Saying Tamara Blackmore experienced culture shock when she arrived her translation - Saying Tamara Blackmore experienced culture shock when she arrived her Georgian how to say

Saying Tamara Blackmore experienced

Saying Tamara Blackmore experienced culture shock when she arrived here last September is an understatement. It was more like culture trauma (extreme form of “culture shock”) for this adventurous student who left Melbourne’s Monash University to spend her junior year at Boston College (BC). Bkackmore, 20, was joined at BC by 50 other exchange students from around the world. Like the thousands of exchange students who enroll in American colleges each year, Blackmore discovered firsthand (learned by directly seeing or experiencing) there is a sea of difference (very big difference) between reading about and experiencing America firsthand. She felt the difference as soon as she stepped off the plane.
As soon as she landed in Boston, Blackmore could feel the tension in the air.
She was about to taste (to experience) a lifestyle far more hectic (very busy) than the one she left. “Driving in Boston is crazy,” says Blackmore. “It took me a while to get used to the roads and the driving style here. I was always afraid someone was going to hit me. It was particularly tricky since the steering wheel was on the wrong side of the car. In Australia, it’s on the right side.” Beyond the cars and traffic jams, Blackmore said it took a while to get used to so many people in one place, all of whom seemed like they were moving at warp speed (traveling very, very quickly).
“There are only 18 million people in Australia spread out over an entire country,” she says, “compared to more than six million people in the state of Massachusetts alone. We don’t have the kind of congestion you have in Boston. There is a whole different perception of space”.
The pressing problem for Blackmore was making a quick adjustment to the American lifestyle that felt like it was run by a stopwatch (a watch which can be started and stopped by pressing a button). For this easygoing Australian, Americans seemed like perpetual – motion machines (machines that never stop moving). “Americans are very time-oriented,” Blackmore says.
“Everything is done according to a schedule. They are always busy, which made me feel guilty about wanting to just sit around and occasionally watch television. Australians, on the other hand, value their leisure time. The pace there is a lot slower because we don’t feel the need to always be busy. It’s not that Australians are lazy; it’s just that they have a different concept of how time should be spent. Back home, I used to spend a lot more time just talking to my friends”.
It didn’t take long for Blackmore to adjust to Americans rhythms (get used to American lifestyles). “I felt the pressure to work harder and did more because everyone was running around doing so much”, she says. When BC students weren’t huddled over books, Blackmore found it odd that they were compulsively jogging, running, biking, or doing aerobics in order to be thin. “Compared to home, the girls here are very skinny”, she says. “Before I got here, I heard a lot of stories about pressure to be thin and that many young American women have eating disorders. I’ll go out with a friend and just tuck into a good meal (enjoy a meal) and have a good time, whereas an American girl would just pick at her food (eat only a small amount of food)”.
When it comes to drinking, Blackmore says, Americans have a lot more freedom. “We are more casual about drinking at home”, she says, ”whereas there are many rules and regulations attached to when and where you can drink in the United States, not to mention a legal drinking age of 21 compared with Australia’s legal age of 18”.
But it’s BC’s laid back (relaxed) and friendly learning environment that sets it apart from her Melbourne college experience. “Generally speaking, learning facilities are a lot better in Boston”, she says. “In Australia, students and teachers have little contact outside the classroom. It’s a formal and depersonalized relationship. College is a place you go for a few hours every day and then go home. Your social life and school life are separate”.
It’s just the opposite at BC, according to Blackmore. “BC students and faculty (the teaching staff of a university) are like one big happy family”, she says. “There is a real sense of team spirit. It’s like we are all in this together. Going to school here is a lifestyle, whereas at home we are just a number. We attend school to get a degree so we can graduate, get a job, and get on with our lives (move ahead in our lives)”.
Another pleasant shocker was the close and open relationships American students enjoy with their teachers. It’s a sharp contrast to Australia, where college students keep a discreet but respectful distance from their teachers.
“I was surprised when I learned students go out to dinner with their lecturers”, she says. “We just don’t do that back home. Professors deal with hundreds of students and you are lucky if they remember your name”.
When Blackmore returns to Australia at the end of the school year, she’ll have plenty of memories, most of them good ones. BC, like most American colleges, has gone out of its way to create a memorable experience for Blackmore and its other exchange students.
(By Bob Weinstein, from “The Boston Globe”)
After You Read

A. For each item below, circle the two answers that best complete each statement.

1. The purpose of the reading is to .

a) demonstrate that Americans study hard and experience a lot
b) show one student’s thoughts on cultural differences between Australia and the United States
c) point out some ways in which foreigners experience culture shock in the United States
d) argue that everyone should spend a year as a foreign exchange student

2. Tamara Blackmore says that in Australia.

a) students and teachers sometimes become good friends
b) students make a clear separation between their academic and social lives
c) professors often do not know their students’ names
d) universities are not as good

3. Blackmore says that American professors their students.

a) have dinner with
b) enjoy warm relationships with
c) jog, run, and bike with
d) are smarter than

4. When it comes to drinking alcohol, Blackmore feels that .

a) there are stricter rules in America
b) the drinking age in Australia is too low
c) Americans drink more than Australians
d) Australians are more relaxed about alcohol than Americans

5. Blackmore would probably agree that .

a) Americans are better drivers than Australians
b) American professors take a greater interest in their students than Australian professors
c) Australians are more relaxed than Americans
d) American women enjoy good food more than Australian women

6. The overall tone of the reading is and .

a) humorous
b) thoughtful
c) upsetting
d) informative

B. Work with a partner to answer the questions below.

1. Tell your partner about three differences Tamara sees between life in Australia and the United States.
(e.g. “Tamara says that the drivers in Boston are crazy. She says that there is more traffic congestion in Boston than in Australia. Also, Tamara mentions that the steering wheel is on the right side of the car in Australia, but on the wrong side in the United States. She means that the steering wheel is on the left side in American cars.”
2. Tamara noticed many cultural differences between Australia and the United States. Which cultural differences do you think were relatively easy for Tamara to get used to? Which ones do you think were difficult? Why?
3. From what Tamara says, do you think that university life in your country is more similar to university life in Australia or in the United States? Why?

C. Topics for discussion and writing.
1. Based on Tamara Blackmore’s comments in the reading, would you rather study for a year in Australia or in the United States? Why?
2. Imagine that Tamara was coming to your country to study for a year. What advice would you give her? What would you tell her about the food, the students, the professors, and other aspects of university life in your country?
3. Have you ever experienced culture shock? Describe your experience. Which country were you in? How long were you there? What are your most positive and negative memories of the experience?
4. Think of a country where you would like to study or work for six months to a year. What would you do to prepare for living in this country? Make a list of five questions you have about life in this country and research the answers to these questions.

Text 2: Customs in Different Countries

A. Read this advice about customs in different countries. Can you guess where these customs are from? Match the advice with the countries in the box.

Switzerland
Japan
Singapore
The USA
Saudi Arabia
1. Eat with your fork only. You should first cut up your food, then place your knife on your plate (you shouldn’t rest it on the table), transfer the fork to your right hand and begin to eat.
2. You oughtn’t to phone someone at their home after 9 o’clock in the evening unless it’s someone you know very well and are sure they won’t mind. You also ought to be on time for appointments as people are very punctual here.
0/5000
From: -
To: -
Results (Georgian) 1: [Copy]
Copied!
იმის თქმა, თამარ Blackmore გამოცდილი კულტურის შოკი, როდესაც იგი ჩამოვიდა აქ გასული წლის სექტემბერში არის understatement. ეს იყო უფრო კულტურა ტრავმა (უკიდურეს ფორმას "კულტურული შოკის") ამ თამამი სტუდენტი, რომელიც დარჩა მელბურნის მონაშის უნივერსიტეტის დახარჯავს მისი უმცროსი წელს ბოსტონის კოლეჯის (BC). Bkackmore, 20 წლის შეუერთდა BC 50 სხვა გაცვლითი სტუდენტები მთელს მსოფლიოში. ისევე როგორც ათასობით გაცვლა სტუდენტებს, რომლებიც სწავლის ამერიკის კოლეჯების ყოველ წელს, Blackmore აღმოაჩინეს უშუალოდ (შეიტყო პირდაპირ ხედავს და განიცდის) არის ზღვის განსხვავება (ძალიან დიდი განსხვავებაა) შორის კითხულობს შესახებ და განიცდის ამერიკაში უშუალოდ. მან იგრძნო განსხვავება, როგორც კი მან გააძლიერა off თვითმფრინავი.
როგორც კი დაეშვა Boston, Blackmore ვერ გრძნობენ დაძაბულობა ჰაერში.
იგი დაახლოებით გემოვნებით (განიცდიან) ცხოვრების წესი ბევრად უფრო hectic (ძალიან დაკავებული), ვიდრე ერთი ის დარჩა. "მართვის ბოსტონში გიჟები," ამბობს Blackmore. "ეს წამიყვანეს ხოლო შეეგუება გზებისა და მართვის სტილი აქ. მე ყოველთვის ეშინია ვინმე მიდიოდა მოხვდა ჩემთან. ეს იყო განსაკუთრებით სახიფათო წლიდან საჭე იყო არასწორი მხარეს მანქანა. ავსტრალიაში, ეს მარჯვენა მხარეს. "Beyond მანქანები და საცობები, Blackmore განაცხადა, რომ მიიღო, ხოლო შეეგუება ამდენი ხალხი ერთ ადგილას, ვინც თითქოს ისინი დადიოდნენ საათზე warp სიჩქარე (მოგზაურობა ძალიან, ძალიან სწრაფად).
"არსებობს მხოლოდ 18 მილიონი ადამიანი ავსტრალიაში გავრცელდა მთელი ქვეყნის მასშტაბით," ამბობს ის, "შედარებით მეტი ექვსი მილიონი ადამიანი სახელმწიფო მასაჩუსეტსის მარტო. ჩვენ არ გვაქვს სახის შეშუპება თქვენ გაქვთ ბოსტონში. არსებობს მთელი განსხვავებული აღქმა სივრცეში.
"დაჭერით პრობლემა Blackmore მიღების სწრაფი რეგულირება, ამერიკული ცხოვრების წესი, რომ იგრძნო, რომ ეს იყო მართავენ წამზომი (ა watch, რომელიც შეიძლება დაიწყო და შეჩერდა დაჭერით ღილაკს). ამ easygoing ავსტრალიის, ამერიკელები თითქოს მარადიული - მოძრაობის მანქანები (მანქანები, რომ არასოდეს შეწყვიტოს მოძრავი). "ამერიკელები ძალიან დრო ორიენტირებული," Blackmore ამბობს.
"ყველაფერი კეთდება შესაბამისად გრაფიკი. ისინი ყოველთვის დაკავებულია, რომელიც მე თავს დამნაშავედ შესახებ სურვილს უბრალოდ ჯდომა გარშემო და ზოგჯერ უყუროთ სატელევიზიო. ავსტრალიელი, მეორეს მხრივ, ვაფასებთ მათი დასასვენებლად. ევროპის საბჭოს საპარლამენტო ასამბლეის არსებობს ბევრი ნელა იმიტომ, რომ ჩვენ არ გრძნობს, რომ საჭიროა ყოველთვის იქნება დაკავებული. ეს არ არის, რომ ავსტრალიელი ზარმაცი; უბრალოდ, რომ მათ აქვთ განსხვავებული კონცეფცია, თუ როგორ დრო უნდა მოხმარდეს. უკან სახლში, მე დახარჯოს ბევრი დრო მხოლოდ საუბარი, ჩემი მეგობრები ".
ეს არ დასჭირვებია Blackmore ადაპტაციის ამერიკელები რითმებით (შეეგუება ამერიკული ცხოვრების წესს). "მე ვიგრძენი, რომ ზეწოლა მუშაობა უფრო და უფრო მეტი გააკეთა, რადგან ყველას გაშვებული გარშემო აკეთებს იმდენად", ამბობს ის. როდესაც BC სტუდენტები არ huddled წიგნი, Blackmore ვერ უცნაური, რომ ისინი compulsively სირბილი, გაშვებული, ველოსიპედები, ან აკეთებს აერობიკა, რათა იყოს თხელი. "შედარებით სახლში, გოგონების აქ არის ძალიან გამხდარი", ამბობს ის. "სანამ მე აქ გავიგე, ბევრი სიუჟეტებს ზეწოლა უნდა იყოს თხელი და რომ ბევრი ახალგაზრდა ამერიკელი ქალები კვების დარღვევები. მე წასვლა გარეთ მეგობარი და უბრალოდ Tuck შევიდა კარგი კვება (სარგებლობენ კვება) და აქვს კარგი დრო, ხოლო ამერიკელი გოგონა სულაც მისი საკვები (ჭამა მხოლოდ მცირე რაოდენობის საკვები).
"როდესაც საქმე სასმელი, Blackmore თქმით, ამერიკელებს აქვთ გაცილებით მეტი თავისუფლება. "ჩვენ უფრო ჩვეულებრივი სასმელი სახლში", ამბობს ის, "მაშინ, როდესაც არსებობს მრავალი წესების ერთვის, რომ როდესაც და სადაც თქვენ შეგიძლიათ ვსვავ, ამერიკის შეერთებული შტატები, რომ აღარაფერი ვთქვათ იურიდიული სასმელი ასაკი 21 შედარებით ავსტრალიის იურიდიული ასაკის 18 ".
მაგრამ ეს ძვ.წ. ჩაუყარა უკან (მოდუნებული) და მეგობრული სასწავლო გარემო, რომელიც ადგენს, რომ გარდა მისი Melbourne კოლეჯის გამოცდილება. "საერთოდ, სწავლის საშუალებები ბევრი უკეთესია ბოსტონში", ამბობს ის. "ავსტრალიაში, მოსწავლეები და მასწავლებლები იშვიათად აქვს კლასგარეშე. ეს არის ფორმალური და depersonalized ურთიერთობა. კოლეჯის არის ადგილი, თქვენ წავიდეთ რამდენიმე საათის განმავლობაში ყოველდღე და მერე სახლში. თქვენი სოციალური ცხოვრება და სკოლის ცხოვრებაში ცალკე ".
ეს პირიქით at BC თანახმად, Blackmore. "BC სტუდენტები და პროფესორ (აკადემიური პერსონალის უნივერსიტეტი) როგორც ერთი დიდი ბედნიერი ოჯახი", ამბობს ის. "არსებობს რეალური გრძნობა გუნდური სულისკვეთება. ეს იგივეა, რომ ჩვენ ყველანი ერთად. აპირებს სკოლა აქ არის ცხოვრების წესი, ხოლო სახლში ვართ, მხოლოდ ნომერი. ჩვენ დადის სკოლაში მისაღებად ხარისხი ასე რომ ჩვენ შეგვიძლია დამთავრება, სამუშაოს, და კიდევ ჩვენი ცხოვრება (გადაადგილება წინ ჩვენი ცხოვრება) ".
კიდევ ერთი სასიამოვნო შოკი იყო ახლოს და გახსნილი ურთიერთობების ამერიკელი სტუდენტები სარგებლობენ მათი მასწავლებელი. ეს არის განსხვავებით ავსტრალიაში, სადაც კოლეჯის სტუდენტები შენარჩუნება ფრთხილი, მაგრამ ღირსეული მანძილი მათი პედაგოგები.
"მე ვიყავი გაკვირვებული, როდესაც გავიგე, სტუდენტები გასვლა სადილი მათი ლექტორები", ამბობს ის. "ჩვენ უბრალოდ არ გავაკეთოთ, რომ სახლში. პროფესორები გაუმკლავდეთ ასობით სტუდენტი და გაგიმართლა, თუ ისინი მახსოვს თქვენი სახელი ".
როდესაც Blackmore ბრუნდება ავსტრალია ბოლოს სასწავლო წელს, მან უნდა უამრავი მოგონებები, მათი უმრავლესობა კარგი პირობა. BC, როგორც ყველაზე ამერიკის კოლეჯების, წავიდა მისი გზა, რათა შეიქმნას სამახსოვრო გამოცდილება Blackmore და სხვა გაცვლითი სტუდენტებს.
(ბობ Weinstein, "The Boston Globe")
მას შემდეგ, რაც თქვენ მოხმარებლის ა თითოეული პუნქტის ქვემოთ, შემოხაზავს ორი პასუხი, რომ საუკეთესო სრული თითოეულ განცხადებაში. 1. იმ მიზნით, რომ მოსმენით არის. ა) იმის დემონსტრირება, რომ ამერიკელები სწავლა და განიცდიან ბევრი ბ) ჩანს, ერთ-ერთი სტუდენტის აზრები კულტურული განსხვავებები ავსტრალია და ამერიკის შეერთებული შტატების გ) აღვნიშნო, გარკვეული თვალსაზრისით, რომელიც უცხოელების გამოცდილება კულტურის შოკი შეერთებული შტატები დ) ამტკიცებს, რომ ყველას უნდა დახარჯოს წელს, როგორც სავალუტო სტუდენტი 2. თამარ Blackmore ამბობს, რომ ავსტრალიაში. ა) მოსწავლეები და მასწავლებლები ზოგჯერ გახდეს კარგი მეგობრები ბ) სტუდენტებს მკაფიო გამიჯვნა მათი აკადემიური და სოციალური ცხოვრება გ) პროფესორები ხშირად არ ვიცით, თავისი მოსწავლეების სახელები დ) უნივერსიტეტებში არ არის ისეთი კარგი 3. Blackmore აცხადებს, რომ ამერიკელი პროფესორების მათი სტუდენტი. ა) ვახშამი ბ) ისარგებლოს თბილი ურთიერთობები გ) მბრუნავ, აწარმოებს და ველოსიპედით დ) არიან ჭკვიანები, ვიდრე 4. როდესაც საქმე ეხება ალკოჰოლის, Blackmore გრძნობს, რომ. ა) არ არსებობს მკაცრი წესების ამერიკაში ბ) სასმელი ასაკი ავსტრალიაში ძალიან დაბალია გ) ამერიკელები ზოგჯერ მეტი ავსტრალიელი დ) ავსტრალიელი უფრო მოდუნებული ალკოჰოლის, ვიდრე ამერიკელები 5. Blackmore ალბათ ეთანხმებით, რომ. ა) ამერიკელები უკეთესი მძღოლები, ვიდრე ავსტრალიელი ბ) ამერიკელი პროფესორების მიიღოს დიდი ინტერესი მათი სტუდენტები, ვიდრე ავსტრალიელი პროფესორები გ) ავსტრალიელი უფრო მოდუნებული, ვიდრე ამერიკელები დ) ამერიკელი ქალები სარგებლობენ კარგი საკვები უფრო მეტია, ვიდრე ავსტრალიელი ქალები 6. საერთო ტონი მოსმენით არის და. ა) იუმორისტულ ბ) გააზრებული გ) განაწყენებას დ) ინფორმაციული B. მუშაობა პარტნიორი უნდა უპასუხოს კითხვებს ქვემოთ. 1. საკუთარი პარტნიორი დაახლოებით სამი განსხვავებები თამარ ხედავს შორის ცხოვრების ავსტრალია და ამერიკის შეერთებული შტატები. (მაგალითად: "თამარა ამბობს, რომ მძღოლებს Boston გიჟები. მისი თქმით, არსებობს უფრო საგზაო შეშუპება ბოსტონში, ვიდრე ავსტრალიაში. გარდა ამისა, თამარ აღნიშნავს, რომ საჭე მარჯვენა მხარეს მანქანა ავსტრალიაში, მაგრამ არასწორ მხარეს ამერიკის შეერთებულ შტატებში. იგი ნიშნავს, რომ საჭე მარცხენა მხარეს ამერიკის მანქანა. "2. თამარ შენიშნა მრავალი კულტურული განსხვავებები ავსტრალია და შეერთებული შტატები. რომელი კულტურული განსხვავებები ფიქრობთ შედარებით ადვილია თამარ შეეგუება? რომელი პირობა ფიქრობთ რთული და რატომ? 3. რა თამარა ამბობს, ფიქრობთ, რომ საუნივერსიტეტო ცხოვრება თქვენს ქვეყანაში უფრო ჰგავს უნივერსიტეტი ცხოვრება ავსტრალიაში ან ამერიკის შეერთებული შტატების რატომ? C. თემები განსახილველად და წერილობით. 1. დაყრდნობით თამარ Blackmore კომენტარი მოსმენით, რომ თქვენ საკმაოდ სასწავლებლად წელს ავსტრალიაში ან ამერიკის შეერთებული შტატების რატომ? 2. წარმოიდგინეთ, რომ თამარი მოდის თქვენს ქვეყანაში სასწავლებლად ერთი წლის განმავლობაში. რა რჩევებს მისცემდით მას? რას ვუთხრა მას, საკვები, სტუდენტები, პროფესორ-მასწავლებელთა და სხვა ასპექტების საუნივერსიტეტო ცხოვრების თქვენს ქვეყანაში? 3. ოდესმე გამოცდილი კულტურის შოკი? აღწერეთ თქვენი გამოცდილება. რომელ ქვეყანაში იყავით? რამდენ ხანს იყო იქ? რა არის თქვენი ყველაზე დადებითი და უარყოფითი მოგონებები გამოცდილება? 4. წარმოიდგინეთ ქვეყანა, სადაც გსურთ სწავლა ან მუშაობა ექვსი თვის განმავლობაში წლის განმავლობაში. რას გააკეთებს, რათა მომზადდეს ცხოვრობენ ამ ქვეყანაში? გააკეთეთ სია ხუთ კითხვები გაქვთ ცხოვრება ამ ქვეყანაში და კვლევაზე ამ კითხვებზე პასუხი. Text 2: საბაჟო სხვადასხვა ქვეყნებში ა წაიკითხეთ ეს რჩევა საბაჟო სხვადასხვა ქვეყნებში. შეგიძლიათ ვხვდები, სადაც ეს საბაჟო არიან? მატჩი რჩევა ქვეყნებთან ყუთში. შვეიცარიაში იაპონია სინგაპური ამერიკის შეერთებული შტატები საუდის არაბეთი 1. ჭამა თქვენი ჩანგალი მხოლოდ. თქვენ უნდა გაჭრა თქვენი საკვები, მიიტანეთ დანა თქვენი ფირფიტა (არ უნდა დაისვენოს მაგიდაზე), ტრანსფერი ჩანგალი თქვენი მარჯვენა ხელი და დაიწყოს ჭამა. 2. თქვენ oughtn't ტელეფონით ვინმე მათ სახლში მას შემდეგ, რაც 9 საათზე საღამოს თუ ეს ვინმე ძალიან კარგად ვიცი და დარწმუნებული ვართ, რომ ისინი არ იბადება. თქვენ ასევე უნდა იყოს დროულად დანიშვნები ხალხი ძალიან პუნქტუალური აქ.





































































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: