Saying Tamara Blackmore experienced culture shock when she arrived her translation - Saying Tamara Blackmore experienced culture shock when she arrived her Japanese how to say

Saying Tamara Blackmore experienced

Saying Tamara Blackmore experienced culture shock when she arrived here last September is an understatement. It was more like culture trauma (extreme form of “culture shock”) for this adventurous student who left Melbourne’s Monash University to spend her junior year at Boston College (BC). Bkackmore, 20, was joined at BC by 50 other exchange students from around the world. Like the thousands of exchange students who enroll in American colleges each year, Blackmore discovered firsthand (learned by directly seeing or experiencing) there is a sea of difference (very big difference) between reading about and experiencing America firsthand. She felt the difference as soon as she stepped off the plane.
As soon as she landed in Boston, Blackmore could feel the tension in the air.
She was about to taste (to experience) a lifestyle far more hectic (very busy) than the one she left. “Driving in Boston is crazy,” says Blackmore. “It took me a while to get used to the roads and the driving style here. I was always afraid someone was going to hit me. It was particularly tricky since the steering wheel was on the wrong side of the car. In Australia, it’s on the right side.” Beyond the cars and traffic jams, Blackmore said it took a while to get used to so many people in one place, all of whom seemed like they were moving at warp speed (traveling very, very quickly).
“There are only 18 million people in Australia spread out over an entire country,” she says, “compared to more than six million people in the state of Massachusetts alone. We don’t have the kind of congestion you have in Boston. There is a whole different perception of space”.
The pressing problem for Blackmore was making a quick adjustment to the American lifestyle that felt like it was run by a stopwatch (a watch which can be started and stopped by pressing a button). For this easygoing Australian, Americans seemed like perpetual – motion machines (machines that never stop moving). “Americans are very time-oriented,” Blackmore says.
“Everything is done according to a schedule. They are always busy, which made me feel guilty about wanting to just sit around and occasionally watch television. Australians, on the other hand, value their leisure time. The pace there is a lot slower because we don’t feel the need to always be busy. It’s not that Australians are lazy; it’s just that they have a different concept of how time should be spent. Back home, I used to spend a lot more time just talking to my friends”.
It didn’t take long for Blackmore to adjust to Americans rhythms (get used to American lifestyles). “I felt the pressure to work harder and did more because everyone was running around doing so much”, she says. When BC students weren’t huddled over books, Blackmore found it odd that they were compulsively jogging, running, biking, or doing aerobics in order to be thin. “Compared to home, the girls here are very skinny”, she says. “Before I got here, I heard a lot of stories about pressure to be thin and that many young American women have eating disorders. I’ll go out with a friend and just tuck into a good meal (enjoy a meal) and have a good time, whereas an American girl would just pick at her food (eat only a small amount of food)”.
When it comes to drinking, Blackmore says, Americans have a lot more freedom. “We are more casual about drinking at home”, she says, ”whereas there are many rules and regulations attached to when and where you can drink in the United States, not to mention a legal drinking age of 21 compared with Australia’s legal age of 18”.
But it’s BC’s laid back (relaxed) and friendly learning environment that sets it apart from her Melbourne college experience. “Generally speaking, learning facilities are a lot better in Boston”, she says. “In Australia, students and teachers have little contact outside the classroom. It’s a formal and depersonalized relationship. College is a place you go for a few hours every day and then go home. Your social life and school life are separate”.
It’s just the opposite at BC, according to Blackmore. “BC students and faculty (the teaching staff of a university) are like one big happy family”, she says. “There is a real sense of team spirit. It’s like we are all in this together. Going to school here is a lifestyle, whereas at home we are just a number. We attend school to get a degree so we can graduate, get a job, and get on with our lives (move ahead in our lives)”.
Another pleasant shocker was the close and open relationships American students enjoy with their teachers. It’s a sharp contrast to Australia, where college students keep a discreet but respectful distance from their teachers.
“I was surprised when I learned students go out to dinner with their lecturers”, she says. “We just don’t do that back home. Professors deal with hundreds of students and you are lucky if they remember your name”.
When Blackmore returns to Australia at the end of the school year, she’ll have plenty of memories, most of them good ones. BC, like most American colleges, has gone out of its way to create a memorable experience for Blackmore and its other exchange students.
(By Bob Weinstein, from “The Boston Globe”)
After You Read

A. For each item below, circle the two answers that best complete each statement.

1. The purpose of the reading is to .

a) demonstrate that Americans study hard and experience a lot
b) show one student’s thoughts on cultural differences between Australia and the United States
c) point out some ways in which foreigners experience culture shock in the United States
d) argue that everyone should spend a year as a foreign exchange student

2. Tamara Blackmore says that in Australia.

a) students and teachers sometimes become good friends
b) students make a clear separation between their academic and social lives
c) professors often do not know their students’ names
d) universities are not as good

3. Blackmore says that American professors their students.

a) have dinner with
b) enjoy warm relationships with
c) jog, run, and bike with
d) are smarter than

4. When it comes to drinking alcohol, Blackmore feels that .

a) there are stricter rules in America
b) the drinking age in Australia is too low
c) Americans drink more than Australians
d) Australians are more relaxed about alcohol than Americans

5. Blackmore would probably agree that .

a) Americans are better drivers than Australians
b) American professors take a greater interest in their students than Australian professors
c) Australians are more relaxed than Americans
d) American women enjoy good food more than Australian women

6. The overall tone of the reading is and .

a) humorous
b) thoughtful
c) upsetting
d) informative

B. Work with a partner to answer the questions below.

1. Tell your partner about three differences Tamara sees between life in Australia and the United States.
(e.g. “Tamara says that the drivers in Boston are crazy. She says that there is more traffic congestion in Boston than in Australia. Also, Tamara mentions that the steering wheel is on the right side of the car in Australia, but on the wrong side in the United States. She means that the steering wheel is on the left side in American cars.”
2. Tamara noticed many cultural differences between Australia and the United States. Which cultural differences do you think were relatively easy for Tamara to get used to? Which ones do you think were difficult? Why?
3. From what Tamara says, do you think that university life in your country is more similar to university life in Australia or in the United States? Why?

C. Topics for discussion and writing.
1. Based on Tamara Blackmore’s comments in the reading, would you rather study for a year in Australia or in the United States? Why?
2. Imagine that Tamara was coming to your country to study for a year. What advice would you give her? What would you tell her about the food, the students, the professors, and other aspects of university life in your country?
3. Have you ever experienced culture shock? Describe your experience. Which country were you in? How long were you there? What are your most positive and negative memories of the experience?
4. Think of a country where you would like to study or work for six months to a year. What would you do to prepare for living in this country? Make a list of five questions you have about life in this country and research the answers to these questions.

Text 2: Customs in Different Countries

A. Read this advice about customs in different countries. Can you guess where these customs are from? Match the advice with the countries in the box.

Switzerland
Japan
Singapore
The USA
Saudi Arabia
1. Eat with your fork only. You should first cut up your food, then place your knife on your plate (you shouldn’t rest it on the table), transfer the fork to your right hand and begin to eat.
2. You oughtn’t to phone someone at their home after 9 o’clock in the evening unless it’s someone you know very well and are sure they won’t mind. You also ought to be on time for appointments as people are very punctual here.
0/5000
From: -
To: -
Results (Japanese) 1: [Copy]
Copied!
彼女は昨年 9 月に来たときにタマラ ・ ブラックモアがカルチャー ショックを経験したと言っては控えめです。それはメルボルンのモナシュ大学彼女のジュニア年ボストン大学 (BC) でを過ごすを残したこの冒険的な学生のための文化外傷 (「カルチャー ショック」の極端な形) のようです。Bkackmore、20、50 他の留学生から世界 BC に参加しました。毎年アメリカの大学に入学した留学生の何千ものようなブラックモアが直接発見された (直接見て、または経験によって学んだ) について読んで、直接アメリカを経験している間違い (非常に大きな違い) の海があります。彼女は、彼女は飛行機を降りるとすぐに違いを感じた。すぐに彼女はボストンに上陸し、ブラックモアは空気中の緊張を感じることができた。彼女は約 (経験) に味にはるかに多くの多忙なライフ スタイル (忙しい) 彼女が左のものよりも。「ボストンでの運転は、クレイジー」Blackmore は言います。「道路やここでのドライビング スタイルに慣れるとかかったいます。常に誰かが私にヒットするつもりだったかと心配しました。ステアリング ホイールは、車の反対側だったので、これは特にトリッキーだった。オーストラリアでは、それは右側に。」車や交通渋滞、ブラックモアは、すべての人のように彼らは (非常に、非常に迅速に移動) ワープ速度で動いていた 1 つの場所で多くの人々 に慣れるにしばらく時間がかかったと述べた。「あるオーストラリアでのみ 1800 万の人々 が国全体に広がる、」と彼女は言う、"単独でマサチューセッツ州の以上 600 万の人に比べて。我々 は、ボストンにある渋滞の種類を持っていません。ある空間の全く異なる認識"。ブラックモアの差し迫った問題は、ストップウォッチ (開始、ボタンを押すことで停止できる時計) によって実行されたように感じたアメリカのライフ スタイルをクイック調整を作っていた。こののんきなオーストラリア、アメリカ人-永遠のように思えたのマシン (止めることのないマシン) の動き。「アメリカ人は、非常に時間指向」Blackmore は言います。「すべてはスケジュールに従って行われます。彼ら、常に忙しい、私ちょうど座り、時折テレビに望むことについて罪悪感を感じる。オーストラリア人、一方で、余暇の時間を値します。ペースはずっと遅く常に必要性を感じていないので、ビジー状態であります。それはオーストラリア人が怠惰です;それはちょうど時間の使途の異なる概念があります。ホームに戻る私は使用私の友人に話して多くの時間を費やすこと」。時間はかからなかった (アメリカの生活様式に慣れる) アメリカ人リズムに調整する Blackmore のため。「懸命に働く圧力を感じて煽ったのはみんなでそんなに動き回っていたので」彼女は言います。紀元前学生ではなかった本以上身を寄せ合って、Blackmore によって分かったこと彼らが無理やりジョギング、実行、バイク、または薄くするためにエアロビクスをして奇妙なことが。「ホーム、ここの女の子と比較して、非常細い」、彼女は言います。「ここに着く前に薄くする圧力に関する多く物語を聞いたこと多くの若いアメリカ人女性は、摂食障害を持ちます。友人としてちょうど良い食事に押し込む行きます (食事) とアメリカ人の女の子彼女の食べ物を選ぶに対し、良い時間を過ごす (食品の少量を食べる)」。ブラックモアさん、飲みに来るときアメリカ人はより多くの自由を持っています。「我々 は家で飲むのよりカジュアルな」、"一方、多くの規則や規制 18 オーストラリアの年齢と比較して 21 の法的飲酒年齢はもちろんのこと、アメリカ合衆国で飲むことができるいつ、どこに接続されているがある"と彼女は言います。それは紀元前ののんびり (リラックス) と彼女のメルボルンの大学の経験から離れてそれを設定するフレンドリーな学習環境。「一般的に言えば、学習設備はボストン方多いです」と彼女は言います。「オーストラリアでは、学生と教師接触を持っている小さな教室の外。それは正式なと depersonalized の関係です。大学は毎日数時間のために行く、家に帰る場所です。社会生活や学校生活は別」です。紀元前でブラックモアによると正反対です。「紀元前学生と教員 (大学教員) が 1 つの大きな幸せな家族のような」と彼女は言います。「チームの精神の本当の意味があります。我々 はすべてこれに一緒にいるみたいです。こちらの学校に行くことは、ライフ スタイルに対して自宅私たちただの数字です。大学院、仕事を得るし、私たちの生活 (暮らしの中で先に移動) で学位を取得する学校に通う我々"。別の楽しいショッカーだったアメリカ人学生が教員とともにクローズとオープンの関係です。オーストラリア、大学生が彼らの教師から目立たないが敬意の距離を維持するシャープなコントラストです。「驚いた、講師と学生が夕食に出かけることを学んだ」、と彼女は言います。"我々 だけしないでくださいその背部家。教授は、学生数百人に対処し、彼らはあなたの名前を覚えている場合はラッキーです」。ブラックモアは、学年の終わりにオーストラリアに戻ったら、彼女は良いものをたくさん思い出、それらのほとんどのあります。紀元前に、ほとんどのアメリカの大学のようなブラックモアやその他の留学生の思い出に残る体験を作成するために無理行っています。(ボブ ・ ワインスタイン、「ボストン グローブ」から) で後を読めば A. 以下の各項目について最高の各ステートメントを完了する 2 つの答えをサークルします。 1. 読書の目的は、することです。 a) そのアメリカ人の勉強を示し、多くの経験b) オーストラリアとアメリカ合衆国との間の文化の違いの 1 つの学生の考えを示すc) 外国人が米国でのカルチャー ショックを経験するいくつかの方法を指摘します。d) 誰もが交換留学生として 1 年間を費やす必要があると主張します。 2. タマラ ・ ブラックモア オーストラリアで言います。 良い友達となる) 生徒と教師b) 学生は学術および社会生活間の明確な分離を作るc) 教授は頻繁に学生の名前を知らないd) 大学に良いされていません 3. ブラックモアは、アメリカの教授学生。 ) で夕食を持っています。b) との暖かい関係をお楽しみください。実行すると、c) のジョギングと自転車d) はより賢い 4. とき飲酒に関しては、ブラックモアはことを感じています。 厳格なルールは、アメリカ)b) オーストラリアの飲酒年齢が低すぎます。c) アメリカ人はオーストラリア人よりも多く飲むd) オーストラリア人はアメリカ人よりアルコールについてリラックスして、します。 5. ブラックモアおそらく同意するでしょう。 a) アメリカ人はオーストラリア人よりもより良いドライバーです。b) アメリカの教授陣にオーストラリア教授より生徒の関心を高めるc) オーストラリア人はアメリカ人よりリラックスしてd) アメリカの女性を楽しむオーストラリアの女性よりも良い食品 6. 読書の全体的なトーンは、と。 a) ユーモラスですb) 思いやりのあります。c) 動揺d) 情報 * は、以下の質問にお答えするパートナーと協力します。 1 あなたのパートナー タマラは、オーストラリアでの生活とアメリカ合衆国の間見ている約 3 つの違いを教えてください。(例えば「タマラ言うボストンでドライバーが狂気であります。彼女は、オーストラリアでよりボストンのより多くの交通渋滞があると言います。また、タマラは、ステアリング ホイールが、オーストラリアでは、車の右側にあるアメリカ合衆国の反対側に言及しています。彼女はステアリング ホイールはアメ車の左側にあることを意味します。"2. タマラは、オーストラリアとアメリカ合衆国の多くの文化的相違を気づいた。文化的な違いに慣れるタマラにとっては比較的簡単だったと思いますか。困難であったどれだと思いますか。なぜですか。3. タマラの言葉からあなたの国で大学生活がもっと大学生活オーストラリアまたはアメリカ合衆国に似ていると思いますか。なぜですか。 C. トピックの議論や文章。1. 読書のタマラ ・ ブラックモアのコメントに基づいて、がむしろ勉強 1 年間オーストラリアまたはアメリカ合衆国なぜですか。2. タマラは、1 年間勉強するあなたの国に来ていたことを想像します。どのようなアドバイスを贈りますか。何が彼女の言う食べ物、学生、教授、大学生活の他の側面のあなたの国で?3. 経験したカルチャー ショックをあるか。あなたの経験を記述します。どの国にしたのですか。どのくらいそこにいたか。経験のあなたの最も肯定的なおよび負の思い出は何ですか。4. 勉強したり、1 年間に 6 ヶ月間仕事したい国のだと思います。この国に住むための準備か。これらの質問への回答を研究しているこの国での生活について 5 つの質問のリストを作成します。 さまざまな国でテキスト 2: 習慣 A. は、さまざまな国での税関についてこのアドバイスを読みます。このような習慣があるから推測できますか。ボックスで国の助言を一致します。 スイス日本シンガポールアメリカサウジアラビア1. あなたのフォークだけで食べる。最初にあなたの食べ物をカットし、(あなたがテーブルにそれを残りはいけない) お皿にナイフを配置する必要がありますあなたの右手にフォークを転送し、食べ始めます。2. おいた誰かあなたは非常によく知っている、彼らは気にしないことを確認でない限り、夕方 9 後自宅で誰かに電話します。また人がここで非常に時間厳守、約束の時間にするべきであります。
Being translated, please wait..
Results (Japanese) 2:[Copy]
Copied!
彼女は昨年九月ここに到着したときタマラブラックモアはカルチャーショックを経験したと言っては、控えめな表現です。それはボストンカレッジ(BC)で彼女の三年生過ごすためにメルボルンのモナッシュ大学を去ったこの冒険の学生のためのより多くの培養外傷(「カルチャーショック」の極端な形)のようでした。Bkackmore、20は、世界各国から50の他の交換学生がBCで接合しました。毎年アメリカの大学に入学留学生数千人のように、ブラックモアは読んと直接のアメリカを経験の差の海(非常に大きな違い)がある(直接見たり体験することで学習した)直接の発見しました。彼女はすぐに彼女が飛行機を降りたとして違いを感じました。
とすぐに彼女はボストンに上陸したように、ブラックモアは、空気中の緊張を感じることができた。
彼女はよりもはるかに多くの多忙な(非常に忙しい)ライフスタイル(体験する)味としていました1彼女は左。"ボストンでの運転はクレイジーです、「ブラックモア氏は述べています。「ここは道路やドライビングスタイルに慣れるために私にしばらく時間がかかりました。私はいつも誰かが私にヒットするつもりだった恐れていました。これは、ステアリングホイールは車の間違った側にいたので、特にトリッキーでした。オーストラリアでは、それが右側にあります。「車や交通渋滞を超えて、ブラックモアは、彼らは非常に、非常に走行(ワープ速度で動いていたように思えたすべての人の一つの場所で非常に多くの人々 、に慣れるためにしばらく時間がかかったと述べましたすぐに)。
」オーストラリアでは18万人があり、国全体に広がる、「彼女だけではマサチューセッツ州で600万人以上の人に比べて"と言います。私たちは、あなたがボストンに持って混雑のようなものを持っていません。「空間全体の異なる認識があります。
ブラックモアは、それがストップウォッチ(ボタンを押すことによって開始し、停止することができ、時計)によって実行されたように感じたアメリカ人のライフスタイルに迅速な調整を行っていたための押圧問題。運動マシン(移動を停止することはありませんマシン) -こののんびりオーストラリアでは、アメリカ人は永遠のように思えました。「アメリカ人は非常に時間が指向されている、「ブラックモア氏は述べています。
「すべてはスケジュールに従って実行されます。彼らは私はただ周りに座って、時折テレビを見たいと思ってについての罪悪感を感じる作られ、常に忙しいです。オーストラリア人は、他の一方で、彼らの余暇時間を大切にしています。我々は常に忙しいする必要性を感じていないので、ペースはたくさん遅いがあります。これは、オーストラリア人は怠惰であることはありません。それは彼らが時間が費やされるべきかの異なる概念を持っているだけです。ホームに戻る、私は「ちょうど私の友人に話して、より多くの時間を過ごすために使用される。
ブラックモアは、アメリカ人のリズム(アメリカのライフスタイルに慣れる)に調整することは時間はかかりませんでした。「誰もがそんなにやって周りを実行していたので、私は懸命に働くために圧力を感じ、よりやった」、彼女は言います。BCの学生が書籍の上に身を寄せ合っていなかった場合には、ブラックモアは、彼らが強制的に、実行中のサイクリング、または薄くするために、エアロビクスをやって、ジョギングしたそれは奇妙なことがわかりました。「家庭に比べ、ここの女の子は非常にやせている」、と彼女は言います。私がここに来た前に」、私は薄く、多くの若いアメリカ人女性は、摂食障害されていることであるために圧力の話をたくさん聞きました。アメリカの女の子はちょうど彼女の食べ物で選ぶだろう一方、私は。」(食品の少量しか食べ)、友達と一緒に外出し、ちょうど良い食事にタック(お食事をお楽しみください)と楽しい時間を持っているだろう
、それが来るとき飲酒に、ブラックモアは言う、アメリカ人はより多くの自由を持っています。いつ、どこであなたはオーストラリアの法定年齢に比べて21の法定飲酒年齢はもちろんのこと、米国で飲むことができますに接続されている多くの規則や規制があるのに対し、彼女は言う、「「私たちは家で飲むの詳細カジュアルです」 18 "。
しかし、それは彼女のメルボルン大学の経験から離れてそれを設定するBCの(リラックス)のんびりとフレンドリーな学習環境です。「一般的に言えば、学習施設はボストンの多くの優れている」、と彼女は言います。「オーストラリアでは、生徒と教師は、教室外で少し接触を持っています。これは正式なdepersonalized関係です。カレッジでは、あなたが毎日数時間のために行く、その後、家に帰る場所です。あなたの社会生活や学校生活」が分離されています。
それは、ブラックモアによると、紀元前にちょうど反対です。「BCの学生と教員(大学の教員)が一つの大きな幸せな家族のようなものです」、と彼女は言います。「チームの精神の本当の意味があります。私たちは一緒にこのすべてにいるようなものです。自宅で私達はちょうど数であるのに対し、ここに学校に行くことは、ライフスタイルです。私たちは、卒業の仕事を取得し、(私たちの生活の中で前方に移動)」私たちの生活との得ることができるので、学位を取得するために学校に通っています。
もう一つの楽しいショッカーは、アメリカの学生が教師で楽しむクローズとオープンな関係でした。それは、大学の学生が教師から目立たなく敬意距離を保つオーストラリア、とは対照だ。
"私は学生が講師と夕食に出かける知ったとき、私は驚いた」、彼女は言います。「私達はちょうどそのバックホームをしてはいけません。。 "教授は何百もの学生に対処し、彼らはあなたの名前を覚えていれば、あなたはラッキーです
ブラックモアは、学年の終わりにオーストラリアに戻ると、彼女は思い出、それらのほとんど良いものをたくさん持っています。BCは、ほとんどのアメリカの大学のように、ブラックモアとそのほかの留学生のために思い出に残る体験を作成するために、その方法の外に行ってきました。
(ボブ·ワインスタインでは、「ボストン·グローブ」から)
あなたが読んだ後Aを 以下の各項目について、2つの答え最高の完全な各ステートメントを一周。1。読書の目的は、にある。a)のアメリカ人が一生懸命勉強し、たくさんの経験をすることを示している)Bをオーストラリアと米国の間の文化の違いに一人の学生の考えを示しc)の米国内での外国人の経験カルチャーショックいくつかの点を指摘d)は、誰もが交換留学生として一年を過ごす必要があると主張している2。タマラ·ブラックモアは、オーストラリアで。と言うA)生徒と教師が時々良い友達になるb)の学生が学業と社会生活の間に明確な分離を行うC)教授は、多くの場合、生徒の名前を知らない大学がほど良くはありませんD)3。ブラックモアは、アメリカの教授、学生と言っています。A)で夕食を持っているB)との温かい関係を楽しむc)のジョギング、実行、および付きバイクD)よりも賢くしている4。それがアルコールを飲むことになると、ブラックモアはそれを感じている。アメリカでの厳格なルールがあるa)のb)は、オーストラリアでの飲酒年齢が低すぎるアメリカ人はオーストラリア人以上を飲む)C d)のオーストラリア人はよりアルコールについてもっとリラックスしているアメリカ人5。ブラックモアは、おそらくそれを同意するだろう。A)アメリカ人はオーストラリア人よりも良いドライバーであるb)はアメリカの教授は、オーストラリアの教授のよりも、学生に大きな関心を取るC)オーストラリア人はアメリカ人よりも緩和されているD)は、アメリカの女性はより多くのオーストラリア人女性より良い料理を楽しむ6。読書の全体的なトーンがあります。A)ユーモラスb)は思慮深いC)アプセットd)の有益なB. 以下の質問に答えるために、パートナーと協力して。1。タマラは、オーストラリア、米国での生活の間に見て3違いについてあなたのパートナーを教えてください。(例:「タマラはボストンのドライバが狂っていると言う。彼女はオーストラリアよりもボストンより交通渋滞があると述べている。また、タマラは、と述べていますステアリングホイールは、オーストラリアでの車の右側にあるが、米国での誤った側に。彼女は、ステアリングホイールは、アメリカ車の左側にあることを意味します。」2.タマラは、オーストラリアとの間の多くの文化の違いに気づきましたアメリカ文化の違いは、あなたがタマラは、あなたが困難であったと思いますどれが?に慣れるためには比較的容易であったと思いますか?なぜ?タマラが言う3.、あなたがあなたの国の大学生活は大学に、より類似していることだと思いますオーストラリアや米国では?なぜ?人生議論や書き込みのためのC.トピック。読書にタマラブラックモアのコメントに基づいて1、あなたではなくオーストラリアや米国で年間の勉強のでしょうか?なぜ2が想像タマラは年間勉強するあなたの国に来ていたこと。何かアドバイスあなたは彼女を与えるだろうか?あなたは、食品、学生、教授、そしてあなたの国の大学生活の他の側面についての彼女に言うだろうか?3。あなたはカルチャーショックを経験したことがありますか?あなたの経験を説明してください。どの国あなたはにありましたか?あなたはそこにどのくらいでしたか?経験のあなたの最も正と負の思い出は何ですか?4。あなたは勉強や6ヶ月〜1年のために働きたい国を考えます。あなたがこの国に住んでいるために準備するために何をしますか?あなたはこの国の生活について持っており、これらの質問に対する答えを研究5つの質問のリストを作成します。テキスト2:税関各国のA. 異なる国の習慣については、このアドバイスをお読みください。これらの慣習があるからどこに推測することはできますか?ボックス内の国とのアドバイスを一致させます。スイス、日本、シンガポールザ·USA サウジアラビア1。唯一のあなたのフォークで食べます。最初に、(あなたがテーブルの上に休むべきではありません)お皿の上にあなたのナイフを置き、次に、あなたの食べ物をカット右手にフォークを転送し、食べるために開始する必要があります。2。あなたはそれはあなたが非常によく知っている、彼らは気にしないと確信しています誰かのない限り、夜9時以降は自分の家で誰かが電話にオートント。また、人々はここに非常に時間厳守であるように予定の時間にあるべきです。





































































Being translated, please wait..
Results (Japanese) 3:[Copy]
Copied!
タマラ・ブラックモアを経験したカルチャーショックは昨年9月に到着したとき、ここで言っている控え目な表現です。それはより多くの文化のような精神的外傷(極端な形の「カルチャーショック」)で、ボストン大学で彼女の3年を費やしメルボルンモナッシュ大学の学生のための左のこの冒険(bc)。bkackmore、20、50の他の交換留学生は、世界中から紀元前で合流しました。各年のアメリカの大学に入学する人交換留学生の数千人のように、ブラックモアを発見した(直接会って直接または経験による学びました)の違いはそこに海がある(非常に大きな差)との間の読書についてアメリカ  を直接に経験しています。彼女は飛行機を降りるとすぐに違いを感じました。彼女のボストンに着陸するとすぐに、ブラックモアは空気中の緊張を感じることができます。彼女の味について(経験)にはるかにより多くの忙しいライフスタイル(非常に忙しい)は左のものより。「ボストンの駆動は狂っていると言います、「ブラックモア。「それは私にとった道に慣れると駆動のスタイルは、ここにいます。私はいつも怖い人だった私を殴るつもりだった。ステアリングホイールは、車の間違った側の上にあったので、それは特に慎重を要しました。オーストラリアでは、右側にあります。「車と交通渋滞を越えて、ブラックモアは、1つの場所でそれほど多くの人々に慣れるには少し時間がかかったと言いました、すべての人のようでした、彼らはワープ速度で移動するような(非常に旅をしていて、非常に速く)。「国全体にわたってオーストラリアだけで18万人が広がっていたがあります」と、彼女は言います、「単独の状態では600万人以上と比較した。我々は、あなたがボストンで混雑の種類を持っていません。が全く異なる知覚空間」。ブラックモアのための緊急の問題は、アメリカのライフスタイルはストップウォッチによって実行されたような感じがしたことへの迅速な調整(スタートボタンを押すことによって停止することができる腕時計)。この気楽なオーストラリアのために、アメリカ人は永久運動機械のようだった―のように決して移動機が停止する)。「アメリカ人は非常に時間が向いている」と、ブラックモアは言います。「すべては予定通りに行われます。彼らはいつも忙しい、私の周りを感じると時折ちょうど座ってテレビを見たいことについて有罪になりました。オーストラリア人は、他の一方で、彼らの余暇時間の値。そこにはもっとより遅いです我々はいつも忙しい必要を感じないので、ペース。これは、オーストラリアの怠惰なことではない。それはちょうど彼らが異なる概念をどのように過ごした時間のはずである。家に戻って、私はより多くの時間を費やすだけで話している私の友人」にします。それはアメリカ人にブラックモアリズムを調整するために長くかかりませんでした(アメリカのライフスタイルに慣れてください)。「私はより一生懸命に働く圧力を感じなかった誰でもとより多くのように多くの「やって走り回っていたので彼女は言います。紀元前学生の本の上にうずくまっていなかったとき、それを見つけ、ブラックモアは奇数が強制的にジョギング、ランニング、サイクリング、エアロビクスのためにいるかを薄型にできる。「家に比べて、女の子はここで非常にやせこけた」と、彼女は言います。「私はここに着く前に、私は薄への圧力と多くの若いアメリカ人女性が摂食障害についての話をたくさん聞きました。私は友人と一緒に出て行って、ちょうどおいしい食事にタックします(食事を楽しむ)と楽しい時間を過ごすのに対して、アメリカの女の子は、ちょうど彼女の食物を選ぶでしょう(少量の食物だけを食べて)」に飲酒に関しては、ブラックモアは言います、アメリカ人はより多くの自由があります。「我々はもっとカジュアルについて飲んでホーム」と、彼女は言います「そこには多くの規則や規制をすることができるとき、アメリカ合衆国で飲むのは言うまでもなく、法律飲酒時代の21と比較して、オーストラリアの法定年齢18の。それが紀元前の横たえた後ろの(リラックス)とフレンドリーな学習環境は、彼女のメルボルン大学経験から離れてそれを設定する。「一般的に言って、学習施設は多くの方が、ボストンで」と、彼女は言います。「オーストラリアでは、学生と先生は、教室の外ではほとんど接触を持っています。それは形式的で没個性的な関係です。大学は、あなたが毎日家に帰ると、それから数時間のために行く場所です。と学校生活をあなたの社会生活を別のです。それが紀元前のちょうど反対の、ブラックモアによって。「紀元前学生と能力(の大学)の教授陣のように1つの大きい幸せな家族」、と彼女は言う。「チーム・スピリットの本当の感覚があります。それは私たちが一緒にこれのすべてであるようです。ここの学校に行っているライフスタイルであるのに対して、自宅で、我々はちょうど数です。だから私たちは卒業できる程度を得るために学校に通い、仕事を得て、我々の命で(私たちの生活の中で前進)」。もう一つの楽しいショッカークローズとオープンの関係は、アメリカの学生は、彼らの先生をお楽しみください。それは鋭いオーストラリアとは対照的に、どこの大学の学生を保つ慎重丁寧な距離が彼らの先生から。」私は驚いたとき、私は学生の学びに行くディナーで彼らの講師」、と彼女は言う。「我々は、ちょうど家に帰ることはなかった。教授は、何百人もの学生との取引と彼らがあなたの名前を覚えてあなたが幸運であるならば、を返します。ブラックモアはオーストラリアに学校年度の末に、彼女は多くの記憶があります、彼らの良いものが多い。紀元前、大部分のアメリカの大学のように、ブラックモアと他の交換学生のために忘れがたい経験をつくることになってしまった。(ボブ・ワインスタインによってから「ボストン・グローブ」)読んだ後2 aの各項目の下には、サークルの最高の完全な声明をそれぞれ2つの答えです。読書の目的は、あります。)アメリカ人は一生懸命勉強と経験を多くのbであることを示している)オーストラリアとアメリカ合衆国のcの間の文化の違いについてのショーは、1つの学生の考え)は、アメリカ合衆国でカルチャーショックを経験した人にはいくつかの方法を指摘するd)みんな外国の交換学生としての2年を費やすべきであると主張します。タマラ・ブラックモアは、オーストラリアでそれを言います。)の学生と先生は時々、良い友人bになる)の学生は彼らのアカデミックで社会生活をcとの間に明確な分離を作る)教授は、しばしば彼らの学生の名前を知っていないd)大学の良い3としてではない。ブラックモアがアメリカの教授は彼らの学生は言います。2 a)b)で夕食をcによる暖かい関係を楽しみます)を実行すると、ジョギング、自転車d)よりもより洗練された4回。アルコールを飲むことになると、ブラックモア感じがします。アメリカ  )bにより厳しい規則があります)は、オーストラリアでの飲酒年齢低すぎてc)ドリンクのオーストラリア人のアメリカ人がd以上)のオーストラリア人は、よりリラックスしたアルコールについてのアメリカ人5よりです。ブラックモアが多分同意するでしょう。アメリカ人のオーストラリア人)bよりもドライバ)のアメリカの教授は彼らの学生により大きな関心をcよりもオーストラリアの教授)は、よりリラックスしたアメリカ人のオーストラリア人はdよりも)アメリカの女性は、オーストラリアの女性です6よりもより良い食物を楽しんでください。リードの全体的なトーンであるとします。a)b)ユーモラスな思慮深いc)を据込み)d 2 bに有益な以下の質問に答えて、パートナーと働きます。1。タマラ・オーストラリアでの生活とアメリカ合衆国との間の3つの違いについて見て、あなたのパートナーに話します。(ボストンのドライバーに夢中である例えば「タマラは言います。彼女はオーストラリアによりボストンでより多くの交通渋滞があると言います。また、タマラは、ステアリングホイールは、オーストラリアで車の右側にある、しかし、間違った側には、アメリカ合衆国でした。彼女は、ステアリングホイールは、アメリカ車の左側にあることを意味します。「2。タマラに気づいたオーストラリアとアメリカ合衆国との間の多くの文化的な違い。文化の違いがあるタマラに慣れるのが比較的簡単だったと思いますか?あなたが難しいものがあったと思いますか?なぜですか?3。タマラの言っていることから、あなたがあなたの国で大学生活オーストラリアや米国での大学生活に類似しているのでしょうか?なぜですか?2℃の話題のために議論と書いています。1。読書においてタマラ・ブラックモアのコメントに基づいて、むしろあなたがオーストラリアや米国で1年の研究をするでしょうか?なぜですか?2。タマラ・1年の勉強をするためにあなたの国に来ているということを想像してください。あなたは彼女に何かアドバイスをもらえますか?何があなたが彼女の食物について、学生、教授、およびあなたの国では、大学生活の他の面なのか?3。あなたがこれまでにカルチャーショックを経験しましたか?あなたの経験を説明します。あなたがどの国にいましたか。あなたがどれくらいでしたか?経験のあなたの大部分の正と負の思い出は何ですか?4。と思うのは国が研究または1年までの6ヵ月のために仕事をしたい。この国に住んでいることの準備をさせるために、あなたは何をするでしょうか?リストを作成するあなたの5つの質問については生活の中で、この国との研究は、これらの質問に対する答えをします。テキスト2:税関に異なる国です、.このアドバイスについての習慣が異なる国でした。あなたが推測できるこれらの習慣はどこから?箱の中には、国とのアドバイスにマッチします。スイス回シンガポール日本、米国、サウジアラビアのアラビア1。あなたのフォークだけで食べます。あなたがあなたの食物を切って最初にしなければ、あなたの板の上であなたのナイフの場所(あなたがそれをテーブルの上に静止してはいけません)、あなたの右手にフォークを転送とを食べ始めます。2。午後9時にそれをあなたは非常によく知っている誰かです、そして、彼らは気にしないと確信しない限り、後にあなたが彼らの家で誰かに電話しないのがいい。あなたは、ここの人々は非常に時間厳守との約束の時間にされるべきです。
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: