Terms implied by custom: the customary included the contracts in a par translation - Terms implied by custom: the customary included the contracts in a par Vietnamese how to say

Terms implied by custom: the custom


Terms implied by custom: the customary included the contracts in a particular trade or locality and be overridden by express term (Lecturer slide). If parties make mistakes inside the clauses of contracts, the court will base on the clauses to solve problem. If parties make mistakes outside the clauses of contracts, the court will base on the customary to solve problem. For instance Les Affreteurs v Walford 1919 (p.114), the claimant and defendant had a contract with clause that the claimant will pay 3% commission payment for defendant when claimant signed the contract for selling a ship with buyer. Besides that, the customary in there was that the broker will receive the commission payment when the buyers received the product. Therefore, the court said that although the ship was broken, the claimant still pay the commission payment for defendant because of the clauses in contracts. When the contract assigned, the court will not follow the customary to solve problem.
Terms implied by statute: the implied by statute will depend on the Sale of Goods Act 1979, which will protect consumers buying goods from trader. There are many clauses in Sale of Good Act 1979 (Lecturer slide):
– S12: the person selling the goods has to have the legal to sell them;
– S14: the goods must be of “satisfactory quality” – meet the standard that a reasonable person would regard as “satisfactory”. Also, if the buyer says they’re buying the goods for a particular purpose, there’s an implied term that the goods are fit for that purpose;
– S15: selling the goods by sample –has to be of the same quality as the sample.
For example: Macmahon had a contract to purchase mining machine from ABC Company and did not mention or assign about the quality of equipment. Therefore, ABC thought that they can deliver good or bad quality of mining machine. After that, Macmahon delivered a bad machine, and then they sued ABC Company. To sum up, the court said that the delivery of goods ought to adapt the requirements and standards of buyer (Macmahon). Although the contract was not mention about the quality of machine, ABC Company still delivers machine suitability with standard. It is the term implied by statute.

0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Điều khoản ngụ ý bởi tuỳ chỉnh: các phong tục bao gồm các hợp đồng trong một thương mại đặc biệt hoặc địa phương và được ghi đè bởi nhận hạn (giảng viên slide). Nếu bên những sai sót trong các điều khoản của hợp đồng, tòa án sẽ căn cứ vào điều khoản để giải quyết vấn đề. Nếu các bên làm cho những sai lầm ở bên ngoài các điều khoản của hợp đồng, tòa án sẽ căn cứ vào các phong tục để giải quyết vấn đề. Ví dụ: Les Affreteurs v Walford 1919 (p.114), yêu cầu bồi thường và bị đơn đã có một hợp đồng với khoản rằng yêu cầu bồi thường sẽ phải trả 3% Ủy ban thanh toán cho bị đơn khi yêu cầu bồi thường đã ký hợp đồng để bán một chiếc tàu với người mua. Bên cạnh đó, phong tục trong đó là rằng các nhà môi giới sẽ nhận được các khoản thanh toán hoa hồng khi nhận được những người mua sản phẩm. Do đó, tòa án cho rằng mặc dù tàu bị phá vỡ, trả tiền vẫn còn yêu cầu bồi thường thanh toán hoa hồng cho các bị đơn do các điều khoản trong hợp đồng. Khi hợp đồng chỉ định, tòa án sẽ không tuân theo phong tục để giải quyết vấn đề. Điều khoản ngụ ý bởi quy chế: Các theo luật sẽ phụ thuộc vào các bán của hàng hoá đạo luật năm 1979, mà sẽ bảo vệ người tiêu dùng mua hàng hóa từ nhà kinh doanh. Có rất nhiều điều khoản bán của tốt đạo luật năm 1979 (giảng viên trượt): -S12: người bán hàng hóa đã có pháp lý để bán cho họ;-S14: hàng hoá phải "chất lượng đạt yêu cầu"-đáp ứng các tiêu chuẩn mà một người hợp lý sẽ coi như là "hài lòng". Ngoài ra, nếu người mua nói rằng họ đang mua hàng hóa cho một mục đích cụ thể, có là một thuật ngữ ngụ ý rằng hàng hoá có phù hợp cho mục đích đó;-S15: bán hàng hoá bằng mẫu-phải cùng chất lượng như mẫu.Ví dụ: Macmahon có một hợp đồng mua máy khai thác mỏ từ công ty ABC và đã không đề cập đến hoặc chỉ định về chất lượng của thiết bị. Vì vậy, ABC nghĩ rằng họ có thể cung cấp chất lượng tốt hay xấu của khai thác máy. Sau đó, Macmahon cung cấp một máy xấu, và sau đó họ kiện công ty ABC. Tổng kết, tòa án cho biết rằng việc phân phối hàng hóa phải thích ứng với các yêu cầu và tiêu chuẩn của người mua (Macmahon). Mặc dù hợp đồng đã không đề cập đến về chất lượng của máy, ABC công ty vẫn còn cung cấp máy tính phù hợp với tiêu chuẩn. Nó là một thuật ngữ ngụ ý theo luật.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!

Điều khoản ngụ ý bởi phong tục: phong tục bao gồm các hợp đồng trong một giao dịch, địa phương nói riêng và được ghi đè bởi express hạn (Giảng viên trượt). Nếu các bên có những sai sót trong các điều khoản của hợp đồng, tòa án sẽ căn cứ vào các điều khoản để giải quyết vấn đề. Nếu các bên có những sai sót ngoài các điều khoản của hợp đồng, tòa án sẽ căn cứ vào các phong tục để giải quyết vấn đề. Ví dụ Les Affreteurs v Walford 1919 (p.114), nguyên đơn và bị đơn đã có một hợp đồng với điều khoản là nguyên đơn sẽ trả 3% thanh toán hoa hồng cho bị cáo khi nguyên đơn đã ký hợp đồng bán cho một con tàu với người mua. Bên cạnh đó, các phong tục trong đó là các nhà môi giới sẽ nhận được thanh toán hoa hồng khi người mua nhận được sản phẩm. Vì vậy, tòa án cho rằng, mặc dù con tàu đã bị hỏng, người khiếu nại vẫn phải trả các chi hoa hồng cho bị cáo vì các điều khoản trong hợp đồng. Khi hợp đồng được giao, tòa án sẽ không theo phong tục để giải quyết vấn đề.
Điều khoản ngụ ý bởi quy chế: ngụ ý bởi quy chế sẽ phụ thuộc vào bán hàng hóa Đạo luật năm 1979, mà sẽ bảo vệ người tiêu dùng mua hàng hóa từ nhà kinh doanh. Có rất nhiều điều khoản trong Bán Tốt Act 1979 (Giảng viên trượt):
- S12: người bán hàng phải có các quy phạm pháp luật để bán cho họ;
- S14: hàng hoá phải có "chất lượng đạt yêu cầu" - đáp ứng các tiêu chuẩn mà một người bình thường sẽ nhìn như "thỏa đáng". Ngoài ra, nếu người mua cho biết họ đang mua hàng cho một mục đích cụ thể, có một hạn ngụ ý rằng hàng hoá là phù hợp cho mục đích đó;
- S15: bán hàng hoá bằng -has mẫu để có chất lượng tương tự như mẫu.
Ví dụ: MacMahon đã có một hợp đồng mua máy khai thác mỏ của Công ty ABC và không đề cập hay gán về chất lượng của thiết bị. Do đó, ABC nghĩ rằng họ có thể cung cấp chất lượng tốt hay xấu của máy khai thác mỏ. Sau đó, MacMahon giao một máy tính xấu, và sau đó họ đã kiện Công ty ABC. Để tổng hợp, tòa án cho rằng, việc giao hàng phải thích ứng với các yêu cầu và tiêu chuẩn của người mua (MacMahon). Mặc dù hợp đồng đã không được đề cập về chất lượng của máy, Công ty ABC vẫn cung cấp máy tính phù hợp với các tiêu chuẩn. Đây là thuật ngữ ngụ ý bởi quy chế.

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: