hoặc tránh hấp dẫn trang trọng của nó để tự mình; nhưng nó là, "Thou hast tìm kiếm tôi." — Barton Bouchier.Câu 1. Tìm kiếm. Từ tiếng Do Thái có nghĩa là ban đầu để khai thác, và được áp dụng để tìm kiếm các kim loại quý (công việc 28:3), nhưng metaphorically để toà án dị giáo đạo Đức vào tội lỗi.-Joseph Addison Alexander.Câu 1-5. Thiên Chúa biết tất cả mọi thứ mà đi trong linh hồn ở tận trong sâu của chúng tôi tốt hơn so với chúng ta: Anh ấy đọc những suy nghĩ bí mật nhất của chúng tôi: vượt qua tất cả các cogitations của trái tim của chúng tôi trong việc xem xét trước khi anh ta; và ông là hoàn hảo và hoàn toàn được sử dụng trong sự giám sát của những suy nghĩ và hành động của một cá nhân, như trong quy định về các vấn đề quan trọng nhất của vũ trụ. Đây là những gì chúng ta không thể thấu hiểu; nhưng nó là cái gì, theo ánh sáng của lý do, phải sự thật, và, theo sự mặc khải, là thực sự đúng. Thiên Chúa có thể không phải làm gì imperfectly; và chúng ta có thể hình thành một số ý tưởng về kiến thức superintending của mình, bằng cách thụ thai là gì thực sự là sự thật, rằng tất cả các quyền hạn của các Godhead là làm việc, và chỉ làm việc, trong quan sát và kiểm tra hành vi của một cá nhân. Tôi nói, điều này thực sự là trường hợp, bởi vì tất cả các quyền hạn của các Godhead được tuyển dụng sau khi ít nhất cũng như khi các mối quan tâm lớn nhất của vũ trụ; và toàn bộ tâm trí và sức mạnh của người sáng tạo như là độc quyền được làm việc theo sự hình thành của một grub theo một thế giới. Thiên Chúa biết tất cả mọi thứ một cách hoàn hảo, và ông biết tất cả mọi thứ một cách hoàn hảo cùng một lúc. Điều này, một sự hiểu biết của con người, nào giống sự nhầm lẫn; nhưng có thể không có sự nhầm lẫn trong sự hiểu biết Thiên Chúa, vì nhầm lẫn xuất phát từ hoàn hảo. Vì thế Thiên Chúa, mà không có sự nhầm lẫn, beholds là rõ rệt là những hành động của mỗi con người, nếu như người đàn ông đó đã chỉ tạo ra, và các Godhead chiếc duy nhất được sử dụng trong quan sát anh ta. Hãy suy nghĩ này điền vào tâm trí của bạn với awe và hối hận.-Henry Kirke White, 1785-năm 1806.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: