CONCLUSION Since about 1975, the entry of the EU into regional policy, translation - CONCLUSION Since about 1975, the entry of the EU into regional policy, Vietnamese how to say

CONCLUSION Since about 1975, the en

CONCLUSION
Since about 1975, the entry of the EU into regional policy, in order to create a greater convergence between the economies of the Union, has ended member states monopoly of regional policy within their borders. Inside the Union, there is a distinct tendencyfor the poorest regions to be situated on the geographical periphery and the more prosperous regions, with the benefit of market access, to be centrally located. With the adop-tion of the single European Act (1987), with the intention to create one market in europe and a single currency, there is a commitment by the EU to promote economic and social cohesion through actions to reduce regional disparities. The maastricht (1992) and Lisbon (2009) Treaties established the role of tourisms in these actions.
The resources for mitigating regional differences are drawn from the structural funds, which are continually being increased in real terms, from one planning period to another. The funds have specific objectives, as shown in table 18.1, and support for tourism development manifests itself in regions that already have an estab-lished tourist industry, in cross- border cooperation, rural development and also where tourism has contributed to the diversification of economic activities in areas of industrial decline. Tourism programmes are seen ad key activities in reducing regional imbalances. In support of this, the case study discusses the principles of truc-tural assistance and the methodology for project evalu-ation, with particular emphasis on job creation, though we should be mindful of the clear intention of the Euro-pean Commission to propagate tourism developments in a sustainable manner, in order to guarantee that the activity continues on a regular basis.
The division of intervention in the tourist industry between member states and the EU is always likely to remain contentious, but given the diversity of the tourist product, the Union has to work in close partnership with national and regional authorities. At the political level, this issue has been technically put to one side by article 3b ot the Maastricht Treaty, which states that:
The community shall take action, in accordance with the principle of subsidiarity, only if and in so far as the objectives of the proposed action cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or effects of the proposed action, be tetter achieved by the community.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
KẾT LUẬN Từ khoảng năm 1975, sự xâm nhập của EU vào khu vực chính sách, để tạo ra một hội tụ lớn hơn giữa các nền kinh tế của liên minh, đã kết thúc thành viên kỳ độc quyền của các chính sách khu vực bên trong biên giới của họ. Bên trong liên minh, có là một tendencyfor riêng biệt, các vùng nghèo nhất để được nằm trên periphery địa lý và các vùng thịnh vượng hơn, với lợi ích của tiếp cận thị trường, để được nằm. Với adop-tion của các đạo luật châu Âu duy nhất (1987), với ý định để tạo ra một thị trường ở châu Âu và một đơn vị tiền tệ, đó là một cam kết của EU để thúc đẩy kinh tế và xã hội gắn kết thông qua các hành động để giảm khu vực chênh lệch. Maastricht (1992) và Hiệp ước Lisbon (2009) thành lập vai trò của khu trong những hành động này.Các tài nguyên để giảm nhẹ sự khác biệt khu vực được rút ra từ các quỹ kết cấu, liên tục được tăng trong điều kiện thực tế, từ một khoảng thời gian lập kế hoạch khác. Các khoản tiền có mục tiêu cụ thể, như thể hiện trong bảng 18.1, và hỗ trợ cho phát triển du lịch biểu hiện bản thân trong khu vực đã có một ngành công nghiệp du lịch estab-lished, trong hợp tác qua biên giới, phát triển nông thôn và cũng nơi du lịch đã đóng góp để đa dạng hóa các hoạt động kinh tế trong lĩnh vực công nghiệp sụt giảm. Chương trình du lịch là thấy quảng cáo hoạt động quan trọng trong việc giảm sự mất cân bằng của khu vực. Để hỗ trợ cho điều này, nghiên cứu trường hợp bàn về các nguyên tắc của truc-tural hỗ trợ và các phương pháp cho dự án evalu-chòe, với sự nhấn mạnh đặc biệt vào tạo việc làm, mặc dù chúng ta cần phải chú niệm của mục đích rõ ràng của Ủy ban Euro-pean để truyền bá du lịch phát triển một cách bền vững, để đảm bảo rằng các hoạt động tiếp tục một cách thường xuyên.Bộ phận của can thiệp trong ngành công nghiệp du lịch giữa các quốc gia thành viên và EU là luôn luôn dường như vẫn còn tranh cãi, nhưng do sự đa dạng của các sản phẩm du lịch, liên minh đã làm việc trong quan hệ đối tác chặt chẽ với chính quyền quốc gia và khu vực. Ở cấp độ chính trị, vấn đề này đã được về mặt kỹ thuật đặt sang một bên bởi bài viết 3b ot Hiệp ước Maastricht, phát biểu rằng:Cộng đồng sẽ hành động, phù hợp với nguyên tắc của subsidiarity, chỉ khi và quá xa như các mục tiêu của các hành động được đề xuất không thể đủ đạt được bởi các quốc gia thành viên và có thể do đó, vì lý do quy mô hoặc ảnh hưởng của các hành động được đề xuất, được tetter đạt được bởi cộng đồng.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
CONCLUSION
Since about 1975, the entry of the EU into regional policy, in order to create a greater convergence between the economies of the Union, has ended member states monopoly of regional policy within their borders. Inside the Union, there is a distinct tendencyfor the poorest regions to be situated on the geographical periphery and the more prosperous regions, with the benefit of market access, to be centrally located. With the adop-tion of the single European Act (1987), with the intention to create one market in europe and a single currency, there is a commitment by the EU to promote economic and social cohesion through actions to reduce regional disparities. The maastricht (1992) and Lisbon (2009) Treaties established the role of tourisms in these actions.
The resources for mitigating regional differences are drawn from the structural funds, which are continually being increased in real terms, from one planning period to another. The funds have specific objectives, as shown in table 18.1, and support for tourism development manifests itself in regions that already have an estab-lished tourist industry, in cross- border cooperation, rural development and also where tourism has contributed to the diversification of economic activities in areas of industrial decline. Tourism programmes are seen ad key activities in reducing regional imbalances. In support of this, the case study discusses the principles of truc-tural assistance and the methodology for project evalu-ation, with particular emphasis on job creation, though we should be mindful of the clear intention of the Euro-pean Commission to propagate tourism developments in a sustainable manner, in order to guarantee that the activity continues on a regular basis.
The division of intervention in the tourist industry between member states and the EU is always likely to remain contentious, but given the diversity of the tourist product, the Union has to work in close partnership with national and regional authorities. At the political level, this issue has been technically put to one side by article 3b ot the Maastricht Treaty, which states that:
The community shall take action, in accordance with the principle of subsidiarity, only if and in so far as the objectives of the proposed action cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or effects of the proposed action, be tetter achieved by the community.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: