Results (
Indonesian) 1:
[Copy]Copied!
100:00:00,000 --> 00:00:06,395{a6}Please do NOT hardsub and/or stream thisepisode using our English subtitles.200:00:00,000 --> 00:00:06,395Brought to you by WITH S2Written In The Heavens Subbing Squad300:00:08,596 --> 00:00:10,996Episode 11400:00:33,036 --> 00:00:35,290Deokman... Where are you?500:00:33,036 --> 00:00:35,290{a6}Kim Yushin600:00:35,410 --> 00:00:37,330You cannot... You can't!700:00:41,215 --> 00:00:42,203Deokman!800:00:47,286 --> 00:00:48,188Deokman!900:00:48,308 --> 00:00:49,176Deokman!1000:00:52,846 --> 00:00:53,748Deokman!1100:00:57,146 --> 00:00:57,962Deokman!1200:01:00,839 --> 00:01:01,740Deokman!1300:01:02,341 --> 00:01:04,080Deokman!1400:01:05,711 --> 00:01:06,656Deokman!1500:02:02,107 --> 00:02:05,510{a6}Deokman(King Jinpyeong's 2nd daughterand future Queen Seondeok)1600:02:11,603 --> 00:02:12,634Deokman?1700:02:14,918 --> 00:02:16,163Deokman!1800:02:16,283 --> 00:02:17,494Deokman!1900:02:26,249 --> 00:02:27,194Deokman!2000:02:27,752 --> 00:02:28,761Deokman!2100:02:31,174 --> 00:02:35,000Are you too tired to even act like you're alive?2200:02:39,868 --> 00:02:43,017Deokman!2300:02:46,860 --> 00:02:48,491Just stick it out a little more!2400:02:51,561 --> 00:02:52,570Bear with it.2500:03:01,991 --> 00:03:05,807Why are we just goingback and forth on the same road?2600:03:05,927 --> 00:03:09,000Wait just a minute...Baekje should be nearby.2700:03:09,131 --> 00:03:10,531But what is this area?2800:03:10,632 --> 00:03:14,024Whether it's Baekje or Shilla,I don't see anything.2900:03:14,144 --> 00:03:15,844Running away is extremely* hard.3000:03:14,144 --> 00:03:15,844{a6}(*Spoken with a Baekje accent.)3100:03:15,964 --> 00:03:18,184Hey wretch, "extremely" tired......?3200:03:16,209 --> 00:03:19,434{a6}Jukbang3300:03:18,596 --> 00:03:20,699What did you just say...?"...extremely"?3400:03:20,719 --> 00:03:21,438Huh...?3500:03:21,558 --> 00:03:23,599That's it!Say it again.3600:03:21,358 --> 00:03:23,599{a6}Godo3700:03:23,719 --> 00:03:25,059It's OK now?3800:03:25,179 --> 00:03:26,325*"Extremely..."3900:03:26,445 --> 00:03:29,137"That is, I'm...... extrEMELY.."4000:03:29,257 --> 00:03:30,597- Did I just say it right?- "Extremely".4100:03:30,717 --> 00:03:32,830- I did it, right?- "Extremely"...4200:03:37,407 --> 00:03:38,309Hyeongnim (brother)...!4300:03:43,345 --> 00:03:44,697Hyeongnim!Are you OK?4400:03:44,817 --> 00:03:46,371How can I be when I just fell down the hill?4500:03:46,491 --> 00:03:47,488You should've been more careful!4600:03:47,608 --> 00:03:48,819Well, you should have grabbed me first.4700:03:48,939 --> 00:03:50,665How could I when you're falling?4800:03:50,785 --> 00:03:52,769Why are you chirping while I'm in pain?4900:03:52,889 --> 00:03:56,017I told you to be careful.5000:03:56,562 --> 00:03:57,786Jukbang!5100:03:58,686 --> 00:04:00,168Godo!5200:04:10,014 --> 00:04:11,817- You guys are alive.- Are you OK?5300:04:11,937 --> 00:04:14,313Yea...And you guys are alive as well.5400:04:14,433 --> 00:04:15,129Yes.5500:04:15,249 --> 00:04:17,200Aigoo...Good gracious, this damn war...5600:04:17,400 --> 00:04:19,668It was really fierce, right?5700:04:19,987 --> 00:04:22,214Extremely* fierce, that is.5800:04:20,400 --> 00:04:24,847{a6} * spoken with Baekje accent5900:04:23,409 --> 00:04:24,847*..."extremely"...?6000:04:24,967 --> 00:04:27,362You punk! There you go again with that nonsense!6100:04:27,482 --> 00:04:29,402In battle, this one Baekje soldierwas speaking like this...6200:04:29,522 --> 00:04:31,827"That is, this war is extremely* fierce, right?"6300:04:31,947 --> 00:04:34,081So this punk is just imitating the way he spoke.6400:04:37,039 --> 00:04:39,357It's not even funny, but he keeps imitating it.6500:04:39,477 --> 00:04:41,933I told him that I'm going to hit himwhenever he says it.6600:04:44,273 --> 00:04:46,806My goodness...When is this war going to end?6700:04:47,485 --> 00:04:49,503{a6}Seorabeol6800:04:48,193 --> 00:04:50,941Your Majesty,Sok Ham Fortress has been conquered.6900:04:51,061 --> 00:04:54,225Completely?Sok Ham Fortress is now totally ours?7000:04:51,061 --> 00:04:54,225{a6}King Jinpyeong(Shilla's 26th King and Queen Seondeok's father)
Being translated, please wait..