Cultural assimilation is an intense process of consistent integrationw translation - Cultural assimilation is an intense process of consistent integrationw Russian how to say

Cultural assimilation is an intense

Cultural assimilation is an intense process of consistent integrationwhen members of an ethno-cultural group, typically immigrants, or other minority groups, are “absorbed” into an established, generally larger community. This presumes a loss of all or many characteristics which make the newcomers different.
America is widely known as a “melting pot” in which immigrant groups used to assimilate. The term “melting pot” referred to the idea that immigrants were expected and encouraged to integrate themselves into the general American culture; and the societies formed by immigrant cultures, religions, and ethnic groups were to produce new hybrid social and cultural forms.
Fig.9. American “melting pot”

Popular use of the melting-pot metaphor was derived from Israel Zangwill’s play “The Melting Pot,” which was first performed in Washington, D.C. in 1908, in which one character declares: “America is God's Crucible, the great Melting-Pot where all the races of Europe are melting and reforming! Here you stand in your 50 groups with your 50 languages and histories, but you won’t be like that for long, brothers. For these are the fires of God you’ve come to – these are the fires of God… A fig for your feuds (deadly enemies) and vendettas! Germans and Frenchmen, Irishmen and Englishmen, Jews and Russians — into the Crucible with you all! God is making the American…He will be the fusion of all races, the coming superman.”
But Zangwill’s sentiments were not new ones. As far back as the end of the 18thcentury one French immigrant and keen observer of American life, described his new compatriots as: “…a mixture of English, Scotch, Irish, French, Dutch, Germans, and Swedes. What, then, is the American, this new man? He is neither a European nor the descendant of a European; hence that strange mixture of blood, which you will find in no other country. I could point out to you a family whose grandfather was an Englishman, whose wife was a Dutch, whose son married a French woman, and whose present four sons have now four wives of different nations. He is an American… leaving behind him all his ancient prejudices and manners.”
Traditionally, the phenomenon of assimilation has been seen as a relentless economic progression. Hard working new-arrivals struggled along with a new language and at low paying jobs in order for their sons and daughters to climb the economic ladder, each generation advancing a rung.
But, in the current immigration wave something markedly different is happening in the middle of the great American “melting pot.”The U.S. demographics are changing in profound and unprecedented ways, and as immigrant populations reach a critical mass in many communities, it is no longerthe melting potthat is transforming them, but they (the immigrant populations) are transforming the American society.
So, the melting potis no longer an article of faith in the American self-image.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Культурная ассимиляция является интенсивный процесс последовательного активация членов этно культурной группы, как правило иммигрантов или другие группы меньшинств, «поглощаются» в установленных, в целом более крупные общины. Это предполагает потерю всех или многих характеристик, которые делают новички разные.Америка широко известен как «плавильный котел», при ассимиляции иммигрантов. Термин «плавильный котел» относится к идее, что иммигранты ожидается и призвали к интеграции в общей американской культуры; общества, образованные иммигрантских культур, религий, и этнические группы должны были производить новые гибридные социальные и культурные формы.Рис.9. американский «плавильный котел» Популярное использование плавления горшок метафора была взята из игры Израиль Зангвилл «плавильный котел», который был впервые выступил в Вашингтоне, округ Колумбия в 1908 году, в котором объявляется один символ: «Америка – Бог тигля, большой плавильный котел где все расы Европы плавления и реформирование! Здесь вы стоите в 50 групп с 50 языков и истории, но вы не будете так долго, братья. Для них являются пожары Бога вы пришли-эти огни Бога... Рис для распри (смертельные враги) и мести! Немцы и французы, ирландцы и англичане, евреи и русские — в тигель с вами! Бог делает американский... Он будет слияние всех рас, ближайшие сверхчеловека».Но Зангвилл его чувства не были новыми. Еще в конце 18thcentury один французский иммигрант и внимательный наблюдатель американской жизни, описал его новых соотечественников, как: «.. декорировал смесь Английский, шотландский, ирландский, французский, голландский, немцы и шведы. Что, то это американец, этот новый человек? Он не является ни европейской, ни потомок Европейского; Таким образом, странная смесь крови, которые вы найдете в никакой другой стране. Я мог бы указать вам семью, чей дед был англичанин, жена которого был голландский, чей сын женился на француженке, и чьи настоящее четыре сына имеют в настоящее время четыре жены разных народов. Он является американский... оставив позади него все его древние предрассудки и манеры.»Традиционно явление ассимиляции воспринимался как неустанного экономической прогрессии. Жесткий рабочий новый прибытие боролись вместе с новым языком и на низких оплачиваемых рабочих мест в порядке для своих сыновей и дочерей, чтобы подняться по экономической лестнице, каждое поколение, продвижение rung.Но в нынешней волне иммиграции происходит что-то заметно отличается в середине великого американского «плавильный котел». Демография США меняется в глубоких и беспрецедентными способами, и как иммигранты достигают критической массы во многих общинах, это не longerthe плавления potthat превращает их, но они (иммигрантов) меняют Американское общество.Таким образом, таяние potis больше не статьи веры в американской самооценки.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Культурной ассимиляции является интенсивный процесс последовательных членов integrationwhen этно-культурной группы, как правило, иммигрантов или других групп меньшинств, которые "впитывается" в устоявшейся, как правило , большее сообщество. Это предполагает потерю всех или многих характеристик , которые делают новички разные.
Америка широко известна как «плавильный котел» , в котором группы иммигрантов , используемой для ассимиляции. Термин "плавильный котел" относится к идее , что иммигранты , как ожидалось , и поощрял интегрироваться в общую американскую культуру; и общества , образованные иммигрантских культур, религий и этнических групп должны были производить новые гибридные социальные и культурные формы.
Рис.9. Американский "плавильный котел"

Популярная использование тигель метафора была получена из игры Israel Зангвилл "The плавильный котел» , который впервые была исполнена в Вашингтоне, округ Колумбия , в 1908 году, в котором один персонаж говорит: «Америка Божий тигле, великий плавильный котел , где все расы Европы плавятся и! Здесь вы стоите в ваших 50 групп с 50 языков и истории, но не будет так долго, братья. Для них костры Бога вы пришли - это огонь Божий ... А на фига ваши распри (смертельные враги) и вендетты! Немцы и французы, ирландцы и англичане, евреи и русские - в тигель с вами все! Бог создает американцев ... Он будет слияние всех рас, приход сверхчеловека. "
Но настроения Зангвилл не были новыми. Еще в конце 18thcentury один французский иммигрант и проницательный наблюдатель американской жизни, описал его новых соотечественников: "... смесь английского, шотландского, ирландского, французский, голландский, немцев и шведов. Что же тогда является американец, этот новый человек? Он не является ни европейским , ни потомок европейца; отсюда эта диковинная смесь крови, которую вы найдете ни в одной другой стране. Я мог бы указать вам на семью , где дед был англичанин, жена которого был голландский, чей сын женился на француженке, и чьи нынешние у четверых сыновей четыре жены из разных народов. Он американец ... оставляя за ним все его древние предрассудки и манеры. "
Традиционно, феномен ассимиляции рассматривалась как неустанный экономической прогрессии. Жесткие рабочие новые-заезды боролись вместе с новым языком и при низких оплачиваемых рабочих мест для того , чтобы их сыновей и дочерей , чтобы подняться по экономической лестнице, каждое поколение выдвигая ступеньку.
Но, в текущем волна иммиграции что - то заметно отличается происходит в середине великого американского «плавильного котла». американские демография меняются в глубоких и беспрецедентных путей, а также иммигранты достигают критической массы во многих общинах, это не potthat longerthe плавления не превращая их, но они (иммигранты) являются превращая американское общество.
Таким образом, Potis плавления больше не является предметом веры в американском самооценкой.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: