When a party does not do what it is required to do under a contract, t translation - When a party does not do what it is required to do under a contract, t Russian how to say

When a party does not do what it is

When a party does not do what it is required to do under a contract, this party is said to have breached the contract. The other party may file a lawsuit against the breaching party for breach of contract. The nonbreaching party (sometimes called the injured party) may try to get a court to award damages for the breach. Damages refers to money which the court orders the breaching party to pay to the non-breaching party in compensation. Other remedies include specific performance, where a court orders the breaching party to perform the contract (that is, to do what it promised to do).
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Если сторона не делать то, что требуется сделать в соответствии с контрактом, эта сторона, как говорят, нарушил договор. Другая сторона может подать иск против нарушившей стороны за нарушение условий контракта. Nonbreaching сторона (иногда называемый потерпевший) может попытаться получить суд присудить убытки за нарушение. Ущерб относится к деньгам, которые судебные приказы нарушившей стороны выплатить, не нарушившую сторону в качестве компенсации. Другие средства включают конкретные показатели, где судебные приказы нарушившей стороны для выполнения контракта (то есть делать то, что он обещал сделать).
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Когда сторона не делает то, что она должна делать по контракту, эта сторона, как утверждается, нарушила договор. Другая сторона может подать иск против стороны-нарушителя за нарушение договора. Ненарушающая сторона (иногда называемая потерпевшей стороной) может попытаться добиться от суда возмещения убытков за нарушение. Ущерб относится к деньгам, которые суд предписывает стороне-нарушителю выплатить стороне, не являющейся нарушителем, в качестве компенсации. Другие средства правовой защиты включают конкретные показатели, когда суд приказывает стороне-нарушителю выполнить договор (т.е. делать то, что он обещал сделать).
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
В случае неисполнения какой - либо стороной своих обязательств по договору эта сторона считается нарушившей договор.другая сторона может возбудить иск о неисполнении обязательств против нарушившей стороны.защита (иногда именуемая потерпевшей стороной) может попытаться добиться от суда возмещения убытков за нарушение договора.убытки представляют собой убытки, которые Суд обязал выплатить нарушившей договор стороне.другие средства правовой защиты включают конкретное исполнение, т.е.<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: