On the night of 29 February and the early morning of 1 March three Ita translation - On the night of 29 February and the early morning of 1 March three Ita Vietnamese how to say

On the night of 29 February and the

On the night of 29 February and the early morning of 1 March three Italian brigades advanced separately towards Adwa over narrow mountain tracks, while a fourth remained camped.[31] David Levering Lewis states that the Italian battle plan

called for three columns to march in parallel formation to the crests of three mountains — Dabormida commanding on the right, Albertone on the left, and Arimondi in the center — with a reserve under Ellena following behind Arimondi. The supporting crossfire each column could give the others made the 'soldiers as deadly as razored shears'. Albertone's brigade was to set the pace for the others. He was to position himself on the summit known as Kidane Mehret, which would give the Italians the high ground from which to meet the Ethiopians.[32]

However, the three leading Italian brigades had become separated during their overnight march and at dawn were spread across several miles of very difficult terrain. Their sketchy maps caused Albertone to mistake one mountain for Kidane Meret, and when a scout pointed out his mistake, Albertone advanced directly into Ras Alula's position.


Negus Tekle Haymanot of Gojjam.
Unbeknownst to General Baratieri, Emperor Menelik knew his troops had exhausted the ability of the local peasants to support them and had planned to break camp the next day (2 March). The Emperor had risen early to begin prayers for divine guidance when spies from Ras Alula, his chief military advisor, brought him news that the Italians were advancing. The Emperor summoned the separate armies of his nobles and with the Empress Taytu beside him, ordered his forces forward. Negus Tekle Haymanot commanded the right wing, Ras Alula the left, and Rasses Makonnen and Mengesha the center, with Ras Mikael at the head of the Oromo cavalry; the Emperor and his consort remained with the reserve.[32] The Ethiopian forces positioned themselves on the hills overlooking the Adwa valley, in perfect position to receive the Italians, who were exposed and vulnerable to crossfire.[9]


Italian illustration of Alpini soldiers at Adwa

British illustration of "Dabormida's last rally"

Ethiopian painting depicting the battle of Adwa.
Albertone's Askari Brigade was the first to encounter the onrush of Ethiopians at 6:00, near Kidane Meret,[33] where the Ethiopians had managed to set up their mountain artillery. Accounts of the Ethiopian artillery deployed at Adwa differ; Russian advisor Leonid Artamonov wrote that it comprised forty-two Russian mountain guns supported by a team of fifteen advisers,[4] but British historians suggest that the Ethiopian guns were Hotchkiss and Maxim pieces captured from the Egyptians or purchased from French and other European suppliers.[34] Albertone's heavily outnumbered Askaris held their position for two hours until Albertone's capture, and under Ethiopian pressure the survivors sought refuge with Arimondi's brigade. Arimondi's brigade beat back the Ethiopians who repeatedly charged the Italian position for three hours with gradually fading strength until Menelik released his reserve of 25,000 Shewans and swamped the Italian defenders. Two companies of Bersaglieri who arrived at the same moment could not help and were cut down.

Dabormida's Italian Brigade had moved to support Albertone but was unable to reach him in time. Cut off from the remainder of the Italian Army, Dabormida began a fighting retreat towards friendly positions. However, he inadvertently marched his command into a narrow valley where the Oromo cavalry under Ras Mikael slaughtered his brigade, while shouting Ebalgume! Ebalgume! ("Reap! Reap!"). Dabormida's remains were never found, although his brother learned from an old woman living in the area that she had given water to a mortally wounded Italian officer, "a chief, a great man with spectacles and a watch, and golden stars".[35]

The remaining two brigades under Baratieri himself were outflanked and destroyed piecemeal on the slopes of Mount Belah. Menelik watched as Gojjam forces under the command of Tekle Haymonot made quick work of the last intact Italian brigade. By noon, the survivors of the Italian army were in full retreat and the battle was over.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Vào đêm 29 tháng 2 và sáng sớm ngày 1 tháng 3 lữ đoàn ý ba tiến một cách riêng biệt về Adwa qua bài hát núi hẹp, trong khi thứ tư ở lại camped. [31] David Levering Lewis kỳ trận chiến ý kế hoạchgọi cho ba cột để march tại song song hình thành để các đỉnh của núi ba — Dabormida chỉ huy ở bên phải, Albertone bên trái, và Arimondi ở trung tâm — với khu bảo tồn theo Ellena sau phía sau Arimondi. Crossfire hỗ trợ mỗi cột có thể cung cấp cho những người khác được thực hiện 'binh sĩ chết như cắt razored'. Lữ đoàn của Albertone là thiết lập tốc độ cho những người khác. Ông là vị trí của mình trên đỉnh được gọi là Kidane Mehret, mà sẽ cung cấp cho những người ý đất cao mà từ đó để đáp ứng các Ethiopia. [32]Tuy nhiên, các Lữ đoàn ba hàng đầu Italia đã trở thành tách ra trong march của họ qua đêm và lúc bình minh đã được lan truyền trên một vài dặm của địa hình rất khó khăn. Bản đồ sơ Sài của họ gây ra Albertone để sai lầm một núi cho Kidane Meret, và khi một trinh sát đã chỉ ra sai lầm của mình, Albertone cao cấp trực tiếp vào vị trí Ras Alula.Loan Khan Haymanot của Gojjam.Unbeknownst để tổng hợp Baratieri, hoàng đế Menelik biết quân đội của mình đã hết khả năng của những người nông dân địa phương để hỗ trợ họ và đã có kế hoạch để phá vỡ trại ngày hôm sau (2 tháng). Hoàng đế đã tăng sớm để bắt đầu cầu nguyện để được hướng dẫn thiêng liêng khi các điệp viên từ Ras Alula, cố vấn quân sự chính của ông, khiến ông tin tức những người ý đã tiến. Hoàng đế triệu tập đội quân riêng các quý tộc của ông và với hoàng hậu Taytu bên cạnh ông, ra lệnh cho lực lượng của mình về phía trước. Loan Khan Haymanot chỉ huy cánh phải, Ras Alula bên trái, và Rasses Makonnen và Mengesha Trung tâm, với Ras Mikael ở phần đầu của kỵ binh Oromo; Hoàng đế và hoàng vẫn với khu bảo tồn. [32] quân đội Ethiopia định vị mình trên những ngọn đồi nhìn ra thung lũng Adwa, ở vị trí hoàn hảo để nhận được những người ý, người đã tiếp xúc và dễ bị tổn thương crossfire. [9]Các minh hoạ ý Pizzegoda binh sĩ tại AdwaCác tác giả người Anh của "Dabormida của cuộc biểu tình cuối"Ethiopia bức tranh miêu tả cuộc chiến Adwa.Albertone của Askari Lữ đoàn là người đầu tiên gặp onrush Ethiopia lúc 6 giờ sáng, gần Kidane Meret, [33] nơi các Ethiopia đã quản lý để thiết lập của núi pháo. Tài khoản của Ethiopia pháo binh được bố trí tại Adwa khác nhau; Nga cố vấn Leonid Artamonov đã viết rằng nó bao gồm bốn mươi hai Nga núi pháo được hỗ trợ bởi một đội ngũ cố vấn mười lăm, [4] nhưng các nhà sử học Anh đề nghị rằng Ethiopia pháo Hotchkiss và Maxim miếng được chụp từ những người Ai Cập hoặc mua từ Pháp và các nhà cung cấp châu Âu. [34] Albertone rất nhiều ít hơn Askaris giữ vị trí của họ cho hai giờ cho đến khi nắm bắt của Albertone và dưới áp lực Ethiopia, những người sống sót tìm cách tị nạn với Arimondi của Lữ đoàn. Lữ đoàn của Arimondi đánh bại lại Ethiopia đã liên tục trả vị ý ba giờ với dần dần sức mạnh cho đến khi Menelik phát hành của ông reserve 25.000 Shewans và swamped các hậu vệ Italia. Hai công ty Bersaglieri đã đến tại cùng một thời điểm không thể giúp đỡ và bị cắt giảm.Lữ đoàn ý của Dabormida đã chuyển đến hỗ trợ Albertone nhưng không thể tiếp cận với ông trong thời gian. Cắt từ phần còn lại của quân đội ý, Dabormida bắt đầu rút lui chiến đấu theo hướng thân thiện với các vị trí. Tuy nhiên, ông vô tình hành quân lệnh của mình vào một thung lũng hẹp mà kỵ binh Oromo dưới Ras Mikael tàn sát Lữ đoàn của ông, trong khi reo hò Ebalgume! Ebalgume! ("Gặt hái! Gặt hái!"). Còn lại của Dabormida đã không bao giờ tìm thấy, mặc dù em trai của ông đã học được từ một bà già sống trong khu vực rằng cô ấy đã cho nước cho một sĩ quan ý mortally bị thương, "một trưởng, một người đàn ông tuyệt vời với kính và một chiếc đồng hồ và ngôi sao vàng". [35]2 lữ đoàn còn lại theo Baratieri mình đã bại và phá hủy piecemeal trên sườn núi Belah. Menelik dõi như Gojjam lực lượng dưới sự chỉ huy của Khan Haymonot đã thực hiện các công việc nhanh chóng lữ đoàn Italia còn nguyên vẹn cuối cùng. Bởi trưa, những người sống sót của quân đội ý đã đầy đủ rút lui và trận chiến đã kết thúc.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Vào đêm 29 tháng 2 và sáng sớm ngày 01 Tháng Ba ba lữ đoàn Ý tiến riêng rẽ về phía Adwa qua các bài hát núi hẹp, trong khi người thứ tư vẫn cắm trại. [31] David Levering Lewis nói rằng các kế hoạch chiến đấu Ý

gọi cho ba cột để diễu hành ở thành song song với các đỉnh của ba ngọn núi - Dabormida chỉ huy ở bên phải, Albertone bên trái, và Arimondi ở trung tâm - với trữ dưới Ellena theo sau Arimondi . Làn này hỗ trợ cho mỗi cột có thể cung cấp cho những người khác làm 'lính như chết người như kéo cắt razored'. Lữ đoàn Albertone là để đặt tốc độ cho những người khác. Ông là vị trí mình trên đỉnh núi được gọi là Kidane Mehret, mà sẽ cung cấp cho những người Italia đất cao mà từ đó để đáp ứng người Ethiopia. [32]

Tuy nhiên, ba lữ đoàn hàng đầu của Ý đã trở nên tách ra trong các cuộc diễu hành qua đêm và lúc bình minh đã được lan truyền qua vài dặm địa hình rất khó khăn. Bản đồ sơ sài của họ gây ra Albertone nhầm một ngọn núi cho Kidane Meret, và khi một trinh sát chỉ ra sai lầm của mình, Albertone tiên tiến trực tiếp vào vị trí Ras Alula của.


Negus Tekle Haymanot của Gojjam.
Không biết rằng chung Baratieri, Hoàng đế Menelik biết quân đội của ông đã cạn kiệt khả năng của nông dân địa phương để hỗ trợ họ và đã lên kế hoạch để phá vỡ trại vào ngày hôm sau (02 tháng 3). Hoàng đế đã tăng lên sớm để bắt đầu cầu nguyện cho hướng dẫn thiêng liêng khi các điệp viên từ Ras Alula, trưởng cố vấn quân sự của ông, đưa ông tin rằng người Ý đã tiến. Hoàng đế triệu tập quân đội riêng của quý tộc của mình và với Hoàng hậu Taytu bên cạnh anh, ra lệnh cho lực lượng của mình về phía trước. Negus Tekle Haymanot chỉ huy cánh phải, Ras Alula bên trái, và Rasses Makonnen và Mengesha trung tâm, với Ras Mikael ở phần đầu của các kỵ binh Oromo; Hoàng đế và vị phối ngẫu của ông vẫn có trữ. [32] Các lực lượng Ethiopia vị trí mình trên những ngọn đồi nhìn ra thung lũng Adwa, ở vị trí hoàn hảo để nhận được người Ý, người đã được tiếp xúc và dễ bị tổn thương đến làn này. [9]


minh họa Ý lính Alpini tại Adwa

Anh minh họa của "Cuộc đua cuối cùng Dabormida của"

Miêu tả bức tranh Ethiopia trận Adwa.
Askari Lữ đoàn Albertone là người đầu tiên bắt gặp onrush của Ethiopia vào lúc 6:00, gần Kidane Meret, [33] nơi Ethiopia đã quản lý để thiết lập pháo núi của họ. Tài khoản của pháo binh Ethiopia triển khai tại Adwa khác nhau; Cố vấn Nga Leonid Artamonov đã viết rằng nó bao gồm bốn mươi hai sơn pháo Nga hỗ trợ bởi một đội ngũ mười lăm cố vấn, [4], nhưng các nhà sử học người Anh cho rằng súng Ethiopia là Hotchkiss và Maxim mảnh bắt từ người Ai Cập hoặc mua từ các nhà cung cấp của Pháp và châu Âu khác . [34] Albertone của rất nhiều đông hơn Askaris giữ vị trí của họ trong hai giờ cho đến khi chụp Albertone, và dưới áp lực Ethiopia những người sống sót tìm cách lánh nạn với lữ đoàn Arimondi của. Lữ đoàn Arimondi đập lưng Ethiopia người liên tục tính vị trí Ý trong ba giờ với cường độ dần dần cho đến khi Menelik phát hành dự trữ của mình 25.000 Shewans và tràn ngập các hậu vệ Italia. Hai công ty của Bersaglieri người đến cùng một lúc không thể giúp đỡ và bị chặt phá.

Ý Lữ đoàn Dabormida của đã di chuyển để hỗ trợ Albertone nhưng đã không thể tiếp cận anh ấy trong thời gian. Tách biệt khỏi phần còn lại của quân đội Ý, Dabormida bắt đầu một cuộc rút lui chiến đấu hướng tới vị trí thân thiện. Tuy nhiên, ông vô tình đã tuần hành lệnh của ông vào một thung lũng hẹp nơi các kỵ binh Oromo thuộc Ras Mikael giết lữ đoàn của mình, trong khi la hét Ebalgume! Ebalgume! ( "Reap! Reap!"). Cốt Dabormida của không bao giờ được tìm thấy, mặc dù anh trai của mình học được từ một người phụ nữ tuổi sinh sống tại các khu vực đó cô đã cho uống nước với một nhân viên người Ý bị trọng thương ", một giám đốc, một người đàn ông tuyệt vời với cặp kính và một chiếc đồng hồ, và các ngôi sao vàng". [35 ]

hai lữ đoàn còn lại theo Baratieri mình bị đánh tạt sườn và bị phá hủy từng phần trên sườn núi Belah. Menelik xem như lực lượng Gojjam dưới sự chỉ huy của Tekle Haymonot làm việc nhanh chóng của các lữ đoàn Ý nguyên vẹn cuối cùng. Đến trưa, những người sống sót của quân đội Ý đã rút lui toàn và cuộc chiến đã qua.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: