In the recession in many countries experiencing a lot of unemployment. translation - In the recession in many countries experiencing a lot of unemployment. Thai how to say

In the recession in many countries

In the recession in many countries experiencing a lot of unemployment. Such as Spain A quarter of the workforce is now unemployed(Gregory, Milner & Windebank 2013).ออสเตรเลียเป็นอีกหนึ่งประเทศที่ได้รับผลกระทบจากช่วงเศรษฐกิจชะลอตัวในปี2008/2009 ซึ่งผลกระทบที่เกิดขึ้นทำให้องค์กรได้ปรับมาใช้ความยืดหยุ่นในการทำงานโดยมีการปรับเพิ่มของการทำงานนอกเวลา และลดจำนวนชั่วโมงของการทำงานเต็มเวลาลง การใช้วิธีการซื้อให้ลาออก และการใช้video-conferencing เป็นทางเลือกในการประชุม เพื่อลดค่าใช้จ่ายในการเดินทาง ซึ่งการจัดการทั้งหมดนี้เป็นผลมาจากการลดลงของปริมาณงานและรายได้
Something unexpected happened in Australia during the 2008/2009 Global Economic Downturn
(GED) which has implications for the Australian workplace of the future. This “something” was
the use of “flexible work practices”, namely the increased use of part-time work, a reduction in
hours worked by full-timers, the use of purchased leave, and video-conferencing as an alternative to
travel, all to manage the downturn in the volume of work and revenue. It was unexpected both
because the recessions of the 1980s and 1990s had been “managed” by large scale redundancies3
,
and because the concept of “flexible work practices” has been dominantly (and narrowly)
interpreted as referring to women returning from maternity leave on a part-time basis. More
particularly, “flexible work practices” have been associated with an employer’s accommodation of an employee’s caring responsibilities, rather than an employer initiated work practice within a “win-win”
framework (ie good for business and good for the employee), and have been less connected to men,
or practices such as purchased leave, telecommuting and managing long hours. In essence, flexible
work practices were not seen as a strategic business initiative, with multiple elements, and relevant to
a broad group of employees, including those working full-time.
The size of this “something” is reflected in the 2010 Australian Bureau of Statistics (ABS) data in
relation to part-time work, leave-taking and average hours. Namely between August 2008 and
August 2009 part-time hours increased significantly for both men and women (by 5,299,400 (7.99
per cent) and 3,770,300 hours (2.39 per cent) respectively4
) and the proportion of full-time
employees working below 35 hours per week during the period September 2008 to May 2009 (which
included the Australian summer holiday period), for reasons such as leave taking, grew by 3 per
ce3nt.5
In addition, during this period “aggregate monthly hours fell 2.8 per cent, the equivalent of roughly
270,000 effective full-time jobs” suggesting that the length of the work week declined, even for those
working full-time6
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
In the recession in many countries experiencing a lot of unemployment. Such as Spain A quarter of the workforce is now unemployed(Gregory, Milner & Windebank 2013).ออสเตรเลียเป็นอีกหนึ่งประเทศที่ได้รับผลกระทบจากช่วงเศรษฐกิจชะลอตัวในปี2008/2009 ซึ่งผลกระทบที่เกิดขึ้นทำให้องค์กรได้ปรับมาใช้ความยืดหยุ่นในการทำงานโดยมีการปรับเพิ่มของการทำงานนอกเวลา และลดจำนวนชั่วโมงของการทำงานเต็มเวลาลง การใช้วิธีการซื้อให้ลาออก และการใช้video-conferencing เป็นทางเลือกในการประชุม เพื่อลดค่าใช้จ่ายในการเดินทาง ซึ่งการจัดการทั้งหมดนี้เป็นผลมาจากการลดลงของปริมาณงานและรายได้Something unexpected happened in Australia during the 2008/2009 Global Economic Downturn(GED) which has implications for the Australian workplace of the future. This “something” wasthe use of “flexible work practices”, namely the increased use of part-time work, a reduction inhours worked by full-timers, the use of purchased leave, and video-conferencing as an alternative totravel, all to manage the downturn in the volume of work and revenue. It was unexpected bothbecause the recessions of the 1980s and 1990s had been “managed” by large scale redundancies3,and because the concept of “flexible work practices” has been dominantly (and narrowly)interpreted as referring to women returning from maternity leave on a part-time basis. Moreparticularly, “flexible work practices” have been associated with an employer’s accommodation of an employee’s caring responsibilities, rather than an employer initiated work practice within a “win-win”framework (ie good for business and good for the employee), and have been less connected to men,or practices such as purchased leave, telecommuting and managing long hours. In essence, flexiblework practices were not seen as a strategic business initiative, with multiple elements, and relevant toa broad group of employees, including those working full-time.The size of this “something” is reflected in the 2010 Australian Bureau of Statistics (ABS) data inrelation to part-time work, leave-taking and average hours. Namely between August 2008 andAugust 2009 part-time hours increased significantly for both men and women (by 5,299,400 (7.99per cent) and 3,770,300 hours (2.39 per cent) respectively4) and the proportion of full-timeemployees working below 35 hours per week during the period September 2008 to May 2009 (whichincluded the Australian summer holiday period), for reasons such as leave taking, grew by 3 perce3nt.5 In addition, during this period “aggregate monthly hours fell 2.8 per cent, the equivalent of roughly270,000 effective full-time jobs” suggesting that the length of the work week declined, even for thoseworking full-time6
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
ในภาวะเศรษฐกิจถดถอยในหลายประเทศประสบมากของการว่างงาน เช่นสเปนหนึ่งในสี่ของแรงงานเป็นผู้ว่างงานในขณะนี้ (เกรกอรี่มิลเนอร์และ Windebank การใช้วิธีการซื้อให้ลาออกและการใช้การประชุมผ่านวิดีโอเป็นทางเลือกในการประชุมเพื่อลดค่าใช้จ่ายในการเดินทาง
ที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นในประเทศออสเตรเลียในช่วง 2008/2009 เศรษฐกิจโลกชะลอตัว
(GED) ซึ่งมีผลกระทบต่อการทำงานในอนาคตของออสเตรเลีย. นี้ "บางอย่าง"
คือการใช้"วิธีปฏิบัติที่มีความยืดหยุ่นในการทำงาน" คือการใช้งานที่เพิ่มขึ้นของการทำงานนอกเวลาที่ ลดลงในชั่วโมงการทำงานโดยตัวนับเต็มรูปแบบการใช้งานของการลาซื้อและการประชุมผ่านวิดีโอเป็นทางเลือกให้เดินทางทั้งหมดที่จะจัดการกับการชะลอตัวในปริมาณของการทำงานและรายได้. มันเป็นที่ไม่คาดคิดทั้งสองเพราะถดถอยของปี 1980 และ ปี 1990 ได้รับการ "จัดการ" โดย redundancies3 ขนาดใหญ่, และเนื่องจากแนวคิดของ "วิธีปฏิบัติที่มีความยืดหยุ่นในการทำงาน" ที่ได้รับการครอบครอง (และหวุดหวิด) ตีความว่าหมายถึงผู้หญิงที่กลับมาจากการลาคลอดบนพื้นฐาน part-time. อื่น ๆโดยเฉพาะอย่างยิ่ง "การทำงานที่ยืดหยุ่น การปฏิบัติ "ได้เกี่ยวข้องกับที่พักของนายจ้างของพนักงานรับผิดชอบดูแลมากกว่าการปฏิบัติงานที่ริเริ่มนายจ้างภายใน" win-win "กรอบ(เช่นที่ดีสำหรับธุรกิจและที่ดีสำหรับพนักงาน) และได้รับการเชื่อมต่อน้อยกับผู้ชายหรือการปฏิบัติเช่นซื้อลา, การสื่อสารโทรคมนาคมและการจัดการเป็นเวลานาน ในสาระสำคัญที่มีความยืดหยุ่นการทำงานที่ไม่ได้ถูกมองว่าเป็นความคิดริเริ่มทางธุรกิจเชิงกลยุทธ์ที่มีองค์ประกอบหลายและเกี่ยวข้องกับกลุ่มกว้างของพนักงานรวมทั้งผู้ที่ทำงานเต็มเวลา. ขนาดนี้ "สิ่งที่" สะท้อนให้เห็นในปี 2010 ออสเตรเลียสำนัก สถิติ (ABS) ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการทำงานนอกเวลาออกสละเวลาและค่าเฉลี่ย คือระหว่างเดือนสิงหาคม 2008 และสิงหาคม2009 เวลานอกเวลาเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญสำหรับทั้งชายและหญิง (โดย 5299400 (7.99 เปอร์เซ็นต์) และ 3,770,300 ชั่วโมง (2.39 เปอร์เซ็นต์) respectively4) และสัดส่วนของเต็มเวลาพนักงานที่ทำงานต่ำกว่า 35 ชั่วโมงต่อสัปดาห์ ในช่วงระยะเวลากันยายน 2008 ถึงเดือนพฤษภาคม 2009 (ซึ่งรวมถึงช่วงวันหยุดฤดูร้อนของออสเตรเลีย) ด้วยเหตุผลเช่นการลาการขยายตัว 3 ต่อce3nt.5 นอกจากนี้ในช่วงเวลานี้ "ชั่วโมงรายเดือนรวมลดลงร้อยละ 2.8 เท่ากับ ประมาณ270,000 งานเต็มเวลาที่มีประสิทธิภาพ "บอกว่าความยาวของสัปดาห์การทำงานลดลงแม้สำหรับผู้ที่ทำงานเต็มtime6





















Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ในภาวะถดถอยในหลายประเทศประสบมากของการว่างงาน เช่น สเปน ไตรมาสของแรงงานคือตอนนี้ว่างงาน ( เกรกอรี่ มิลเนอร์& windebank 2013 )ออสเตรเลียเป็นอีกหนึ่งประเทศที่ได้รับผลกระทบจากช่วงเศรษฐกิจชะลอตัวในปี 2008 / 2009 ซึ่งผลกระทบที่เกิดขึ้นทำให้องค์กรได้ปรับมาใช้ความยืดหยุ่นในการทำงานโดยมีการปรับเพิ่มของการทำงานนอกเวลาการใช้วิธีการซื้อให้ลาออกและการใช้การประชุมทางวิดีโอเป็นทางเลือกในการประชุมเพื่อลดค่าใช้จ่ายในการเดินทางซึ่งการจัดการทั้งหมดนี้เป็นผลมาจากการลดลงของปริมาณงานและรายได้
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: