For exlusion clauses, “A clause in a contract which is purports to exc translation - For exlusion clauses, “A clause in a contract which is purports to exc Vietnamese how to say

For exlusion clauses, “A clause in

For exlusion clauses, “A clause in a contract which is purports to exclude liability altogether or to restrict it by limiting damages or by imposing other onerous conditions. They are sometimes referred to as exemption clause”. (Chapter 7, Terms and exclusion clauses, p. 119). A party make a contract will include exemption clause to exclude or limit legal liability in the event of a breach of contract. If the contract has exclusion clauses, the party who breach of contract does not have any responsibility and the aggrieved party cannot claim for damages. However, if the party who breach of contract has ability to choose other behaviour instead of cause damage, they are considered to be at fault. There are some notices that relate to exclusion clauses as follows:
Firstly, for signed contracts, a document which comprising a term was signed by a person, it has been valid even if he/she read or not read the documents. According to the case L’ Estrange v Graucob 1934, p. 121: The defendant sold to the claimant, a shopkeeper, a slot machine under conditions which excluded the claimant's normal rights. Under the Sale of Good Act 1893, it is implied. The claimant signed the document described as a 'Sales Agreement' and including clauses in 'legible, but regrettably small print' and it is express. This case is exclusion although the claimant did not read clearly.
Secondly, for unsigned contracts and notices, before the time of participation in the agreement which can bind parties, they must discern clearly terms of the contract. According to case Olley v Marlborough Court 1949, p.121: The couple booked a room in the hotel. At the reception desk, the contract was made that there was no mention of an exclusion clause. After the couple reaches their bedroom, they saw a notice sought to exclude liability of the hotel proprietors for any lost, stolen or damaged property. And a problem with the couple had happened when the wife had her furs stolen. However, in this case, the notice was not effective because the contract had already been made by the time the couple had seen the notice. Thus, it was not a part of the contract.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Đối với điều khoản exlusion, "một điều khoản trong hợp đồng đó là ngụ ý để loại trừ trách nhiệm hoàn toàn hoặc để hạn chế nó bằng cách hạn chế thiệt hại hoặc bằng cách áp đặt điều kiện lựa chọn hợp lý khác. Họ đôi khi được gọi là miễn trừ khoản". (Chương 7, điều khoản và loại trừ điều khoản, p. 119). Một bên làm cho một hợp đồng sẽ bao gồm các điều khoản miễn trừ để loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm pháp lý trong trường hợp vi phạm hợp đồng. Nếu hợp đồng đã loại trừ khoản, bên những người vi phạm hợp đồng không có trách nhiệm và bên aggrieved không thể yêu cầu bồi thường cho thiệt hại. Tuy nhiên, nếu các bên những người vi phạm hợp đồng có khả năng để lựa chọn hành vi thay vì nguyên nhân gây ra thiệt hại, họ được coi là do lỗi. Có là một số thông báo có liên quan đến loại trừ điều khoản như sau:Trước hết, cho đã ký hợp đồng, một tài liệu mà bao gồm một thuật ngữ được ký kết bởi một người, nó đã được hợp lệ ngay cả khi anh/cô ấy đọc hoặc không đọc các tài liệu. Theo trường hợp L' Estrange v Graucob 1934, p. 121: bị đơn bán cho yêu cầu bồi thường, một nhân viên bán hàng, máy khe cắm trong điều kiện loại trừ của yêu cầu bồi thường quyền bình thường. Theo các bán của tốt đạo luật năm 1893, nó gợi ý. Yêu cầu bồi thường đã ký các tài liệu được mô tả như là một thỏa thuận bán hàng' và bao gồm các điều khoản trong 'rõ ràng, nhưng đáng tiếc nhỏ in' và nó là nhận. Trường hợp này là loại trừ mặc dù yêu cầu bồi thường đã không đọc rõ ràng.Thứ hai, chưa được ký hợp đồng và thông báo, trước khi thời gian của sự tham gia trong hợp đồng mà có thể ràng buộc các bên, họ phải phân biệt rõ ràng các điều khoản của hợp đồng. Theo trường hợp Olley v Marlborough tòa án năm 1949, p.121: các cặp vợ chồng đặt một căn phòng ở khách sạn. Tại quầy lễ tân, hợp đồng đã được thực hiện rằng đã có không có đề cập đến của một mệnh đề loại trừ. Sau khi các cặp vợ chồng đạt đến phòng ngủ của họ, họ thấy một thông báo tìm cách loại trừ trách nhiệm pháp lý của khách sạn proprietors cho bất kỳ tài sản bị mất, bị đánh cắp hoặc bị hư hỏng. Và một vấn đề với các cặp vợ chồng đã xảy ra khi người vợ có lông thú của cô bị đánh cắp. Tuy nhiên, trong trường hợp này, thông báo này không hiệu quả bởi vì hợp đồng đã được thực hiện khi các cặp vợ chồng đã nhìn thấy các thông báo. Do đó, nó đã không một phần của hợp đồng.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Đối với các khoản exlusion, "Một điều khoản trong hợp đồng mà là mục đích để loại trừ trách nhiệm hoàn toàn hoặc hạn chế nó bằng cách hạn chế thiệt hại hoặc bằng cách áp đặt các điều kiện lựa chọn hợp lý khác. Chúng đôi khi được gọi là điều khoản miễn trừ ". (Chương 7, Điều khoản và điều khoản loại trừ, p. 119). Một bên ký kết hợp đồng sẽ bao gồm các điều khoản miễn trừ để loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm pháp lý trong trường hợp có vi phạm hợp đồng. Nếu hợp đồng có điều khoản loại trừ, bên vi phạm hợp đồng không có bất cứ trách nhiệm và bên bị vi phạm không thể yêu cầu bồi thường thiệt hại. Tuy nhiên, nếu bên nào vi phạm hợp đồng có khả năng lựa chọn hành vi khác thay vì gây thiệt hại, họ được coi là người có lỗi. Có một số thông báo có liên quan đến các điều khoản loại trừ như sau:
Thứ nhất, đối với hợp đồng đã ký kết, một tài liệu mà bao gồm một thuật ngữ được ký bởi một người, nó đã có hiệu lực ngay cả khi anh ta / cô đọc hay không đọc các tài liệu. Theo các trường hợp L 'mất thiện cảm v Graucob 1934, p. 121: Các bị đơn bán cho nguyên đơn, một nhân viên bán hàng, một khe máy trong điều kiện bình thường loại trừ quyền của nguyên đơn. Dưới Bán Tốt Đạo luật năm 1893, nó được ngụ ý. Nguyên đơn đã ký văn bản mô tả như là một "Hiệp định bán hàng 'và bao gồm các điều khoản trong' dễ đọc, nhưng thật đáng tiếc in nhỏ 'và nó là nhanh. Trường hợp này là loại trừ mặc dù nguyên đơn đã không đọc rõ.
Thứ hai, đối với hợp đồng unsigned và thông báo, trước thời gian dự định trong hợp đồng mà có thể ràng buộc các bên, họ phải phân biệt rõ ràng các điều khoản của hợp đồng. Theo trường hợp Olley v Marlborough Tòa án năm 1949, p.121: Các cặp vợ chồng đặt một phòng trong khách sạn. Tại bàn tiếp nhận, hợp đồng đã được thực hiện mà không có đề cập đến một điều khoản loại trừ. Sau khi các cặp vợ chồng đạt đến phòng ngủ của họ, họ nhìn thấy một thông báo đã tìm cách loại trừ trách nhiệm của các chủ sở hữu khách sạn bất cứ mất mát, hư hỏng tài sản bị đánh cắp hay. Và một vấn đề với các cặp vợ chồng đã xảy ra khi người vợ đã lông thú của mình bị đánh cắp. Tuy nhiên, trong trường hợp này, thông báo là không hiệu quả vì các hợp đồng đã được thực hiện vào thời điểm các cặp vợ chồng đã thấy thông báo. Vì vậy, nó không phải là một phần của hợp đồng.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: