The story's narrator, Montresor, tells the story of the day that he to translation - The story's narrator, Montresor, tells the story of the day that he to Thai how to say

The story's narrator, Montresor, te

The story's narrator, Montresor, tells the story of the day that he took his revenge on Fortunato (Italian for "the fortunate one"), a fellow nobleman, to an unspecified person who knows him very well. Angry over numerous injuries and some unspecified insult, he plots to murder his friend during Carnival when the man is drunk, dizzy, and wearing a jester's motley.

Montresor lures Fortunato into a private wine-tasting excursion by telling him he has obtained a pipe (about 130 gallons,[1] 492 litres) of what he believes to be a rare vintage of amontillado. He mentions obtaining confirmation of the pipe's contents by inviting a fellow wine aficionado, Luchesi, for a private tasting. Montresor knows Fortunato will not be able to resist demonstrating his discerning palate for wine and will insist that he taste the amontillado rather than Luchesi who, as he claims, "cannot tell Amontillado from Sherry". Fortunato goes with Montresor to the wine cellars of the latter's palazzo, where they wander in the catacombs. Montresor offers wine (first Medoc, then De Grave) to Fortunato in order to keep him inebriated. Montresor warns Fortunato, who has a bad cough, of the damp, and suggests they go back; Fortunato insists on continuing, claiming that "[he] shall not die of a cough." During their walk, Montresor mentions his family coat of arms: a golden foot in a blue background crushing a snake whose fangs are embedded in the foot's heel, with the motto Nemo me impune lacessit ("No one attacks me with impunity").

At one point, Fortunato makes an elaborate, grotesque gesture with an upraised wine bottle. When Montresor appears not to recognize the gesture, Fortunato asks, "You are not of the masons?" Montresor says he is, and when Fortunato, disbelieving, requests a sign, Montresor displays a trowel he had been hiding. When they come to a niche, Montresor tells his victim that the amontillado is within. Fortunato enters drunk and unsuspecting and therefore, does not resist as Montresor quickly chains him to the wall. Montresor then declares that, since Fortunato won't go back, Montresor must "positively leave" him there.

Montresor reveals brick and mortar, previously hidden among the bones nearby, and walls up the niche, entombing his friend alive. At first, Fortunato, who sobers up faster than Montresor anticipated he would, shakes the chains, trying to escape. Fortunato then screams for help, but Montresor mocks his cries, knowing nobody can hear them. Fortunato laughs weakly and tries to pretend that he is the subject of a joke and that people will be waiting for him (including the Lady Fortunato). As the murderer finishes the topmost row of stones, Fortunato wails, "For the love of God, Montresor!" to which Montresor replies, "Yes, for the love of God!" He listens for a reply but hears only the jester's bells ringing. Before placing the last stone, he drops a burning torch through the gap. He claims that he feels sick at heart, but dismisses this reaction as an effect of the dampness of the catacombs.

In the last few sentences, Montresor reveals that 50 years later, Fortunato's body still hangs from its chains in the niche where he left it. The murderer concludes: In pace requiescat! ("May he rest in peace!").


0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
'ผู้บรรยาย'ของเรื่อง Montresor บอกเล่าเรื่องราวของวันที่ เขาเอาของเขาแก้แค้นบน Fortunato (อิตาเลียนสำหรับ"โชคดี"), ขุนนาง เพื่อนกับบุคคลที่ไม่ได้ระบุใครรู้เขาดี บาดเจ็บจำนวนมากและดูถูกไม่ระบุบาง โกรธเขาแผนการที่จะฆ่าเพื่อนของเขาในระหว่างเทศกาลเมื่อคนเมา วิงเวียน และตลกที่สวมใส่ของผสมผเสกันMontresor เหยื่อ Fortunato เป็นทัวร์ชิมไวน์ส่วนตัวว่าเขาได้รับท่อ (ประมาณ 130 แกลลอน ลิตร [1] 492) ของสิ่งที่เขาเชื่อว่าจะ เป็นวินเทจหายากของ amontillado เขากล่าวยืนยันการได้รับเนื้อหาของท่อ โดยไวน์เพื่อนแฟนที่แท้จริง Luchesi สำหรับการลงทุนส่วนตัว Montresor รู้ Fortunato จะไม่สามารถต้านทานเห็นเขานักชิมไวน์ และจะยืนยันว่า เขาลิ้มรส amontillado มากกว่าที่เป็น Luchesi ที่ เป็น เขาอ้างว่า "ไม่บอก Amontillado จากเชอร์รี่" Fortunato ไปกับ Montresor ไปแช่ของหลังของพาลาซโซ่ ที่พวกเขาเดินในสุสานใต้ดิน Montresor เสนอไวน์ (แรกทหาร แล้วเดตาย) ไป Fortunato เพื่อให้เขา inebriated Montresor เตือน Fortunato ที่มีการไอไม่ดี ความชื้น และแนะนำพวกเขากลับ Fortunato สรรพากรอย่างต่อเนื่อง อ้างว่า "[เขา] จะไม่ตายของการไอ" ในระหว่างการเดินของเขา Montresor กล่าวถึงตราของเขาครอบครัว: เท้าโกลเด้นในพื้นสีน้ำเงินบดงูมีเขี้ยวฝังอยู่ในส้นเท้าของเท้า ด้วยคำขวัญ Nemo me impune lacessit ("ไม่มีใครโจมตีผม ด้วยยกเว้นโทษ")เมื่อถึงจุดหนึ่ง Fortunato ทำท่าทางซับซ้อน ประหลาดกับขวดไวน์ที่ upraised เมื่อ Montresor ปรากฏขึ้นไม่ รู้จักท่าทาง Fortunato ถาม ที่ของ masons " Montresor กล่าวว่า เขาเป็น และเมื่อเข้าสู่ระบบที่ร้องขอ Fortunato, disbelieving Montresor แสดงพลั่วที่เขาได้รับการซ่อน เมื่อพวกเขามาช่อง Montresor บอกเหยื่อของเขาว่า amontillado ที่อยู่ภายใน Fortunato ป้อนเมา และไม่สงสัย และดังนั้น ไม่ต้านทานเป็น Montresor อย่างรวดเร็วเชนเขากำแพง Montresor แล้วประกาศว่า ที่ ตั้งแต่ Fortunato กลับไปอีก Montresor ต้อง "บวกออก" เขามีMontresor อิฐและปูน ก่อนหน้านี้ ซ่อนอยู่ในกระดูกบริเวณใกล้เคียง และผนังขึ้นช่อง entombing เพื่อนของเขามีชีวิตอยู่ ครั้งแรก Fortunato ที่ sobers ขึ้นเร็วกว่าที่คาดการณ์ Montresor เขาจะ ปั่นโซ่ พยายามหลบหนี Fortunato แล้วเสียงกรีดร้องขอความช่วยเหลือ แต่ Montresor mocks ของเขาร้องไห้ รู้ไม่มีใครได้ยินพวกเขา Fortunato หัวเราะอ่อน และพยายามแกล้งทำเป็นว่า เป็นเรื่องตลก และว่า ท่านจะรอให้เขา (รวม Fortunato เลดี้) เป็นฆาตกรเสร็จแถวบนสุดของหิน Fortunato wails "สำหรับความรักของพระเจ้า Montresor " การตอบกลับที่ Montresor "ใช่ สำหรับความรักของพระเจ้า" เขารอรับการตอบกลับ แต่ได้ยินเสียงเฉพาะของตลกระฆัง ก่อนที่จะวางหินสุดท้าย เขาหยดไฟฉายเขียนผ่านช่องว่าง เขาอ้างว่า เขารู้สึกป่วยหัวใจ แต่เลิกปฏิกิริยานี้เป็นผลของการใช้งานยาวนานของสุสานใต้ดินในไม่กี่ประโยคสุดท้าย Montresor เผยว่า 50 ปี ร่างกายของ Fortunato ยังคงแฮจากโซ่ของในช่องที่เขาซ้าย สรุปฆาตกร: ในจังหวะ requiescat ("อาจเขาวางตัวในสันติภาพ")
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
เล่าเรื่องราวของ Montresor บอกเล่าเรื่องราวของวันที่เขาเอาแก้แค้น Fortunato (อิตาลีสำหรับ "โชคดีคนหนึ่ง") ซึ่งเป็นขุนนางเพื่อนที่ไปยังบุคคลที่ไม่เกี่ยวกับบุคคลที่รู้เขาเป็นอย่างดี โกรธได้รับบาดเจ็บจำนวนมากและบางคนดูถูกไม่ได้ระบุว่าเขาวางแผนที่จะสังหารเพื่อนของเขาในช่วงเทศกาลเมื่อชายคนนั้นคือเมาวิงเวียนและสวมผสมผเสตัวตลกของ.

Montresor ล่อ Fortunato เป็นเที่ยวชิมไวน์ส่วนตัวโดยบอกเขาว่าเขาได้รับท่อ ( ประมาณ 130 แกลลอน [1] 492 ลิตร) สิ่งที่เขาเชื่อว่าจะเป็นวินเทจหายากของ amontillado เขากล่าวถึงการได้รับการยืนยันของเนื้อหาท่อโดยการเชิญชวนแฟนเพื่อนไวน์ Luchesi สำหรับชิมส่วนตัว Montresor รู้ Fortunato จะไม่สามารถที่จะต่อต้านการแสดงให้เห็นถึงเพดานที่ฉลาดของเขาสำหรับไวน์และจะยืนยันว่าเขาได้ลิ้มรส amontillado มากกว่า Luchesi ที่ขณะที่เขาอ้างว่า "ไม่สามารถบอก Amontillado จากเชอร์รี่" Fortunato ไปกับ Montresor กับไวน์จาก Palazzo หลังที่พวกเขาเดินในสุสาน Montresor มีไวน์ (Medoc แรกแล้ว De หลุมฝังศพ) เพื่อ Fortunato เพื่อที่จะให้เขาได้ทำให้มึนเมา Montresor เตือน Fortunato ที่มีอาการไอที่ไม่ดีของชุบน้ำหมาด ๆ และแสดงให้เห็นว่าพวกเขากลับไป; Fortunato ยืนยันในการดำเนินการต่อไปอ้างว่า "[เขา] ไม่ได้จะตายด้วยอาการไอ." ระหว่างทางเดินของพวกเขา Montresor กล่าวถึงเสื้อครอบครัวของเขาแขน: เท้าสีทองในพื้นหลังสีฟ้าบดงูมีเขี้ยวที่ฝังอยู่ในส้นเท้าของกับคำขวัญ Nemo ฉัน impune lacessit ( "ไม่มีใครโจมตีผมด้วยการยกเว้นโทษ").

ที่ จุดหนึ่ง Fortunato ทำให้ซับซ้อนท่าทางพิสดารกับขวดไวน์ชู เมื่อ Montresor ปรากฏไม่ได้ที่จะรับรู้ท่าทาง Fortunato ถามว่า "คุณยังไม่ได้ของอิฐได้หรือไม่" Montresor กล่าวว่าเขาเป็นและเมื่อฟอร์จูเชื่อขอป้าย Montresor แสดงเกรียงเขาได้รับการหลบซ่อนตัวอยู่ เมื่อพวกเขามาถึงช่อง Montresor บอกเหยื่อของเขาว่า amontillado อยู่ภายใน Fortunato เข้าสู่เมาและไม่สงสัยและดังนั้นจึงไม่ได้ต่อสู้อย่างรวดเร็วเป็น Montresor โซ่เขาไปที่ผนัง Montresor แล้วบอกว่าตั้งแต่ Fortunato จะไม่กลับไป Montresor ต้อง "บวกออก" เขามี.

Montresor เผยอิฐและปูนที่ซ่อนอยู่ก่อนหน้านี้ในหมู่กระดูกบริเวณใกล้เคียงและผนังขึ้นเฉพาะที่ entombing เพื่อนของเขายังมีชีวิตอยู่ ตอนแรก Fortunato ที่ sobers ขึ้นเร็วกว่าที่คาดการณ์ไว้ Montresor เขาจะสั่นโซ่พยายามที่จะหลบหนี Fortunato แล้วกรีดร้องเพื่อขอความช่วยเหลือ แต่ Montresor mocks เสียงร้องของเขารู้ว่าไม่มีใครสามารถได้ยินพวกเขา Fortunato หัวเราะอย่างอ่อนและพยายามที่จะหลอกว่าเขาเป็นเรื่องของเรื่องตลกและที่คนจะรอให้เขา (รวมทั้งเลดี้ Fortunato) ในฐานะที่เป็นฆาตกรเสร็จสิ้นแถวบนสุดของหิน Fortunato ร้องไห้ "สำหรับความรักของพระเจ้า Montresor ม!" ซึ่ง Montresor ตอบ "ใช่สำหรับความรักของพระเจ้า" เขาฟังการตอบกลับ แต่ได้ยินเพียงเสียงระฆังตลกของเสียง ก่อนที่จะวางหินที่ผ่านมาเขาลดลงไฟฉายเผาไหม้ผ่านช่องว่าง เขาอ้างว่าเขารู้สึกป่วยที่หัวใจ แต่ห้ามปฏิกิริยานี้เป็นผลของความชื้นของสุสาน.

ในไม่กี่ประโยคสุดท้าย Montresor เผยให้เห็นว่า 50 ปีต่อมาร่างกาย Fortunato ยังแฮงค์จากโซ่ตรวนในช่องที่เขาทิ้งมัน . ฆาตกรสรุป: ในการก้าว requiescat! ("เขาอาจจะอยู่ในความสงบ!").


Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: