and some small practicalities, such as making signs from the main road translation - and some small practicalities, such as making signs from the main road Vietnamese how to say

and some small practicalities, such

and some small practicalities, such as making signs from the main road which indicates that there is a
homestay program in the village. Neither the local, regional or the national government directly provide
any training for CBT projects.
The CBT group in Mae La Na recently received a budget from the Chiang Mai University (CMU) in return
for a study trip. CMU offers a tourism program with the possibility to focus on sustainable tourism
development such as CBT. A group of students visited the community for a research about the needs of
Mae La Na to improve CBT, with a focus on the needs of tourists. They found that a possible
improvement would be to replace local style (squat) toilets by so called European toilets with seats. The
students raised money at their university to gain money for this purpose. Some of these new toilets
were being built at the time of this fieldwork.
Finally, tourists are of course a major actor in tourism development. Like any industry, tourism also
depends on a balance between demand and supply. The demand in the tourism industry depends on the
needs of tourists. Due to its remote location and little facilities, Mae La Na used to have a lot of
difficulties attracting tourists. Only in the last few years the amount of tourists have increased up to a
level with which most community members are satisfied. The behavior of tourists will in large parts also
influence the socio-cultural and environmental impact of tourism development. Of course the local
community is able to influence this impact. This will be further discussed in Section 4.3 about tourism
impact.
4.2.2 Constraints to local participation
As we have seen, Mae La Nas’ CBT project knows many stakeholders. However, the goal of a CBT model
remains to have a local community actively involved in the planning and development of tourism in their
village. There are some constraints for the local population to have full control on tourism development,
which are discussed here.
The first constraint concerns the lack of basic knowledge about the tourism industry, or more specifically
about CBT. This used to be a large problem for the CBT coordinators. While some community members
knew that tourism would be a useful tool for community development, they had no idea how to develop
Mae La Na into a tourism destination. After a lot of help from NGOs, as discussed in the previous
section, Mae La Na now has knowledge about the tourism industry and knows best practices. The
initiator of the CBT project in Mae La Na indicated that it took a long time before people in the
community understood what the purpose of CBT was and how this would benefit them. He says that
slowly more and more people become aware of the advantage of tourism and started to show interest.
A second concern is that community members, even those who are highly involved in tourism
development, do not speak English, except for the very basics. In the tourism industry this is a major
constraint. Especially in a CBT project which aims at the development of a community, it is important
that tourists can communicate with the locals and the other way around. Considering the background of
many tourists, it is unlikely that they will speak Thai, or even more unlikely that they speak the local
Shan language. To reach the effect of educating tourists about the community development, a translator
is necessary, making the community members very dependent on tour operators or other types of
28
organizations. While some small development organizations have visited the community with the
purpose of teaching English, this was never in a consistent manner, and thus always sticking to the
basics. However, both the lack of knowledge about the tourism industry and the lack of English will
become less of a problem for younger generations who receive special tourism education in school. The
school teaches children about the tourist attractions in the region and about sustainability. At the same
time children receive English classes (although this is largely dependent on volunteers, who work on a
temporary base), which are mostly focused at the tourism industry
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
và một số practicalities nhỏ, chẳng hạn như làm dấu hiệu từ đường chính mà chỉ ra rằng đó là mộtHomestay các chương trình trong làng. Không phải địa phương, khu vực hay chính phủ quốc gia trực tiếp cung cấpbất kỳ đào tạo cho các dự án CBT.Nhóm CBT Mae La Na vừa nhận được một ngân sách từ Chiang Mai University (CMU) trong trở lạicho một chuyến đi nghiên cứu. CMU cung cấp một chương trình du lịch với khả năng tập trung vào du lịch bền vữngsự phát triển như CBT. Một nhóm sinh viên đến thăm cộng đồng cho một nghiên cứu về các nhu cầu củaMae La Na để cải thiện CBT, với một tập trung vào các nhu cầu của khách du lịch. Họ thấy rằng một có thểsẽ là cải thiện để thay thế nhà vệ sinh theo phong cách địa phương (ngồi xổm) bởi nhà vệ sinh như vậy gọi là châu Âu với chỗ ngồi. Cáchọc sinh gây quỹ tại trường đại học của họ để có được tiền cho mục đích này. Một số các nhà vệ sinh mớiđã được xây dựng tại thời điểm này nghiên cứu thực địa.Cuối cùng, khách du lịch của khóa học là một diễn viên chính trong phát triển du lịch. Cũng như bất kỳ ngành công nghiệp, du lịchphụ thuộc vào sự cân bằng giữa nhu cầu và nguồn cung cấp. Nhu cầu trong ngành công nghiệp du lịch phụ thuộc vào cácnhu cầu của khách du lịch. Do vị trí từ xa và ít tiện nghi, Mae La Na đã từng có rất nhiềukhó khăn thu hút khách du lịch. Chỉ trong vài năm qua lượng khách du lịch đã tăng lên đến mộtmức độ với cộng đồng mà hầu hết các thành viên được hài lòng. Hành vi của khách du lịch trong phần lớn cũng sẽảnh hưởng của văn hoá xã hội và môi trường tác động của phát triển du lịch. Tất nhiên là các địa phươngcộng đồng có thể ảnh hưởng đến tác động này. Điều này sẽ được tiếp tục thảo luận trong phần 4.3 về du lịchtác động.4.2.2 khó khăn để tham gia địa phươngNhư chúng ta đã thấy, Mae La Nas CBT dự án biết nhiều bên liên quan. Tuy nhiên, mục tiêu của một mô hình CBTvẫn còn có một cộng đồng địa phương tích cực tham gia trong quy hoạch và phát triển của du lịch của họngôi làng. Có một số khó khăn cho người dân địa phương để có toàn quyền kiểm soát sự phát triển của du lịch,mà sẽ được thảo luận ở đây.Các hạn chế đầu tiên liên quan đến sự thiếu kiến thức cơ bản về ngành công nghiệp du lịch, hay cụ thể hơnvề CBT. Điều này sử dụng là một vấn đề lớn cho điều phối viên CBT. Trong khi một số thành viên cộng đồngbiết rằng du lịch sẽ là một công cụ hữu ích cho cộng đồng phát triển, họ không có ý tưởng làm thế nào để phát triểnMae La Na thành một điểm đến du lịch. Sau rất nhiều sự giúp đỡ từ phi chính phủ, như được thảo luận trong trước đóphần, Mae La Na bây giờ có kiến thức về ngành công nghiệp du lịch và hiểu biết thực tiễn tốt nhất. Cáckhởi sự dự án CBT ở Mae La Na chỉ ra rằng phải mất một thời gian dài trước khi người dân ở cáccộng đồng hiểu mục đích của CBT là gì và làm thế nào điều này sẽ có lợi cho họ. Ông nói rằngdần dần người dân ngày càng trở nên nhận thức được lợi thế về du lịch và bắt đầu hiển thị quan tâm.Một mối quan tâm thứ hai là các thành viên cộng đồng, ngay cả những người rất tham gia vào du lịchphát triển, không nói tiếng Anh, ngoại trừ những điều cơ bản rất. Trong ngành công nghiệp du lịch này là chínhhạn chế. Đặc biệt là trong một dự án CBT, nhằm mục tiêu phát triển của một cộng đồng, nó là quan trọngmà khách du lịch có thể giao tiếp với người dân địa phương và cách khác xung quanh. Xem xét nền củanhiều khách du lịch nhất, đó là khả năng rằng họ sẽ nói chuyện Thái, hoặc thậm chí nhiều hơn không chắc rằng họ nói các địa phươngNgôn ngữ Shan. Để đạt được hiệu quả của giáo dục khách du lịch về phát triển cộng đồng, một dịch giảlà cần thiết, làm cho các thành viên cộng đồng rất phụ thuộc vào nhà khai thác tour du lịch hoặc các loại 28tổ chức. Trong khi một số tổ chức nhỏ phát triển đã viếng thăm cộng đồng với cácmục đích của việc giảng dạy tiếng Anh, điều này là không bao giờ trong một cách nhất quán, và do đó luôn luôn gắn bó với cáckhái niệm cơ bản. Tuy nhiên, sự thiếu kiến thức về ngành công nghiệp du lịch và thiếu tiếng Anh sẽtrở nên ít của một vấn đề cho thế hệ trẻ, những người nhận được giáo dục đặc biệt du lịch trong trường học. Cáctrường dạy trẻ em về các điểm du lịch hấp dẫn trong khu vực và về tính bền vững. Cùng một lúcthời gian trẻ em nhận được các lớp học tiếng Anh (mặc dù điều này phụ thuộc chủ yếu vào các tình nguyện viên, những người làm việc trên mộtcơ sở tạm thời), mà chủ yếu tập trung ở ngành công nghiệp du lịch
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
và một số thực tiễn nhỏ, chẳng hạn như làm dấu hiệu từ con đường chính mà chỉ ra rằng có một
chương trình homestay tại làng. Cả địa phương, khu vực hoặc các chính phủ quốc gia trực tiếp cung cấp
bất kỳ đào tạo cho các dự án CBT.
Các nhóm CBT ở Mae La Na vừa nhận được một ngân sách từ các trường Đại học Chiang Mai (CMU) lại
cho một chuyến đi nghiên cứu. CMU cung cấp một chương trình du lịch với khả năng tập trung vào du lịch bền vững
phát triển như CBT. Một nhóm sinh viên đã đến thăm cộng đồng cho một nghiên cứu về nhu cầu của
Mae La Na để cải thiện CBT, với một tập trung vào nhu cầu của khách du lịch. Họ phát hiện ra rằng một có thể
cải thiện sẽ được thay thế phong cách địa phương nhà vệ sinh (ngồi xổm) bởi cái gọi là nhà vệ sinh châu Âu với ghế. Các
sinh viên tăng vốn với các trường đại học của họ để đạt được tiền cho mục đích này. Một số các nhà vệ sinh mới
đang được xây dựng tại thời điểm nghiên cứu thực địa này.
Cuối cùng, du khách tất nhiên là một nam diễn viên chính trong phát triển du lịch. Giống như bất cứ ngành nào, du lịch cũng
phụ thuộc vào sự cân bằng giữa cung và cầu. Nhu cầu trong ngành công nghiệp du lịch phụ thuộc vào
nhu cầu của khách du lịch. Do vị trí từ xa của nó và các cơ sở nhỏ, Mae La Na đã từng có rất nhiều
khó khăn thu hút khách du lịch. Chỉ trong vài năm qua, lượng khách du lịch đã tăng lên đến một
mức độ mà hầu hết các thành viên cộng đồng được thỏa mãn. Hành vi của khách du lịch sẽ trong phần lớn cũng
ảnh hưởng đến sự tác động văn hóa-xã hội và môi trường phát triển du lịch. Tất nhiên các địa phương
cộng đồng có thể ảnh hưởng đến tác động này. Điều này sẽ được thảo luận thêm tại mục 4.3 về du lịch
tác động.
4.2.2 Những hạn chế sự tham gia của địa phương
Như chúng ta đã thấy, dự án CBT Mae La Nas 'biết nhiều bên liên quan. Tuy nhiên, mục tiêu của một mô hình CBT
vẫn còn để có một cộng đồng địa phương tham gia tích cực trong việc quy hoạch và phát triển du lịch của
làng. Có những khó khăn cho người dân địa phương có quyền kiểm soát đầy đủ về phát triển du lịch,
được thảo luận ở đây.
Hạn chế đầu tiên liên quan thiếu kiến thức cơ bản về ngành du lịch, hay cụ thể hơn
về CBT. Đây từng là một vấn đề lớn cho các điều phối viên CBT. Trong khi một số thành viên trong cộng đồng
biết rằng du lịch sẽ là một công cụ hữu ích cho sự phát triển cộng đồng, họ không có ý tưởng làm thế nào để phát triển
Mae La Na thành một điểm đến du lịch. Sau khi rất nhiều sự giúp đỡ từ các tổ chức NGO, như đã thảo luận trong các trước
phần, Mae La Na nay đã có kiến thức về ngành công nghiệp du lịch và biết thực hành tốt nhất. Các
khởi xướng dự án CBT ở Mae La Na chỉ ra rằng phải mất một thời gian dài trước khi người dân trong
cộng đồng hiểu gì mục đích của CBT là và làm thế nào điều này sẽ có lợi cho họ. Ông nói rằng
chậm hơn và nhiều người trở nên nhận thức được lợi thế của du lịch và bắt đầu thể hiện sự quan tâm.
Một mối quan tâm thứ hai là các thành viên cộng đồng, ngay cả những người được đánh giá cao tham gia vào ngành du lịch
phát triển, không nói được tiếng Anh, ngoại trừ những điều cơ bản rất. Trong ngành công nghiệp du lịch này là một chính
hạn chế. Đặc biệt là trong một dự án CBT nhằm vào sự phát triển của cộng đồng, điều quan trọng là
các du khách có thể giao tiếp với người dân địa phương và các cách khác xung quanh. Xem xét nền của
nhiều khách du lịch, nó không chắc rằng họ sẽ nói tiếng Thái, hoặc thậm chí không nhiều mà họ nói các địa phương
ngôn ngữ Shan. Để đạt được hiệu quả của việc giáo dục du khách về sự phát triển cộng đồng, một dịch giả
là cần thiết, làm cho các thành viên cộng đồng rất phụ thuộc vào nhà điều hành tour du lịch hoặc các loại khác của
28
tổ chức. Trong khi một số tổ chức phát triển nhỏ đã đến thăm cộng đồng này với
mục đích giảng dạy tiếng Anh, điều này chưa bao giờ là một cách nhất quán, và do đó luôn luôn gắn bó với những
điều cơ bản. Tuy nhiên, cả hai đều thiếu kiến thức về ngành công nghiệp du lịch và thiếu tiếng Anh sẽ
trở nên ít của một vấn đề cho thế hệ trẻ, những người được giáo dục du lịch đặc biệt ở trường. Các
trường dạy trẻ em về các điểm du lịch trong khu vực và về tính bền vững. Tại cùng một
trẻ em thời gian nhận được các lớp học tiếng Anh (mặc dù điều này phần lớn phụ thuộc vào tình nguyện viên, những người làm việc trên
cơ sở tạm thời), trong đó chủ yếu tập trung vào ngành công nghiệp du lịch
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: