Cultural dichotomies, too, cannot meet the challenges raised by the process of globalisation,
since they “are insensitive to any interconnectedness and interaction” (Hermans & Kempen,
1998, p. 1115) and neglect the concept of cultural complexity (Chick, 1997). The increasing
complexity of cultures manifests itself on three dimensions: (1) shared ideas and modes of
thought, (2) are being made accessible to the senses (e.g. arts, science, computers) and
expressed to the public, and (3) are being socially distributed among a population by meansof technology and mass communication. Different modes of externalisation allow the global
distribution of meaning systems, thus increasing complexity. This complexity “creates a
challenging problem for cross-cultural notions that view cultures in terms of homogeneous
categories” (Hermans, 2001a, p. 268). According to Hermans and Kempen (1998),
increasing cultural connections entail the phenomenon of hybridisation, which is based on
the premise that intercultural processes lead to the recombination of existing forms and
practices into new forms and practices (Pieterse, 1995), thus resulting in a transformation of
cultural practices and multiple identities (e.g. a London schoolgirl from Indian origin
participating in a Greek play).
Results (
Thai) 1:
[Copy]Copied!
ขั้ววัฒนธรรมเกินไปไม่สามารถตอบสนองความท้าทายที่เกิดขึ้นโดยกระบวนการของโลกาภิวัตน์
เนื่องจากพวกเขา "เป็นความรู้สึกที่สาขาใด ๆ และการมีปฏิสัมพันธ์" (hermans & Kempen,
1998 พี. 1115) และการละเลยแนวคิดของความซับซ้อนทางวัฒนธรรม (เจี๊ยบ, 1997)
เพิ่มความซับซ้อนของวัฒนธรรมที่ปรากฏในสามมิติ (1) ความคิดที่ใช้ร่วมกันและรูปแบบของ
คิด(2) มีการทำสามารถเข้าถึงความรู้สึก (เช่นศิลปะวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์) และ
แสดงให้ประชาชนและ (3) มีการกระจายทางสังคมในหมู่ประชาชนด้วยเทคโนโลยี meansof และการสื่อสารมวล โหมดที่แตกต่างของ externalization ให้ทั่วโลก
การกระจายตัวของระบบความหมายซึ่งจะเป็นการเพิ่มความซับซ้อน ความซับซ้อนนี้ "สร้าง
ปัญหาที่ท้าทายสำหรับพัฒนาการข้ามวัฒนธรรมที่ดูวัฒนธรรมในแง่ของความเหมือนกัน
หมวดหมู่ "(hermans, 2001a, พี. 268) ตาม hermans และ Kempen (1998), การเชื่อมต่อที่เพิ่มขึ้น
วัฒนธรรมนำมาซึ่งปรากฏการณ์ของไฮบริซึ่งอยู่บนพื้นฐานของ
หลักฐานว่ากระบวนการวัฒนธรรมนำไปสู่การรวมตัวกันอีกในรูปแบบที่มีอยู่แล้วและ
ปฏิบัติในรูปแบบใหม่และการปฏิบัติ (Pieterse,1995) จึงทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงของ
การปฏิบัติทางวัฒนธรรมและเอกลักษณ์หลาย (เช่นเด็กนักเรียนลอนดอนกำเนิดจากอินเดีย
มีส่วนร่วมในการเล่นกรีก)
Being translated, please wait..
Results (
Thai) 2:
[Copy]Copied!
วัฒนธรรม dichotomies เกินไป ไม่พบความท้าทายเพิ่มขึ้นตามกระบวนการของโลกาภิวัติ,
เนื่องจาก"ซ้อน interconnectedness ใด ๆ และโต้ตอบ" (Hermans & Kempen,
1998, p. 1115) และละเลยแนวคิดของความซับซ้อนทางวัฒนธรรม (เจี๊ยบ 1997) ได้ เพิ่มขึ้น
ความซับซ้อนของวัฒนธรรมปรากฏตัวในมิติที่ 3: ร่วมความคิดและวิธีการ (1)
คิด (2) การจะเข้าถึงความรู้สึก (เช่นศิลปะ วิทยาศาสตร์ คอมพิวเตอร์) และ
แสดงสู่สาธารณะ และ (3) มีการกระจายสังคมระหว่างประชากร โดยสื่อสารมวลชนและเทคโนโลยี meansof โหมดต่าง ๆ ของ externalisation ให้โลก
กระจายความหมายระบบ เป็น การเพิ่มความซับซ้อน ความซับซ้อน "สร้างการ
ปัญหาท้าทายความเข้าใจวัฒนธรรมที่ดูวัฒนธรรมในเหมือน
ประเภท " (Hermans, 2001a, p. 268) ตาม Hermans และ Kempen (1998),
เชื่อมต่อทางวัฒนธรรมเพิ่มขึ้นอันปรากฏการณ์ของ hybridisation ซึ่งยึด
เดินที่กระบวนการสมาคม recombination ของฟอร์มที่มีอยู่ และ
ปฏิบัติลงในแบบฟอร์มใหม่และแนวทางปฏิบัติ (Pieterse 1995), จึง เกิดการเปลี่ยนแปลงของ
ปฏิบัติวัฒนธรรมและ identities หลาย ๆ ค่า (เด็กนักเช่นลอนดอนเรียนจากต้นกำเนิด
เข้าร่วมในการเล่นภาษากรีก)
Being translated, please wait..